28 even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
As the Son of man Christ confirms the preceding doctrine by his own example; for he voluntarily took upon himself the form of a servant, and emptied himself, as Paul also informs us, (Philippians 2:7.) To prove more clearly how far he was from indulging in lofty views, he reminds them of his death. "Because I have chosen you to the honor of being near me, you are seized by a wicked ambition to reign. But I -- by whose example you ought to regulate your life -- came not to exalt myself, or to claim any royal dignity. On the contrary, I took upon me, along with the mean and despised form of the flesh, the ignominy of the cross. If it be objected, that Christ was: exalted by the Father, in order that every knee might bow to him, (Philippians 2:9,10,) it is easy to reply, that what he now says refers to the period of his humiliation. Accordingly, Luke adds, that he lived among them, as if he were a servant: not that in appearance, or in name, or in reality, he was inferior to them, (for he always wished to be acknowledged as their Master and Lord,) but because from the heavenly glory he descended to such meekness, that he submitted to bear their infirmities. Besides, it ought to be remembered that a comparison is here made between the greater and the less, as in that passage, If I, who am your Master and Lord, have washed your feet, much more ought you to perform this service to one another, (John 13:14.) And to give his life a ransom for many. Christ mentioned his death, as we have said, in order to withdraw his disciples from the foolish imagination of an earthly kingdom. But it is a just and appropriate statement of its power and results, when he declares that his life is the price of our redemption; whence it follows, that we obtain an undeserved reconciliation with God, the price of which is to be found nowhere else than in the death of Christ. Wherefore, this single word overturns all the idle talk of the Papists about their abominable satisfactions Again, while Christ has purchased us by his death to be his property, this submission, of which he speaks, is so far from diminishing his boundless glory, that it greatly increases its splendor. The word many (pollon) is not put definitely for a fixed number, but for a large number; for he contrasts himself with all others. [1] And in this sense it is used in Romans 5:15, where Paul does not speak of any part of men, but embraces the whole human race.
1 - "Il prend PLUSIEURS, non pas pour quelque certain nombre, mais pour les autres: car il fait une comparaison de sa personne a tout le reste des hommes;" -- "He takes MANY, not for any fixed number, but for the others; for he makes a comparison of his person with all the rest of men."
Even as the Son of man - See the notes at Matthew 8:20. Jesus points them to his own example. He was in the form of God in heaven, Philippians 2:6. He came to people in the form of a servant, Philippians 2:7. He came not with pomp and glory, but as a man in humble life; and since he came he had not required them to minister to him. "He labored for them." He strove to do them good. He provided for their needs; fared as poorly as they did; went before them in dangers and sufferings; practiced self-denial on their account, and for them was about to lay down his life. See John 13:4-5.
To give his life a ransom for many - The word "ransom" means literally a price paid for the redemption of captives. In war, when prisoners are taken by an enemy, the money demanded for their release is called a ransom; that is, it is the means by which they are set at liberty. So anything that releases anyone from a state of punishment, or suffering, or sin, is called a ransom. People are by nature captives to sin. They are sold under it. They are under condemnation, Ephesians 2:3; Romans 3:9-20, Romans 3:23; 1-John 5:19. They are under a curse, Galatians 3:10. They are in love with sin They are under its withering dominion, and are exposed to death eternal, Ezekiel 18:4; Psalm 9:17; Psalm 11:6; Psalm 68:2; Psalm 139:19; Matthew 25:46; Romans 2:6-9. They must have perished unless there had been some way by which they could he rescued. This was done by the death of Jesus - by giving his life a ransom. The meaning is, that he died in the place of sinners, and that God was willing to accept the pains of his death in the place of the eternal suffering of the redeemed. The reasons why such a ransom was necessary are:
1. that God had declared that the sinner shall die; that is, that he would punish, or show his hatred to, all sin.
2. that all people had sinned, and, if justice was to take its regular course, all must perish.
3. that man could make no atonement for his own sins. All that he could do, were he holy, would be only to do his duty, and would make no amends for the past. Repentance and future obedience would not blot away one sin.
4. No man was pure, and no angel could make atonement. God was pleased, therefore, to appoint his only-begotten Son to make such a ransom. See John 3:16; 1-John 4:10; 1-Peter 1:18-19; Revelation 13:8; John 1:29; Ephesians 5:2; Hebrews 8:2-7; Isaiah 53:1-12; This is commonly called the atonement. See the notes at Romans 5:2.
