Isaiah - 14:12



12 How you have fallen from heaven, morning star, son of the dawn! How you are cut down to the ground, who laid the nations low!

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 14:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, that didst lay low the nations!
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, who didst rise in the morning? how art thou fallen to the earth, that didst wound the nations?
How art thou fallen from heaven, Lucifer, son of the morning! Thou art cut down to the ground, that didst prostrate the nations!
How hast thou fallen from the heavens, O shining one, son of the dawn! Thou hast been cut down to earth, O weakener of nations.
How are you fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how are you cut down to the ground, which did weaken the nations!
How great is your fall from heaven, O shining one, son of the morning! How are you cut down to the earth, low among the dead bodies!
How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! How art thou cut down to the ground, That didst cast lots over the nations!
How is it that you have fallen from heaven, O Lucifer, who used to rise like the sun? How is it that you have fallen to the earth, you who wounded the peoples?
Quomodo cecidisti e coelo Lucifer fili Aurorae? Quomodo in terram detractus es, sortem projiciens super Gentes (vel, debilitans gentes)?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

How art thou fallen from heaven! Isaiah proceeds with the discourse which he had formerly begun as personating the dead, and concludes that the tyrant differs in no respect from other men, though his object was to lead men to believe that he was some god. He employs an elegant metaphor, by comparing him to Lucifer, and calls him the Son of the Dawn; [1] and that on account of his splendor and brightness with which he shone above others. The exposition of this passage, which some have given, as if it referred to Satan, has arisen from ignorance; for the context plainly shows that these statements must be understood in reference to the king of the Babylonians. But when passages of Scripture are taken up at random, and no attention is paid to the context, we need not wonder that mistakes of this kind frequently arise. Yet it was an instance of very gross ignorance, to imagine that Lucifer was the king of devils, and that the Prophet gave him this name. But as these inventions have no probability whatever, let us pass by them as useless fables. Casting the lot upon the nations, or weakening the nations. [2] Translators have mistaken the meaning of this clause, by rendering the participle hvls (holesh) passively, Thou art become weak, for its signification is active. But as the verb from which it is derived signifies to cast a lot, and as the preposition l, (gnal,) upon, is here added, it is best to take it in this meaning, that, as the ruler and disposer of all countries, he directed them by lot, or held them as his own possessions. And yet I do not reject the other meaning, that he weakened the nations

Footnotes

1 - Son of the morning. -- Eng. Ver

2 - Which didst weaken the nations. -- Eng. Ver.

How art thou fallen from heaven - A new image is presented here. It is that of the bright morning star; and a comparison of the once magnificent monarch with that beautiful star. He is now exhibited as having fallen from his place in the east to the earth. His glory is dimmed; his brightness quenched. Nothing can be more poetic and beautiful than a comparison of a magnificent monarch with the bright morning star! Nothing more striking in representing his death, than the idea of that star falling to the earth!
Lucifer - Margin, 'Day-star' (הילל hēylēl, from הלל hâlal, "to shine"). The word in Hebrew occurs as a noun nowhere else. In two other places Ezekiel 21:12; Zac 11:2, it is used as a verb in the imperative mood of Hiphil, and is translated 'howl' from the verb ילל yālal, "to howl" or "cry." Gesenius and Rosenmuller suppose that it should be so rendered here. So Noyes renders it, 'Howl, son of the morning!' But the common translation seems to be preferable. The Septuagint renders it, Ἑωσφόρος Heōsphoros, and the Vulgate, 'Lucifer, the morning star.' The Chaldee, 'How art thou fallen from high, who wert splendid among the sons of men.' There can be no doubt that the object in the eve of the prophet was the bright morning star; and his design was to compare this magnificent oriental monarch with that. The comparison of a monarch with the sun, or the other heavenly bodies, is common in the Scriptures.
Son of the morning - This is a Hebraism (see the note at Matthew 1:1), and signifies that that bright star is, as it were, the production, or the offspring of morning; or that it belongs to the morning. The word 'son' often thus denotes possession, or that one thing belongs to another. The same star in one place represents the Son of God himself; Revelation 21:16 : 'I am - the bright and morning star.'
Which didst weaken the nations - By thy oppressions and exactions, rendering once mighty nations feeble.

