*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
I cried unto thee - I called upon thee in trouble.
Save me, and I shall keep thy testimonies - Margin, "That I may keep." The correct rendering is, "I will keep." The idea is, that if God would interpose and save him, he "would" henceforward faithfully keep the law of God: It is one of the designs of affliction to lead people to make such vows as this. They are commonly made on beds of sickness, alike by the religious and the irreligious; the saint and the sinner. How often, alas, are they forgotten even by the friends of God! How seldom are they remembered at all by the sinner when he is raised up from the verge of the grave, and restored again to health!
I cried unto thee; save me,.... In his distress he cried and prayed to the Lord; and this was a principal and leading petition, that he would "save" him out of all his troubles and afflictions, and out of the hands of all his enemies; and with a temporal, spiritual, and eternal salvation which he knew he was able to do, and none else;
and I shall keep thy testimonies; such salvation will affect my heart, and the sense of it influence and engage me to have the utmost regard to the word of God, its truths and doctrines, precepts and ordinances, so as carefully to observe them.
*More commentary available at chapter level.