1 Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
I will praise Jehovah The best and most efficient method of inculcating the performance of any duty is to be exemplary; and, accordingly, we find that the prophet, in the present instance, sets himself for an example, to lead others to engage in the celebration of God's praises. His resolution to praise God consists of two parts; that he would celebrate God's praises unfeignedly, with all his heart, and that he would do it publicly, in the assembly of the faithful. He very properly begins with heart-praise, because it is much better to praise in secret, and when no one is conscious of it, than to lift up our voice, and shout forth his praises with feigned lips. At the same time, the person who, in secret, pours out his heart in grateful emotions towards God, will also set forth his praises in swelling strains, otherwise God would be deprived of one half of the honor which is due to him. The prophet then determines to praise God with the whole heart, that is, with an upright and honest heart; not that he engages to come up to the full measure of his duty, but he declares that he would not be like the hypocrites, who, coldly and with a double heart, or rather guilefully and perfidiously, employ their lips only in the praises of God. This is a point worthy of notice, lest any should be discouraged, in consequence of not being able to cherish the hope of attaining to that perfection of heart which is so desirable; for however defective our praises may be, they may nevertheless be acceptable to God, provided only we strive unfeignedly to render unto him this act of devotion. We come now to the other part of his resolution, in which he says he would proclaim the praises of God before men; for although the Hebrew term svd, sod, denotes a private assembly, [1] yet I think that, in this passage, he employs two words of synonymous import. At the same time, should any one be inclined to take a more refined view of the passage, he may do so if he please. He says, in the congregation of the just, because the principal object for which holy assemblies are convened, is to afford the worshippers of God an opportunity of presenting to him sacrifices of praise, agreeably to what is stated in Psalm 65:1, "Praise waits for thee, O Jehovah! in Zion."
1 - "Aben Ezra and others think that dh is put in opposition to svd, which denotes a more secret assembly; and so the verse, they say, means, in substance, as follows: I will praise the Lord with all my heart, both privately and publicly.' This, however, I think can scarcely be the sense: it is much more likely that svd is here employed to express a congregation of Israelites; because the rest of the world was excluded from such assembly, and so far it partook of the character of private or secret. This is the view taken by Luther, whose paraphrase of this verse is as follows: I thank the Lord here in this public assembly, where we (Israelites) meet one another as in private counsel, and where no heathen nor strangers can be present.'" -- Phillips.
Praise ye the Lord - Margin, "Hallelujah." See Psalm 106:1.
I will praise the Lord with my whole heart - With undivided affections; holding back nothing. I will allow nothing to be in my heart that would interfere with the fullness of praise; no coldness or dividedness of affection; no love for other things that would deaden my love for God; no suspicion respecting him that would chill my ardor; no unbelief that would drag me down to earth, while the language of my lips ascended to God. See the notes at Psalm 86:12.
In the assembly of the upright - With the righteous when they are gathered together for public worship.
And in the congregation - See Psalm 22:22, Psalm 22:25; Psalm 66:13; Psalm 89:5.
I will praise the Lord with my whole heart - If we profess to "sing to the praise and glory of God," the heart, and the whole heart, without division and distraction, must be employed in the work.
In the assembly - בסוד besod, in the secret assembly - the private religious meetings for the communion of saints. And in the congregation, עדה edah, the general assembly - the public congregation. There were such meetings as the former ever since God had a Church on the earth; and to convey general information, there must be public assemblies.
(a) Praise ye the LORD. I will praise the LORD with [my] whole heart, in the assembly of the upright, and [in] the congregation.
(a) The prophet declares that he will praise God both privately and openly, and that from the heart, as he who consecrates himself wholly and only to God.
Praise ye the Lord,.... Or "hallelujah"; this is the title of the psalm, and is expressive of the subject matter of it; and so it stands in the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions; as it should, as appears from the psalm being alphabetical; for the first letter of this word is the fifth and not the first of the alphabet; it is wanting in the Syriac version, which gives the title in this manner, without a name, concerning the glorious virtues of
"the works of God; but it exhorts us to give thanks to Christ; and it is said in the person of the apostles.''
I will praise the Lord with my whole heart; the psalmist excites to praise God by his own example; the object of his praise is Jehovah, the self-existent Being, the Being of beings, the author of his Being, and in whom all men live and move, and have their being; the God of their mercies, temporal and spiritual, and therefore should praise him, even Jehovah, Father, Son, and Spirit; especially Jehovah the Messiah may be here intended, whose work of redemption is particularly attended to: the manner in which he determines to perform this service is, "with his whole heart": which ought to be engaged in every religious exercise, even the whole of it, all the powers and faculties of the soul, without being divided between other objects, and distracted or drawn off from the Lord by them; the phrase is not expressive of perfection, which is not to be expected in any duty, but of sincerity and cordial affection. The place where follows,
in the assembly of the upright, and in the congregation: which may signify one and the same; even the place where upright persons assemble and gather together for divine worship, the tabernacle in David's time, and the temple afterwards; and may point at any place of worship in Gospel times, and the people that meet there; who being for the most part upright persons, or in a judgment of charity so accounted, though every individual among them may not be such, are thus called; and that because they have the uprightness, righteousness, and holiness of Christ imputed to them; and have right spirits renewed in them, and so are upright in heart; and, in consequence of this, walk uprightly according to the rules of the Gospel. It may be rendered, as it is by the Targum,
"in the secret (e) of the upright, and the congregation;''
because here the secret of the Lord is made known to his people; the mysteries of his grace are revealed; and his ordinances, which are his counsel, are administered: or it may design some particular friends and acquaintance of the psalmist's, who privately met and took sweet counsel together, and communicated their secrets to one another, as the other word "congregation" may intend the public assembly of the people; and then the sense is, that he would sincerely praise the Lord both in private and public, and that because of his works; as follows.