O Lucifer, son of the morning - The Versions in general agree in this translation, and render הילל heilel as signifying Lucifer, Φωσφωρος, the morning star, whether Jupiter or Venus; as these are both bringers of the morning light, or morning stars, annually in their turn. And although the context speaks explicitly concerning Nebuchadnezzar, yet this has been, I know not why, applied to the chief of the fallen angels, who is most incongruously denominated Lucifer, (the bringer of light!) an epithet as common to him as those of Satan and Devil. That the Holy Spirit by his prophets should call this arch-enemy of God and man the light-bringer, would be strange indeed. But the truth is, the text speaks nothing at all concerning Satan nor his fall, nor the occasion of that fall, which many divines have with great confidence deduced from this text. O how necessary it is to understand the literal meaning of Scripture, that preposterous comments may be prevented! Besides, I doubt much whether our translation be correct. הילל heilel, which we translate Lucifer, comes from ילל yalal, yell, howl, or shriek, and should be translated, "Howl, son of the morning;" and so the Syriac has understood it; and for this meaning Michaelis contends: see his reasons in Parkhurst, under הלל halal.

How art thou fallen from heaven, O (h) Lucifer, son of the morning! [how] art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
(h) You who thought yourself most glorious and as it were placed in the heaven for the morning star that goes before the sun, is called Lucifer, to whom Nebuchadnezzar is compared.

How art thou fallen from heaven,.... This is not to be understood of the fall of Satan, and the apostate angels, from their first estate, when they were cast down from heaven to hell, though there may be an allusion to it; see Luke 10:18 but the words are a continuation of the speech of the dead to the king of Babylon, wondering at it, as a thing almost incredible, that he who seemed to be so established on the throne of his kingdom, which was his heaven, that he should be deposed or fall from it. So the destruction of the Roman Pagan emperors is signified by the casting out of the dragon and his angels from heaven, Revelation 12:7 and in like manner Rome Papal, or the Romish antichrist, will fall from his heaven of outward splendour and happiness, of honour and authority, now, possessed by him:
O Lucifer, son of the morning! alluding to the star Venus, which is the phosphorus or morning star, which ushers in the light of the morning, and shows that day is at hand; by which is meant, not Satan, who is never in Scripture called Lucifer, though he was once an angel of light, and sometimes transforms himself into one, and the good angels are called morning stars, Job 38:7 and such he and his angels once were; but the king of Babylon is intended, whose royal glory and majesty, as outshining all the rest of the kings of the earth, is expressed by those names; and which perhaps were such as he took himself, or were given him by his courtiers. The Targum is,
"how art thou fallen from on high, who was shining among the sons of men, as the star Venus among the stars.''
Jarchi, as the Talmud (c), applies it to Nebuchadnezzar; though, if any particular person is pointed at, Belshazzar is rather designed, the last of the kings of Babylon. The church of Rome, in the times of the apostles, was famous for its light and knowledge; its faith was spoken of throughout all the earth; and its bishops or pastors were bright stars, in the morning of the Gospel dispensation:
how art thou cut down to the ground; like a tall tree that is cut down, and laid along the ground, and can never rise and flourish more, to which sometimes great monarchs and monarchies are compared; see Isaiah 10:18 and this denotes that the king of Babylon should die, not a natural, but a violent death, as Belshazzar did, with whom the Babylonish monarchy fell, and never rose more; and this is a representation of the sudden, violent, and irrecoverable ruin of the Romish antichrist, Revelation 18:21,
which didst weaken the nations! by subduing them, taking cities and towns, plundering the inhabitants of their substance, carrying them captive, or obliging them to a yearly tribute, by which means he weakened them, and kept them under. So the Romish antichrist has got the power over many nations of the earth, and has reigned over the kings of it, and by various methods has drained them of their wealth and riches, and so greatly enfeebled them; nay, they have of themselves given their power and strength unto the beast, Revelation 17:12. Several of the Jewish writers observe, that the word here used signifies to cast lots; and so it is used in the Misna (d), and explained in the Talmud (e); and is applied to the king of Babylon casting lots upon the nations and kingdoms whom he should go to war with, and subdue first; see Ezekiel 21:19. The Targum is,
"thou art cast down to the earth, who killedst the people:''
a fit description of antichrist, Revelation 11:7.
(c) T. Bab. Cholin, fol. 89. 1. Gloss. in Pesachim, fol. 94. 1. & Chagiga, fol. 13. 1. (d) Misn. Sabbat, c. 23. 2. & Maimon. & Bartenora in ib. (e) T. Bab. Sabbat, fol. 149. 2.

