Psalm - 9:17



17 The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 9:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
The wicked shall return to Sheol, even all the nations that forget God.
The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God.
The sinners and all the nations who have no memory of God will be turned into the underworld.
The LORD hath made Himself known, He hath executed judgment, The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The wicked shall be turned into hell. Many translate the verb in the optative mood, Let the wicked be turned into hell, as if it were an imprecation. But, in my judgment, David here rather confirms himself and all the godly with respect to the future, declaring that whatever the wicked may attempt, it will have a termination disastrous to themselves. By the word turn he means that the issue will be far otherwise than what they imagine; for there is implied in it a tacit contrast between the height of their presumption and the depth of their fall. As they have no fear of God, they exalt themselves above the clouds; and then, as if they had "made a covenant with death," according to the language of Isaiah, (Isaiah 28:15) they become so much the more arrogant and presumptuous. But when we see them raging without apprehension of danger, the prophet warns us that their madness carries them headlong, so that, at length, they fall into the grave, from which they thought themselves to be a great way off. Here, then, is described to us the sudden and unexpected change, by which God, when he pleases, restores to order things which were in confusion. When, therefore, we see the wicked flying aloft devoid of all fear, let us, by the eyes of faith, behold the grave which is prepared for them; and rest assured that the hand of God, although it is unseen, is very near, which can turn them back in the midst of their course in which they aim at reaching heaven, and make them tumble into hell in a moment. The meaning of the Hebrew word s'vlh, sheolah, is doubtful, but I have not hesitated to translate it hell [1] I do not find fault with those who translate it the grave, but it is certain that the prophet means something more than common death, otherwise he would here say nothing else with respect to the wicked than what would also happen to all the faithful in common with them. Though then, he does not speak in express terms of eternal destruction, but only says, They shall be turned into the grave, yet, under the metaphor of the grave, he intimates that all the ungodly shall perish, and that the presumption with which, by every unlawful means, they raise themselves on high to trample righteousness under foot, and to oppress the innocent, shall bring upon them ruin and perdition. The faithful, also, it is true, descend into the grave, but not with such fearful violence as plunges them into it without hope of coming out again. So far is this from being the case, that even when shut up in the grave, they dwell already in heaven by hope.

Footnotes

1 - "Le mot Hebreu, pour lequel nous avons traduit Enfer signifie aussi Sepulchre; mais j'ay mieux aime retenir ceste signification. -- Fr. "The Hebrew word which we have translated hell also signifies the grave; but I have preferred to retain the former meaning of the word."

The wicked - All the wicked; all who come properly under the denomination of wicked persons. Doubtless the writer had particularly in his eye the enemies with whom he was contending, and in reference to whom the psalm wits composed; and he meant to say that they would be certainly punished. But what was true in regard to them, was true of all others of similar character, and the statement is therefore made in a universal form - all the wicked.
Shall be turned - Shall turn back, or be turned from their present course. The idea is, that they were now pursuing a certain course, but that they would be turned back from that, or would fail and retreat; and instead of going on to victory, would be defeated, and would sink into hell. The idea is essentially the same as that which is expressed in Psalm 9:3 above: "When mine enemies are turned back."
Into hell - - לשׁאולה lishe'ôlâh - to Sheol, Hades, the grave, the world of departed spirits. This is the usual meaning of this word. See Luke 16:23, note; Isaiah 14:9, note; Job 10:21-22, note. Though the word, however, originally denoted the grave, the region of the dead, the world of departed spirits, yet it was also supposed that there was a distinction in the condition of the dead; and the word gradually came to denote the abode of the wicked portion of the dead, and hence, the place of future punishment. So it is undoubtedly used in Luke 16:23. It is clear
(a) that this cannot be understood here as referring to the grave in its ordinary sense, for the righteous will be as certainly consigned to the, grave, or will as certainly die, as the wicked;
(b) that it cannot refer to the invisible world, the abodes of the dead, in the ordinary sense of the term - for it is as true that the righteous will enter that world as that sinners will.
There must be some sense, in which the word is used here, different from that of the grave, or different merely from death as such. This sense can be only one of two - either:
(1) that the author means that they will be cut off by a sudden and violent death, considered as a calamity or as a punishment; or
(2) that he regarded the Sheol mentioned here as a place of punishment.
Calvin thinks it is not improbable that the former of these is intended; but it may be observed in regard to this,
(a) that this is not the language usually employed to denote that idea - the phrase, to be cut off, or cut down, being that which a writer intending to express that idea, would most naturally use - since the phrase, to be sent to Sheol, considered as the grave or the region of the dead, would express nothing special in regard to the wicked; and
(b) the spirit of the passage seems to demand the idea that the wicked referred to here would he consigned to a place of punishment, that they would be cut off as wicked persons, and treated accordingly.
This interpretation is strengthened by the other member of the parallelism, where it is said, "and all the nations that forget God;" since it is no more true that the nations "that forget God" will be "turned into the grave, or the world of departed spirits," than it is that the nations that serve and obey him will. It seems to me, therefore, that this is one of the passages in which it is clear that the word Sheol had connected with it the idea of punishment beyond the grave - of a region where the wicked would be treated according to their deserts, and in a manner different from the treatment of the righteous; that although the general idea of that under-world was that it was a dark and gloomy place, yet that there was also the idea that the abode of the wicked there was far more gloomy than that of the righteous; and that it was regarded as a punishment to be consigned to that region. It is not necessary to suppose that they had the full idea attached to the word hell which we have, anymore than that they had the same full and clear idea of heaven that we have. Light has come into our world on all these subjects gradually, and there is nothing which requires us to suppose that the earlier sacred writers lind the same clear views which the later writers had, or that either of them knew all that is to be known. Compare 1-Peter 1:10-11.
And all the nations that forget God - All who are strangers to him, or who are ignorant of the true God. See the notes at Romans 2:12. From the character and prospective doom of those to whom the psalmist particularly referred in this psalm, he is led to make this general remark about all who sustain the same character which they did. Under the administration of the same God those of the same character would share alike, for "there is no respect of persons with him;" and it is the perfection of an impartial government to treat all of the same character in the same manner. If we can, therefore, ascertain how, under his administration, one sinner will be treated in the future world, we can infer how all of the same character will be treated; if we can learn how God will deal with one people, we can infer how he will deal with all. The statement here is, that all the wicked, of whatever nation, will be consigned to punishment in the future world. The phrase used here, "that forqet God," denotes those who are not disposed or inclined to remember and honor him. The idea seems to be that though they might have known him, they did not choose to retain him in their knowledge, but gave themselves up to a life of idolatry and sin. Compare Romans 1:19-21, notes; Romans 1:28, note.