(e) "in secreto", Pagninus, Montanus, Piscator; so Ainsworth.
The psalmist resolves to praise God himself. Our exhortations and our examples should agree together. He recommends the works of the Lord, as the proper subject, when we are praising him; and the dealings of his providence toward the world, the church, and particular persons. All the works of the Lord are spoken of as one, it is his work; so admirably do all the dispensations of his providence centre in one design. The works of God, humbly and diligently sought into, shall all be found just and holy. God's pardoning sin is the most wonderful of all his works, and ought to be remembered to his glory. He will ever be mindful of his covenant; he has ever been so, and he ever will be so. His works of providence were done according to the truth of the Divine promises and prophecies, and so were verity, or truth; and by him who has a right to dispose of the earth as he pleases, and so are judgment, or righteous: and this holds good of the work of grace upon the heart of man, Psalm 111:7, Psalm 111:8. All God's commandments are sure; all have been fulfilled by Christ, and remain with him for a rule of walk and conversation to us. He sent redemption unto his people, out of Egypt at first, and often afterwards; and these were typical of the great redemption, which in the fulness of time was to be wrought out by the Lord Jesus. Here his everlasting righteousness shines forth in union with his boundless mercy. No man is wise who does not fear the Lord; no man acts wisely except as influenced by that fear. This fear will lead to repentance, to faith in Christ, to watchfulness and obedience. Such persons are of a good understanding, however poor, unlearned, or despised.
The Psalmist celebrates God's gracious dealings with His people, of which a summary statement is given. (Psalm 111:1-10)
Praise ye the Lord--or, Hallelujah (Psalm 104:35). This seems to serve as a title to those of the later Psalm, which, like this, set forth God's gracious government and its blessed fruits. This praise claims the
whole heart-- (Psalm 86:12), and is rendered publicly.
upright--a title of the true Israel (Psalm 32:11).
That which the poet purposes doing in Psalm 111:1, he puts into execution from Psalm 111:2 onwards. ועדה, according to Psalm 64:7; Psalm 118:14, is equivalent to ועדתם. According to Psalm 111:10, הפציהם in Psalm 111:2 apparently signifies those who find pleasure in them (the works of God); but חפצי = חפצי (like שׂמחי, Isaiah 24:7 = שׂמחי) is less natural than that it should be the construct form of the plural of חפץ, that occurs in three instances, and there was no need for saying that those who make the works of God the object of their research are such as interest themselves in them. We are led to the right meaning by לכל־חפצו in 1-Kings 9:11 in comparison with Isaiah 44:28; Isaiah 46:10, cf. Isaiah 53:10, where חפץ signifies God's purpose in accordance with His counsel: constantly searched into, and therefore a worthy object of research (דרשׁ, root דר, to seek to know by rubbing, and in general experimentally, cf. Arab. drâ of knowledge empirically acquired) according to all their aims, i.e., in all phases of that which they have in view. In Psalm 111:4 זכר points to the festival which propagates the remembrance of the deeds of God in the Mosaic age; טרף, Psalm 111:5, therefore points to the food provided for the Exodus, and to the Passover meal, together with the feast of unleavened bread, this memorial (זכּרון, Exodus 12:14) of the exemption in faithfulness to the covenant which was experienced in Egypt. This Psalm, says Luther, looks to me as though it had been composed for the festival of Easter. Even from the time of Theodoret and Augustine the thought of the Eucharist has been connected with Psalm 111:5 in the New Testament mind; and it is not without good reason that Psalm 111:1-10 has become the Psalm of the church at the celebration of the Lord's Supper. In connection with הגּיד one is reminded of the Pesach-Haggada. The deed of redemption which it relates has a power that continues in operation; for to the church of Jahve is assigned the victory not only over the peoples of Canaan, but over the whole world. The power of Jahve's deeds, which He has made known to His people, and which they tell over again among themselves, aims at giving them the inheritance of the peoples. The works of His hands are truth and right, for they are the realization of that which is true and which lasts and verifies itself, and of that which is right, that triumphantly maintains its ground. His ordinances are נאמנים (occasionally pointed נאמנים), established, attested, in themselves and in their results authorizing a firm confidence in their salutariness (cf. Psalm 19:8). סמוּכים, supported, stayed, viz., not outwardly, but in themselves, therefore imperturbable (cf. סמוּך used of the state of mind, Psalm 112:8; Isaiah 26:3). עשׂוּים, moulded, arranged, viz., on the part of God, "in truth, and upright;" ישׂר is accusative of the predicate (cf. Psalm 119:37), but without its being clear why it is not pointed וישׁר. If we have understood Psalm 111:4-6 correctly, then פּדוּת glances back at the deliverance out of Egypt. Upon this followed the ratification of the covenant on Sinai, which still remains inviolable down to the present time of the poet, and has the holiness and terribleness of the divine Name for a guarantee of its inviolability. The fear of Jahve, this holy and terrible God, is the beginning of wisdom - the motto of the Chokma in Job (Job 28:28) and Proverbs (Proverbs 1:7; Proverbs 9:10), the Books of the Chokma. Psalm 111:10 goes on in this Proverbs-like strain: the fear of God, which manifests itself in obedience, is to those who practise them (the divine precepts, פקודים) שׂכל טּוב (Proverbs 13:15; Proverbs 3:4, cf. 2-Chronicles 30:22), a fine sagacity, praiseworthy discernment - such a (dutiful) one partakes of everlasting praise. It is true, in glancing back to Psalm 111:3, תּהלּתו seems to refer to God, but a glance forward to Psalm 112:3 shows that the praise of him who fears God is meant. The old observation therefore holds good: ubi haec ode desinit, sequens incipit (Bakius).
*More commentary available at chapter level.