Psalm - 28:1



1 To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 28:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
(A Psalm of David.} Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
A psalm for David himself. Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
(A Psalm of David.) Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, if thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
A Psalm of David. Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
A Psalm of David. To thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou shouldst be silent to me, I should become like them that go down into the pit.
By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
To you will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if you be silent to me, I become like them that go down into the pit.
(Of David.) My cry goes up to you, O Lord, my Rock; do not keep back your answer from me, so that I may not become like those who go down into the underworld.
(By David.) To you, LORD, I call. My rock, do not be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Unto thee, O Jehovah! will I cry. The Psalmist begins by declaring that he would betake himself to the help of God alone, which shows both his faith and his sincerity. Although men labor every where under a multitude of troubles, yet scarcely one in a hundred ever has recourse to God. Almost all having their consciences burdened with guilt, and having never experienced the power of divine grace which might lead them to betake themselves to it, either proudly gnaw the bit or fill the air with unavailing complaints, or, giving way to desperation, faint under their afflictions. By calling God his strength, David more fully shows that he confided in God's assistance, not only when he was in the shade and in peace, but also when he was exposed to the severest temptations. In comparing himself to the dead, too, he intimates how great his straits were, although his object was not merely to point out the magnitude of his danger, but also to show that when he needed succor, he looked not here and there for it, but relied on God alone, without whose favor there remained no hope for him. It is, therefore, as if he had said, I am nothing if thou leavest me; if thou succourest me not, I perish. It is not enough for one who is in such a state of affliction to be sensible of his misery, unless, convinced of his inability to help himself, and renouncing all help from the world, he betake himself to God alone. And as the Scriptures inform us that God answers true believers when he shows by his operations that he regards their supplications, so the word silent is set in opposition to the sensible and present experience of his aid, when he appears, as it were, not to hear their prayers.

Unto thee will I cry - That is, under the consciousness of the danger to which I am exposed - the danger of being drawn away into the society of the wicked. In such circumstances his reliance was not on his own strength; or on his own resolutions; on his own heart; or on his fellowmen. He felt that he was safe only in God, and he appeals to Him, therefore, in this earnest manner, to save him.
O Lord my rock - See the notes at Psalm 18:2.
Be not silent to me - Margin, "from me." So the Hebrew. The idea is that of one who will not speak to us, or who will not attend to us. We pray, and we look for an "answer" to our prayers, or, as it were, we expect God to "speak" to us; to utter words of kindness; to assure us of His favor; to declare our sins forgiven.
Lest, if thou be silent to me - If thou dost not answer my supplications.
I become like unto them that go down into the pit - Like those who die; or, lest I be crushed by anxiety and distress, and die. The word "pit" here refers to the grave. So it is used in Psalm 30:3; Psalm 88:4; Isaiah 38:18; Isaiah 14:15, Isaiah 14:19. The meaning is, that if he did not obtain help from God he despaired of life. His troubles would overwhelm and crush him. He could not bear up under them.

O Lord my rock - צורי tsuri not only means my rock, but my fountain, and the origin of all the good I possess.
If thou be silent - If thou do not answer in such a way as to leave no doubt that thou hast heard me, I shall be as a dead man. It is a modern refinement in theology which teaches that no man can know when God hears and answers his prayers, but by an induction of particulars, and by an inference from his promises. And, on this ground, how can any man fairly presume that he is heard or answered at all? May not his inductions be no other than the common occurrences of providence? And may not providence be no more than the necessary occurrence of events? And is it not possible, on this skeptic ground, that there is no God to hear or answer? True religion knows nothing of these abominations; it teaches its votaries to pray to God, to expect an answer from him, and to look for the Holy Spirit to bear witness with their spirits that they are the sons and daughters of God.