For many - See also Matthew 26:28; John 10:15; 1-Timothy 2:6; 1-John 2:2; 2-Corinthians 5:14-15; Hebrews 2:9.
A ransom for many - Λυτρον αντι πολλων, or a ransom instead of many, - one ransom, or atonement, instead of the many prescribed in the Jewish law. Mr. Wakefield contends for the above translation, and with considerable show of reason and probability.
The word λυτρον is used by the Septuagint for the Hebrew פדיו, pidion, the ransom paid for a man's life: see Exodus 21:30; Numbers 3:49-51; and λυτρα is used Numbers 35:31, where a satisfaction (Hebrew כפר copher, an atonement) for the life of a murderer is refused. The original word is used by Lucian in exactly the same sense, who represents Ganymede promising to sacrifice a ram to Jupiter, λυτρον υπερ εμου, as a ransom for himself, provided he would dismiss him.
The whole Gentile world, as well as the Jews, believed in vicarious sacrifices. Virgil, Aen. v. 85, has nearly the same words as those in the text. "Unum Proverbs Multis dabitur Caput," - One man must be given for many. Jesus Christ laid down his life as a ransom for the lives and souls of the children of men. In the Codex Bezae, and in most of the Itala, the Saxon, and one of the Syriac, Hilary, Leo Magnus, and Juvencus, the following remarkable addition is found; "But seek ye to increase from a little, and to be lessened from that which is great. Moreover, when ye enter into a house, and are invited to sup, do not recline in the most eminent places, lest a more honorable than thou come after, and he who invited thee to supper come up to thee and say, Get down yet lower; and thou be put to confusion. But if thou sit down in the lowest place, and one inferior to thee come after, he who invited thee to supper will say unto thee, Go and sit higher: now this will be advantageous to thee." This is the largest addition found in any of the MSS., and contains not less than sixty words In the original, and eighty-three in the Anglo-Saxon. It may be necessary to remark, that Mr. Marshall, in his edition of the Gothic and Saxon Gospels, does not insert these words in the text, but gives them, p. 496 of his observations. This addition is at least as ancient as the fourth century, for it is quoted by Hilary, who did not die till about a.d. 367.
Even as the son of man,.... Meaning himself, the seed of the woman, the son of Abraham, and of David, according to the flesh; and whom he proposes as an example of humility, and as an argument to draw them off from their ambitious views of worldly grandeur, and from all thoughts of the Messiah's setting up a temporal kingdom; since he
came not to be ministered unto by others; to be attended on in pomp and state, to have a numerous retinue about him, waiting upon him, and ministering to him; as is the case of the princes, and great men of the world; though he is Lord of all, and King of kings;
but to minister; in the form of a servant unto others, going about from place to place to do good, both to the bodies and souls of men: he "came" forth from his Father, down from heaven, into this world, by his assumption of human nature, to "minister" in the prophetic office, by preaching the Gospel, and working miracles, in confirmation of it; and in the priestly office, one branch of which is expressed in the next clause,
and to give his life a ransom for many: what he came to give was his life, which was his own, and than which nothing is more dear and precious: besides, his life was an uncommon one, being not only so useful to men, and entirely free from sin in itself, but was the life of the man Jesus, who is in union with the Son of God: this he came to "give", and did give into the hands of men, to the justice of God, and death itself; which giving, supposes it to be his own, and at his own disposal; was not forfeited by any act of his, nor was it forced from him, but freely laid down by him; and that as a "ransom", or redemption price for his people, to deliver them from the evil of sin, the bondage of Satan, the curses of a righteous law, from eternal death, and future wrath, and, in short, from all their enemies: which ransom price was paid "for" them in their room and stead, by Christ, as their substitute; who put himself in their legal place, and laid himself under obligation to pay their debts, and clear their scores, and redeem them from all their iniquities, and the evil consequences of them: and this he did "for many"; for as many as were ordained to eternal life; for as many as the Father gave unto him; for many out of every kindred, tongue, and people, and nation; but not for every individual of human nature; for many are not all.
Give his life as a ransom. Our Lord came to serve. He even gave his life. He became our ransom; that is, he redeemed us by his blood.
*More commentary available at chapter level.