*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
I will sing of mercy and of judgment What David here says concerning singing must be understood by the reader as intimating that this psalm contains the substance of his meditations with himself, as to what kind of king he would be whenever he should be put in possession of the sovereign power which had been promised him. To sing therefore of mercy and of judgment, is equivalent to declaring in solemn terms, that he would be a just and an upright king. Augustine understands this as meaning that God is to be praised, whether he punish men with severity, or whether he show himself merciful to them; but this interpretation is too refined. David does not speak of God's secret judgments, but of the due administration of the kingdom, that he might both by words and deeds fulfill his vocation. When he asserts, Unto thee, O Jehovah! will I sing psalms, he acknowledges that it was by the favor of God that he was appointed to so distinguished and honorable an office; for it would have been an act of presumptuous rashness for him to have thrust himself into it, at the mere impulse of his own mind. He very properly comprehends all princely virtues under these two particulars, mercy and judgment; for as it is the principal duty of a king to yield to every man his own right, so he is also required to possess a considerate love and compassion towards his subjects. Solomon therefore justly says, (Proverbs 16:12) "The throne is established by righteousness."
I will sing of mercy and judgment - That is, In the psalm which he was about to compose, he would make these the burden of his song; he would, in fact, by stating his views as to the regulation of his own conduct, commend these virtues - mercy and justice - to mankind, and celebrate their value. He who himself "adopts" the principles of mercy, kindness, truth, and justice, as his own guide, commends these virtues to mankind in the best way possible. No language can do it effectually, unless a man practices these virtues himself.
Unto thee, O Lord, will I sing - As commending and approving these things; as having put it into my heart to practice them; as displaying them in thine own higher administration: for a father of a family, or a magistrate, is but the representative of God.
I will sing of mercy and judgment - David might say, Adverse and prosperous providences have been of the utmost use to my soul; therefore, I will thank God for both. Or, as he was probably now called to the government of all the tribes, he might make a resolution that he would show חסד chesed, incessant benevolence, to the upright; and משפט mishpat, the execution of judgment, to the wicked; and would make the conduct of God the model of his own.
"A Psalm of David." I will (a) sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
(a) David considers what manner of King he would be, when God would place him in the throne, promising openly, that he would be merciful and just.
I will sing of mercy and judgment,.... Either of mercy and justice, exercised by him towards his people, which he resolved to do, and did, 2-Samuel 8:15 which are two very principal points in government, are the glory of a reign, the support of the throne, and the happiness of a people, Proverbs 20:28, or rather of the mercy of God to himself, in delivering him from his enemies, and raising him to the throne; and of the judgment of God in maintaining his cause, and avenging him on those that hated him: every good man has reason to sing of the "mercy" of God; not only of his providential mercy, but of his special mercy, prepared in council and covenant for him, displayed in regeneration, in the pardon of sin, and in his everlasting salvation: or of "grace" and goodness, as the word (f) signifies; of the grace and goodness of God laid up in Christ, shown forth through him, and to which the whole of salvation is owing; singing of this shows a sense of it, thankfulness for it, and a cheerful disposition of soul, in a view of interest in it: and he may also sing of "judgment": of righteous punishment inflicted upon his enemies, and the enemies of God, and Christ, and true religion; not as taking delight in the misery of fellow creatures, but as rejoicing in the glory of divine justice displayed therein, and in a deliverance from them; as Israel did at the Red sea; and as the church will, when Babylon is destroyed: moreover, a good man may sing of mercy and judgment together, with respect to himself; there being, in the course of his life, a mixture of prosperity and adversity, of merciful and afflictive dispensations, which work together for his good; and he has reason to be thankful for the one as for the other, as Job was, Job 1:21, so the Targum,
"if thou renderest mercy to me; if thou exercisest judgment on me; for all I will praise thee:''
judgment sometimes signifies chastisement, Jeremiah 10:24, it may be understood of Christ, who sung of the mercy of God, as shown in the mission of him into the world to save men, and which was glorified in their redemption by him; and of the justice of God exercised on him, as their surety, on whom judgment came unto condemnation for their sins; and when the sword of justice was awaked against him, the hand of mercy was turned on the little ones, Zac 13:7,
unto thee, O Lord, will I sing; on the above subjects.
(f) "gratiam", Gejerus, Michaelis.