The wicked shall be turned into hell - לשאולה lisholah, headlong into hell, down into hell. The original is very emphatic.
All the nations that forget God - They will not live in his fear. There are both nations and individuals who, though they know God, forget him, that is, are unmindful of of him, do not acknowledge him in their designs, ways and works. These are all to be thrust down into hell. Reader, art thou forgetful of thy Maker, and of Him who died for thee?

The wicked shall be turned into hell,.... Some render it, "shall return to the grave" (p), to the earth, the original dust from whence they came; but this is common to all men, to the righteous as well as the wicked; rather here signifies the place of torment, commonly called hell, where devils and damned spirits are; hither the souls of the wicked go immediately upon their departure from their bodies, Luke 16:23; and after the judgment is over, they will be remanded thither in soul and body; and their damnation is called the destruction of soul and body in hell; which will consist in an everlasting separation from God, and in a sense of his wrath and fiery indignation: and though this is true of all the wicked, yet here that wicked one, antichrist, and his wicked followers, are chiefly designed; even the beast and false prophet, who shall be cast alive into the lake of fire burning with brimstone, Revelation 19:20;
and all the nations that forget God; which is not to be understood of the Pagan nations, though they may be said to forget God, since he is to be known by the light of nature, and yet they worship idols, the works of their hands; but the Papal nations, who adore the pope of Rome as God on earth, worship angels and saints departed, and images of gold and silver, and wood and stone. It may be applied to every wicked man who forgets there is a God who sees and knows all things, and to whom men are accountable; see Psalm 50:22.
(p) "revertentur ad vel in sepulchrum", Pagninus, Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator.

shall be turned--or, "shall turn," retreating under God's vengeance, and driven by Him to the extreme of destruction, even hell itself. Those who forget God are classed with the depraved and openly profane.

(Hebrews.: 9:18-19) Just as in Psalm 9:8. the prospect of a final universal judgment was opened up by Jahve's act of judgment experienced in the present, so here the grateful retrospect of what has just happened passes over into a confident contemplation of the future, which is thereby guaranteed. The lxx translates ישׁוּבוּ by αποστραφήτωσαν, Jeremiah. convertantur, a meaning which it may have (cf. e.g., 2-Chronicles 18:25); but why should it not be ἀναστραφήτωσαν, or rather: ἀναστραφήσονται, since Psalm 9:19 shows that Psalm 9:18 is not a wish but a prospect of that which is sure to come to pass? To be resolved into dust again, to sink away into nothing (redactio in pulverem, in nihilum) is man's return to his original condition, - man who was formed from the dust, who was called into being out of nothing. To die is to return to the dust, Psalm 104:29, cf. Genesis 3:19, and here it is called the return to Sheτl, as in Job 30:23 to death, and in Psalm 90:3 to atoms, inasmuch as the state of shadowy existence in Hades, the condition of worn out life, the state of decay is to a certain extent the renewal (Repristination) of that which man was before he came into being. As to outward form לשׁאולה may be compared with לישׁעתה in Psalm 80:3; the ל in both instances is that of the direction or aim, and might very well come before שׁאולה, because this form of the word may signify both ἐν ᾅδου and εἰς ᾅδου (cf. מבּבלה Jeremiah 27:16). R. Abba ben Zabda, in Genesis Rabba cap. 50, explains the double sign of the direction as giving intensity to it: in imum ambitum orci. The heathen receive the epithet of שׁכחי אלהים (which is more neuter than שׁכחי, Psalm 50:22); for God has not left them without a witness of Himself, that they could not know of Him, their alienation from God is a forgetfulness of Him, the guilt of which they have incurred themselves, and from which they are to turn to God (Isaiah 19:22). But because they do not do this, and even rise up in hostility against the nation and the God of the revelation that unfolds the plan of redemption, they will be obliged to return to the earth, and in fact to Hades, in order that the persecuted church may obtain its longed for peace and its promised dominion. Jahve will at last acknowledge this ecclesia pressa; and although its hope seems like to perish, inasmuch as it remains again and again unfulfilled, nevertheless it will not always continue thus. The strongly accented לא rules both members of Psalm 9:19, as in Psalm 35:19; Psalm 38:2, and also frequently elsewhere (Ewald 351, a). אביון, from אבה to wish, is one eager to obtain anything = a needy person. The Arabic ‛bâ, which means the very opposite, and according to which it would mean "one who restrains himself," viz., because he is obliged to, must be left out of consideration.

Forget - That do not regard God, nor his precepts, nor his threatenings and judgments.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 9:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.