Unto thee will I cry,.... This denotes the distress the psalmist was in, fervency and ardour in prayer, resolution to continue in it, and singularity with respect to the object of it; determining to cry to the Lord only; to which he was encouraged by what follows;
O Lord my rock; he being a strong tower and place of defence to him, in whom were all his safety, and his trust and confidence, and in whom he had an interest;
be not silent to me; or "deaf" (q); persons that do not hear are silent, and make no answer; as the Lord seems to be, when he returns no answer to the cries of his people; when he does not arise and help them; when he seems not to take any notice of his and their enemies, but stands at a distance from them, and as if he had forsaken them; see Psalm 39:12; the words may be considered, as they are by some, as an address to Christ his rock, his advocate and intercessor; that he would not be silent, but speak for him, and present his supplications to God, with the much incense of his mediation; see 1-Samuel 7:8;
lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit; either like such that fall into a ditch, and cannot help themselves out, and they cry, and there is none to take them out from thence; or like such that die in battle, and are cast into a pit, and there buried in common with others; which David might fear would be his case, through Saul's violent pursuit after him; or lest he should be like the dead, who are not regarded, and are remembered no more; or lest he should really die by the hands of his enemies, and so be laid in the grave, the pit of corruption; or be in such distress and despair as even the damned in hell be, the pit out of which there is no deliverance.
(q) "ne obsurdescas", Vatablus, Tigurine version, Gejerus; so Ainsworth, Junius & Tremellius, Michaelis.

David is very earnest in prayer. Observe his faith in prayer; God is my rock, on whom I build my hope. Believers should not rest till they have received some token that their prayers are heard. He prays that he may not be numbered with the wicked. Save me from being entangled in the snares they have laid for me. Save me from being infected with their sins, and from doing as they do. Lord, never leave me to use such arts of deceit and treachery for my safety, as they use for my ruin. Believers dread the way of sinners; the best are sensible of the danger they are in of being drawn aside: we should all pray earnestly to God for his grace to keep us. Those who are careful not to partake with sinners in their sins, have reason to hope that they shall not receive their plagues. He speaks of the just judgments of the Lord on the workers of iniquity, Psalm 28:4. This is not the language of passion or revenge. It is a prophecy that there will certainly come a day, when God will punish every man who persists in his evil deeds. Sinners shall be reckoned with, not only for the mischief they have done, but for the mischief they designed, and did what they could to effect. Disregard of the works of the Lord, is the cause of the sin of sinners, and becomes the cause of their ruin.

An earnest cry for divine aid against his enemies, as being also those of God, is followed by the Psalmist's praise in assurance of a favorable answer, and a prayer for all God's people. (Psalm 28:1-9)
my rock-- (Psalm 18:2, Psalm 18:31).
be not silent to me--literally, "from me," deaf or inattentive.
become like them, &c.--share their fate.
go down into the pit--or, "grave" (Psalm 30:3).