THE JEWS ADDRESS HIM AGAIN AS A FALLEN ONCE-BRIGHT STAR. (Isaiah 14:12-15)
Lucifer--"day star." A title truly belonging to Christ (Revelation 22:16), "the bright and morning star," and therefore hereafter to be assumed by Antichrist. GESENIUS, however, renders the Hebrew here as in Ezekiel 21:12; Zac 11:2, "howl."
weaken--"prostrate"; as in Exodus 17:13, "discomfit."

"How art thou fallen from the sky, thou star of light, sun of the dawn, hurled down to the earth, thou that didst throw down nations from above?" הילל is here the morning star (from hâlal, to shine, resolved from hillel, after the form מאן, Jeremiah 13:10, סעף, Psalm 119:113, or rather attaching itself as a third class to the forms היכל, עירם: compare the Arabic sairaf, exchanger; saikal, sword-cleaner). It derives its name in other ancient languages also from its striking brilliancy, and is here called ben-shachar (sun of the dawn), just as in the classical mythology it is called son of Eos, from the fact that it rises before the sun, and swims in the morning light as if that were the source of its birth.
(Note: It is singular, however, that among the Semitic nations the morning star is not personified as a male (Heōsphoros or Phōsphoros), but as a female (Astarte, see at Isaiah 17:8), and that it is called Nâghâh, Ashtoreth, Zuhara, but never by a name derived from hâlal; whilst the moon is regarded as a male deity (Sin), and in Arabic hilâl signifies the new moon, which might be called ben- shacar (son of the dawn), from the fact that, from the time when it passes out of the invisibility of its first phase, it is seen at sunrise, and is as it were born out of the dawn.)
Lucifer, as a name given to the devil, was derived from this passage, which the fathers (and lately Stier) interpreted, without any warrant whatever, as relating to the apostasy and punishment of the angelic leaders. The appellation is a perfectly appropriate one for the king of Babel, on account of the early date of the Babylonian culture, which reached back as far as the grey twilight of primeval times, and also because of its predominant astrological character. The additional epithet chōlēsh ‛al-gōyim is founded upon the idea of the influxus siderum:
(Note: In a similar manner, the sun-god (San) is called the "conqueror of the king's enemies," "breaker of opposition," etc., on the early Babylonian monuments (see G. Rawlinson, The Five Great Monarchies, i. 160).)
cholesh signifies "overthrowing" or laying down (Exodus 17:13), and with ‛al, "bringing defeat upon;" whilst the Talmud (b. Sabbath 149b) uses it in the sense of projiciens sortem, and thus throws light upon the cholesh (= purah, lot) of the Mishnah. A retrospective glance is now cast at the self-deification of the king of Babylon, in which he was the antitype of the devil and the type of antichrist (Daniel 11:36; 2-Thessalonians 2:4), and which had met with its reward.

Fallen - From the height of thy glory. Lucifer - Which properly is a bright star, that ushers in the morning; but is here metaphorically taken for the mighty king of Babylon. Son - The title of son is given in scripture not only to a person or thing begotten or produced by another, but also to any thing which is related, to it, in which sense we read of the son of a night, Jonah 4:10, a son of perdition, John 17:12, and, which is more agreeable, to the present case, the sons of Arcturus, Job 38:32.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 14:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.