145 I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
I have cried with my whole heart. This verse may be so read and connected as that in the end of it the Psalmist may show what he desired in crying; [1] and thus the meaning would be, that as he was inflamed with an intense desire to keep the law, he continually made supplication to God on that subject. But the subsequent verse compels us to take a different view, for the same thing is, no doubt, there again repeated. The Prophet then requests that God would hear him; and in token of his gratitude he promises to keep God's commandments. He simply uses the indefinite term cry; and thus he does not express what the prayers were which he offered up to God, but only shows, that while the children of this world are distracted by a multiplicity of objects, he directed all the affections of his heart exclusively to God, because he depended solely on him. As the world is compelled to acknowledge that God is the author of all good things, many formal prayers proceed from that principle. It was the consideration of this which led David to affirm that he prayed with his whole heart. When he shall have obtained his requests, he proposes to himself the glory of God as his end, resolving to devote himself with so much the more ardent affection to the work of serving him. Although God declares that he is served aright by the sacrifice of praise, yet David, to distinguish himself from hypocrites who profane the name of God by their cold and feigned praises, with good reason declares that he will give thanks by his life and works. In the following verse he makes no new statement; but he speaks more expressly. In the first place, he says that he cried to God; and next he adds, that he commended his welfare to Him by prayer; thereby intimating that whether he was in safety, or whether imminent danger threatened him with death, he uniformly reposed upon God, being fully persuaded that the only way in which he could continue safe was by having him for the guardian and protector of his welfare.
1 - According to this view, the last clause would read, "that I may keep thy statutes."
I cried with my whole heart - This commences a new division of the psalm, indicated by the Hebrew letter Koph (ק q), answering to our letter "k." The expression "I cried with my whole heart" means that he did it earnestly, fervently. He had no divided wishes when he prayed. Not always is this so, even with good people. They sometimes offer a form of prayer, that they may be spiritually-minded, when their hearts are intensely worldly, and they would be unwilling to be otherwise; or that religion may be revived, when their hearts have no lively interest in it, and no wish for it; or that they may live wholly to God, when they are making all their arrangements to live for the world, and when they would be greatly disappointed if God should take means to make them live entirely to him; or that they may be humble, childlike, sincere, when they have no wish to be any otherwise than they are now, and when they would regard it as an affront if it should be assumed by any that they are not so now, and if they were exhorted to change their course of life. Often it would be a great surprise - perhaps grief - even to professedly religious persons, if God should answer their prayers, and should make them what they professedly desire to be, and what they pray that they may be. See the notes at Psalm 9:1; compare Psalm 111:1; Psalm 138:1; Psalm 119:2, Psalm 119:10, Psalm 119:34, Psalm 119:58, Psalm 119:69; Jeremiah 24:7.
I will keep thy statutes - It is my purpose and desire to keep thy law perfectly.
I cried with my whole heart - The whole soul of the psalmist was engaged in this good work. He whose whole heart cries to God will never rise from the throne of grace without a blessing.
KOPH. I (a) cried with [my] whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
(a) He shows that all his affection and whole heart were bent toward God to have help in his dangers.
KOPH.--The Nineteenth Part.
KOPH. I cried with my whole heart,.... Prayer is often expressed by crying; which sometimes signifies mental, and sometimes vocal prayer; and generally supposes the person praying to be in distress, either outward or inward. This prayer of the psalmists was hearty and cordial, not with his mouth and lips only, but with his heart also; it did not proceed from feigned lips, but was put up in sincerity and truth; yea, it was with his whole heart, with all the powers and faculties of his soul employed; his affections set on God, the desires of his soul after him, and his will submitted to his; it denotes the intenseness, earnestness, and fervency of prayer;
hear me, O Lord: the prayer he had put up, and answer it. Some persons pray, and that is enough; they do not concern themselves whether their prayers are heard or not: but David desired an answer, and looked after that;
I will keep thy statutes; not in his own strength, but in the strength of the Lord; and it is to be understood not merely as a resolution what he would do; nor as a promise, which he uses as a plea, argument, or motive to be heard; but rather it expresses the end of his being heard, or the thing for which he desires to be heard: for so it may be rendered, "that I may keep thy statutes"; hear me, and give me grace and strength to enable me to observe them.
Supplications with the whole heart are presented only by those who desire God's salvation, and who love his commandments. Whither should the child go but to his father? Save me from my sins, my corruptions, my temptations, all the hinderances in my way, that I may keep thy testimonies. Christians who enjoy health, should not suffer the early hours of the morning to glide away unimproved. Hope in God's word encourages us to continue in prayer. It is better to take time from sleep, than not to find time for prayer. We have access to God at all hours; and if our first thoughts in the morning are of God, they will help to keep us in his fear all the day long. Make me lively and cheerful. God knows what we need and what is good for us, and will quicken us. If we are employed in God's service, we need not fear those who try to set themselves as far as they can out of the reach of the convictions and commands of his law. When trouble is near, God is near. He is never far to seek. All his commandments are truth. And God's promises will be performed. All that ever trusted in God have found him faithful.
KOPH. (Psalm 119:145-152).
An intelligent devotion is led by divine promises and is directed to an increase of gracious affections, arising from a contemplation of revealed truth.
The eightfold Koph. Fidelity to God's word, and deliverance according to His promise, is the purport of his unceasing prayer. Even in the morning twilight (נשׁף) he was awake praying. It is not הנּשׁף, I anticipated the twilight; nor is קדּמתּי, according to Psalm 89:14, equivalent to קדמתיך, but ואשׁוּע...קדּמתּי is the resolution of the otherwise customary construction קדמתי לשׁוּע, Jonah 4:2, inasmuch as קדּם may signify "to go before" (Psalm 68:26), and also "to make haste (with anything):" even early before the morning's dawn I cried. Instead of לדבריך the Ker (Targum, Syriac, Jerome) more appropriately reads לדברך after Psalm 119:74, Psalm 119:81, Psalm 119:114. But his eyes also anticipated the night-watches, inasmuch as they did not allow themselves to be caught not sleeping by any of them at their beginning (cf. לראשׁ, Lamentations 2:19). אמרה is here, as in Psalm 119:140, Psalm 119:158, and frequently, the whole word of God, whether in its requirements or its promises. In Psalm 119:149 בּמשׁפּטך is a defective plural as in Psalm 119:43 (vid., on Psalm 119:37), according to Psalm 119:156, although according to Psalm 119:132 the singular (lxx, Targum, Jerome) would also be admissible: what is meant is God's order of salvation, or His appointments that relate thereto. The correlative relation of Psalm 119:150 and Psalm 119:151 is rendered natural by the position of the words. With קרבוּ (cf. קרב) is associated the idea of rushing upon him with hostile purpose, and with קרוב, as in Psalm 69:19; Isaiah 58:2, of hastening to his succour. זמּה is infamy that is branded by the law: they go forth purposing this, but God's law is altogether self-verifying truth. And the poet has long gained the knowledge from it that it does not aim at merely temporary recompense. The sophisms of the apostates cannot therefore lead him astray. יסדתּם for יסדתּן, like המּה in Psalm 119:111.
*More commentary available at chapter level.