This first half of the Psalm (Psalm 28:1) is supplicatory. The preposition מן in connection with the verbs חרשׁ, to be deaf, dumb, and חשׁה, to keep silence, is a pregnant form of expression denoting an aversion or turning away which does not deign to give the suppliant an answer. Jahve is his צוּר, his ground of confidence; but if He continues thus to keep silence, then he who confides in Him will become like those who are going down (Psalm 22:30), or are gone down (Isaiah 14:19) to the pit. The participle of the past answers better to the situation of one already on the brink of the abyss. In the double sentence with פּן, the chief accent falls upon the second clause, for which the first only paratactically opens up the way (cf. Isaiah 5:4; Isaiah 12:1); in Latin it would be ne, te mihi non respondente, similis fiam. Olshausen, and Baur with him, believes that because ונמשׁלתּי has not the accent on the ultima as being perf. consec., it must be interpreted according to the accentuation thus, "in order that Thou mayst no longer keep silence, whilst I am already become like..." But this ought to be ואני נמשׁל, or at least נמשׁלתּי ואני. And if ונמשלתי were to be taken as a real perfect, it would then rather have to be rendered "and I should then be like." But, notwithstanding ונמשׁלתּי is Milel, it is still perf. consecuticum ("and I am become like"); for if, in a sentence of more than one member following upon פן, the fut., as is usually the case (vid., on Psalm 38:17), goes over into the perf., then the latter, in most instances, has the tone of the perf. consec. (Deuteronomy 4:19, Judges 18:25, Proverbs 5:9-12, Malachi 4:6), but not always. The penultima-accentuation is necessarily retained in connection with the two great pausal accents, Silluk and Athnach, Deuteronomy 8:12; Proverbs 30:9; in this passage in connection with Rebia mugrash, just as we may say, in general, the perf. consec. sometimes retains its penultima-accentuation in connection with distinctives instead of being accented on the ultima; e.g., in connection with Rebia mugrash, Proverbs 30:9; with Rebia, Proverbs 19:14 (cf. Proverbs 30:9 with Ezekiel 14:17); with Zakeph. 1-Samuel 29:8; and even with Tiphcha Obad. Obadiah 1:10, Joel 3:21. The national grammarians are ignorant of any law on this subject.
(Note: Aben-Ezra (Moznajim 36b) explains the perfect accented on the penult. in Proverbs 30:9 from the conformity of sound, and Kimchi (Michlol 6b) simply records the phenomenon.)
The point towards which the psalmist stretches forth his hands in prayer is Jahve's holy דּביר. Such is the word (after the form בּריח, כּליא, עטין) used only in the Books of Kings and Chronicles, with the exception of this passage, to denote the Holy of Holies, not as being χρηματιστήριον (Aquila and Symmachus), or λαλητήριον, oraculum (Jerome), as it were, Jahve's audience chamber (Hengstenberg) - a meaning that is not in accordance with the formation of the word, - but as the hinder part of the tent, from דּבר, Arabic dabara, to be behind, whence dubr (Talmudic דּוּבר), that which is behind (opp. kubl. kibal, that which is in the front), cf. Jesurun p. 87f. In Psalm 28:3, Psalm 28:4 the prayer is expanded. משׁך (instead of which we find אסף in Psalm 26:9), to draw any one down forcibly to destruction, or to drag him to the place of judgment, Ezekiel 32:20, cf. Psalm 10:8; Job 24:22. The delineation of the ungodly David borrows from his actual foes, Should he succumb to them, then his fate would be like that which awaits them, to whom he is conscious that he is radically unlike. He therefore prays that God's recompensing justice may anticipate him, i.e., that He may requite them according to their desert, before he succumbs, to whom they have feigned שׁלום, a good understanding, or being on good terms, whereas they cherished in their heart the רעה that is now unmasked (cf. Jeremiah 9:7). נתן, used of an official adjudication, as in Hosea 9:14; Jeremiah 32:19. The epanaphora of תּן־להם is like Psalm 27:14.
(Note: This repetition, at the end, of a significant word that has been used at the beginning of a verse, is a favourite custom of Isaiah's (Comment. S. 387; transl. ii. 134).)
The phrase השׁיב גּמוּל (שׁלּם), which occurs frequently in the prophets, signifies to recompense or repay to any one his accomplishing, his manifestation, that is to say, what he has done and merited; the thoughts and expression call to mind more particularly Isaiah 3:8-11; Isaiah 1:16. The right to pray for recompense (vengeance) is grounded, in Psalm 28:5, upon their blindness to God's just and merciful rule as it is to be seen in human history (cf. Isaiah 5:12; Isaiah 22:11). The contrast of בּנה and חרס, to pull down (with a personal object, as in Exodus 15:7), is like Jeremiah's style (Psalm 42:10, cf. 1:10; Psalm 18:9, and frequently, Sir. 49:7). In Psalm 28:5, the prominent thought in David's mind is, that they shamefully fail to recognise how gloriously and graciously God has again and again acknowledged him as His anointed one. He has (2 Sam 7) received the promise, that God would build him a house, i.e., grant perpetual continuance to his kingship. The Absolomites are in the act of rebellion against this divine appointment. Hence they shall experience the very reverse of the divine promise given to David: Jahve will pull them down and not build them up, He will destroy, at its very commencement, this dynasty set up in opposition to God.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 28:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.