In this psalm we have David declaring how he intended to regulate his household, and to govern his kingdom, that he might stop wickedness, and encourage godliness. It is also applicable to private families, and is the householder's psalm. It teaches all that have any power, whether more or less, to use it so as to be a terror to evil-doers, and a praise to them that do well. The chosen subject of the psalm is God's mercy and judgment. The Lord's providences concerning his people are commonly mixed; mercy and judgment. God has set the one over against the other, both to do good, like showers and sunshine. When, in his providence, he exercises us with the mixture of mercy and judgment, we must make suitable acknowledgments to him for both. Family mercies and family afflictions are both calls to family religion. Those who are in public stations are not thereby excused from care in governing their families; they are the more concerned to set a good example of ruling their own houses well. Whenever a man has a house of his own, let him seek to have God to dwell with him; and those may expect his presence, who walk with a perfect heart, in a perfect way. David resolves to practise no evil himself. He further resolves not to keep bad servants, nor to employ those about him that are wicked. He will not admit them into his family, lest they spread the infection of sin. A froward heart, one that delights to be cross and perverse, is not fit for society, the bond of which is Christian love. Nor will he countenance slanderers, those who take pleasure in wounding their neighbour's reputation. Also, God resists the proud, and false, deceitful people, who scruple not to tell lies, or commit frauds. Let every one be zealous and diligent to reform his own heart and ways, and to do this early; ever mindful of that future, most awful morning, when the King of righteousness shall cut off all wicked doers from the heavenly Jerusalem.
This is the "prince's Psalm,"
(Note: Eyring, in his Vita of Ernest the Pious Duke of Saxe-Gotha, v. 1601, d. 1675, relates that he sent an unfaithful minister a copy of the 101st Psalm, and that it became a proverb in the country, when an official had done anything wrong: He will certainty soon receive the prince's Psalm to read.)
or as it is inscribed in Luther's version, "David's mirror of a monarch." Can there be any more appropriate motto for it than what is said of Jahve's government in Psalm 99:4? In respect of this passage of Psalm 99:1-9, to which Psalm 100:1-5 is the finale, Psalm 101:1-8 seems to be appended as an echo out of the heart of David. The appropriateness of the words לדוד מזמור (the position of the words is as in Psalm 24:1-10; 40; 109:1-110:7; 139) is corroborated by the form and contents. Probably the great historical work from which the chronicler has taken excerpts furnished the post-exilic collector with a further gleaning of Davidic songs, or at least songs that were ascribed to David. The Psalm before us belongs to the time during which the Ark was in the house of Obed-Edom, where David had left it behind through terror at the misfortune of Uzzah. David said at that time: "How shall the Ark of Jahve come to me (the unholy one)?" 2-Samuel 6:8. He did not venture to bring the Ark of the Fearful and Holy One within the range of his own house. In our Psalm, however, he gives utterance to his determination as king to give earnest heed to the sanctity of his walk, of his rule, and of his house; and this resolve he brings before Jahve as a vow, to whom, in regard to the rich blessing which the Ark of God diffuses around it (2-Samuel 6:11.), he longingly sighs: "When wilt Thou come to me?!" This contemporaneous reference has been recognised by Hammond and Venema. From the fact that Jahve comes to David, Jerusalem becomes "the city of Jahve," Psalm 101:8; and to defend the holiness of this the city of His habitation in all faithfulness, and with all his might, is the thing to which David here pledges himself.
The contents of the first verse refer not merely to the Psalm that follows as an announcement of its theme, but to David's whole life: graciousness and right, the self-manifestations united ideally and, for the king who governs His people, typically in Jahve, shall be the subject of his song. Jahve, the primal source of graciousness and of right, it shall be, to whom he consecrates his poetic talent, as also his playing upon the harp. חסד is condescension which flows from the principle of free love, and משׁפּט legality which binds itself impartially and uncapriciously to the rule (norm) of that which is right and good. They are two modes of conduct, mutually tempering each other, which God requires of every man (Micah 6:8, cf. Matthew 23:23 : τὴν κρίσιν καὶ τὸν ἔλεον), and more especially of a king. Further, he has resolved to give heed, thoughtfully and with an endeavour to pursue it (השׂכּיל בּ as in Daniel 9:13), unto the way of that which is perfect, i.e., blameless. What is further said might now be rendered as a relative clause: when Thou comest to me. But not until then?! Hitzig renders it differently: I will take up the lot of the just when it comes to me, i.e., as often as it is brought to my knowledge. But if this had been the meaning, בּדבר would have been said instead of בּדרך (Exodus 18:16, Exodus 18:19; 2-Samuel 19:12 [11]); for, according to both its parts, the expression דוך תמים is an ethical notion, and is therefore not used in a different sense from that in Psalm 101:6. Moreover, the relative use of the interrogative מתי in Hebrew cannot be supported, with the exception, perhaps, of Proverbs 23:35. Athanasius correctly interprets: ποθῶ σου τὴν παρουσίαν, ὦ δέσποτα, ἱμείρομαί σου τῆς ἐπιφανείας, ἀλλὰ δὸς τὸ ποθούμενον. It is a question of strong yearning: when wilt Thou come to me? is the time near at hand when Thou wilt erect Thy throne near to me? If his longing should be fulfilled, David is resolved to, and will then, behave himself as he further sets forth in the vows he makes. He pledges himself to walk within his house, i.e., his palace, in the innocence or simplicity of his heart (Psalm 78:72; Proverbs 20:7), without allowing himself to be led away from this frame of mind which has become his through grace. He will not set before his eyes, viz., as a proposition or purpose (Deuteronomy 15:9; Exodus 10:10; 1-Samuel 29:10, lxx), any morally worthless or vile matter whatsoever (Psalm 41:8, cf. concerning בליּעל, Psalm 18:5). The commission of excesses he hates: עשׂה is infin. constr. instead of עשׂות as in Genesis 31:28; Genesis 50:20; Proverbs 21:3, cf. ראה Genesis 48:11, שׁתו Proverbs 31:4. סטים (like שׂטים in Hosea 5:2), as the object of עשׂה, has not a personal (Kimchi, Ewald) signification (cf. on the other hand Psalm 40:5), but material signification: (facta) declinantia (like זדים, Psalm 19:13, insolentia; הבלים, Zac 11:7, vincientia); all temptations and incitements of this sort he shakes off from himself, so that nothing of the kind cleaves to him. The confessions in Psalm 101:4 refer to his own inward nature: לב עקּשׁ (not עקּשׁ־לב, Proverbs 17:20), a false heart that is not faithful in its intentions either to God or to men, shall remain far from him; wickedness (רע as in Psalm 36:5) he does not wish to know, i.e., does not wish to foster and nurture within him. Whoso secretly slanders his neighbour, him will he destroy; it will therefore be so little possible for any to curry favour with him by uncharitable perfidious tale-bearing, of the wiliness of which David himself had had abundant experience in his relation to Saul, that it will rather call forth his anger upon him (Proverbs 30:10). Instead of the regularly pointed מלושׁני the Ker reads מלשׁני, melŏshnı̂, a Poel (לשׁן linguâ petere, like עין oculo petere, elsewhere הלשׁין, Proverbs 30:10) with ŏ instead of ō (vid., on Psalm 109:10; Psalm 62:4) and with Chirek compaginis (vid., on Psalm 113:1-9). The "lofty of eyes," i.e., supercilious, haughty, and the "broad of heart," i.e., boastful, puffed up, self-conceited (Proverbs 28:25, cf. Psalm 21:4), him he cannot endure (אוּכל, properly fut. Hoph., I am incapable of, viz., לשׂאת, which is to be supplied as in Isaiah 1:13, after Proverbs 30:21; Jeremiah 44:22).
(Note: In both instances the Masora writes אותו (plene), but the Talmud, B. Erachin 15b, had אתו before it when it says: "Of the slanderer God says: I and he cannot dwell together in the world, I cannot bear it any longer with him (אתּו).")
On the other hand, his eyes rest upon the faithful of the land, with the view, viz., of drawing them into his vicinity. Whoso walks in the way of uprightness, he shall serve him (שׁרת, θεραπεύειν, akin to עבד, δουλεύειν). He who practises deceit shall not stay within his house; he who speaks lies shall have no continuance (יכּון is more than equivalent to נכון) before (under) his eyes. Every morning (לבּקרים as in Psalm 73:14; Isaiah 33:2; Lamentations 3:23, and לבקרים, Job 7:18), when Jahve shall have taken up His abode in Jerusalem, will he destroy all evil-doers (רשׁעי as in Psalm 119:119), i.e., incorrigibly wicked ones, wherever he may meet them upon the earth, in order that all workers of evil may be rooted out of the royal city, which is now become the city of Jahve.
I will sing - I will praise thee, O Lord, for thy mercy and justice, which thou hast so eminently discovered in the government of the world, and of thy people; and I will make it my care to imitate thee herein.
*More commentary available at chapter level.