*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
There the wicked cease - from "troubling." In the grave - where kings and princes and infants lie. This verse is often applied to heaven, and the language is such as will express the condition of that blessed world. But as used by Job it had no such reference. It relates only to the grave. It is language which beautifully expresses the condition of the dead, and the "desirableness" even of an abode in the tomb. They who are there, are free from the vexations and annoyances to which people are exposed in this life. The wicked cannot torture their limbs by the fires of persecution, or wound their feelings by slander, or oppress and harass them in regard to their property, or distress them by thwarting their plans, or injure them by impugnlug their motives. All is peaceful and calm in the grave, and "there" is a place where the malicious designs of wicked people cannot reach us. The object of this verse and the two following is! to show the "reasons" why it was desirable to be in the grave, rather than to live and to suffer the ills of this life. We are not to suppose that Job referred exclusively to his own case in all this. tie is describing, in general, the happy condition of the dead, and we have no reason to think that he had been particularly annoyed by wicked people. But the pious often are, and hence, it should be a matter of gratitude that there is one place, at least, where the wicked cannot annoy the good; and where the persecuted, the oppressed, and the slandered may lie down in peace.
And there the weary be at rest - Margin, "Wearied in strength." The margin is in accordance with the Hebrew. The meaning is, those whose strength is exhausted; who are worn down by the toils and eares of life, and who feel the need of rest. Never was more beautiful language employed than occurs in this verse. What a charm such language throws even over the grave - like strewing flowers, and planting roses around the tomb! Who should fear to die, if prepared, when such is to be the condition of the dead? Who is there that is not in some way troubled by the wicked - by their thoughtless, ungodly life; by persecution, contempt, and slander? compare 2-Peter 2:8; Psalm 39:1. Who is there that is not at some time weary with his load of care, anxiety, and trouble? Who is there whose strength does not become exhausted, and to whom rest is not grateful and refreshing? And who is there, therefore, to whom, if prepared for heaven, the grave would not be a place of calm and grateful rest? And though true religion will not prompt us to wish that we had lain down there in early childhood, as Job wished, yet no dictate of piety is violated when "we" look forward with calm delight to the time when we may repose where the wicked cease from troubling, and where the weary be at rest. O grave, thou art a peaceful spot! Thy rest is calm: thy slumbers are sweet.
Nor pain, nor grief, nor anxious fear
Invade thy bounds. No mortal woes
Can reach the peaceful sleeper here,
While angels watch the soft repose.
So Jesus slept; God's dying Son
Passed through the grave, and blest the bed.
There the wicked cease - In the grave the oppressors of men cease from irritating, harassing, and distressing their fellow creatures and dependents.
And there the weary be at rest - Those who were worn out with the cruelties and tyrannies of the above. The troubles and the troubled, the restless and the submissive, the toils of the great and the labors of the slave, are here put in opposition.
There the wicked (l) cease [from] troubling; and there the weary be at rest.
(l) That is, by death the cruelty of the tyrants has ceased.
There the wicked cease from troubling,.... At death, and in the grave; such who have been like the troubled sea, that cannot rest, have always been either devising or doing mischief while living, in the grave can do neither; there is no work nor device there; such who are never easy, and cannot sleep unless they do mischief, when dead have no power to do any, and are quite still and inactive; such who have been troublers of good men, as profane persons by their ungodly lives, false teachers by their pernicious doctrines and blasphemies, cruel persecutors by their hard speeches, bitter calumnies and reproaches, and severe usage; those, when they die themselves, cease from giving further trouble, or when the righteous die, they can disturb them no more; yea, a good man at death is not only no more troubled by wicked men, but no more by his own wicked heart, nor any more by that wicked one Satan; there and then all these cease from giving him any further molestation:
and there the weary be at rest; wicked men, either who here tire and weary themselves with committing sin, to which they are slaves and drudges, and especially with persecuting and troubling the saints, shall rest front such acts of sin and wickedness, of which they will be no more capable; or else good men, who are weary of sin, and long to be rid of it, to whom it is a burden, and under which they groan, and are weary of the troubles and afflictions they meet with in the world; and what with one thing and another are weary of their lives, and desire to depart and be with Christ; these at death and in the grave are at rest, their bodies from toil and labour, and from all painful disorder, and pressing afflictions, and from all the oppressions and vexations of wicked and ungodly men; their souls rest in the arms of Jesus, from sin and all consciousness of it, from the temptations of Satan, from all doubts and fears, and every spiritual enemy, by whom they can be no more annoyed: some render the words, "there rest the labours of strength" (u): such toils are over that break the strength of men; or "the labours of violence" (w), which are imposed upon them through violence, by cruel and imperious men; but at death and in the grave will cease and be no more, even labour of all sorts; see Revelation 14:13.
(u) "labores roboris", Michaelis. (w) "Labores violentiae", Schmidt.
the wicked--the original meaning, "those ever restless," "full of desires" (Isaiah 57:20-21).
the weary--literally, "those whose strength is wearied out" (Revelation 14:13).
17 There the wicked cease from troubling,
And the weary are at rest.
18 The captives dwell together in tranquillity;
They hear not the voice of the taskmaster.
19 The small and great, - they are alike there;
And the servant is free from his lord.
There, i.e., in the grave, all enjoy the rest they could not find here: the troublers and the troubled ones alike. רגן corresponds to the radical idea of looseness, broken in pieces, want of restraint, therefore of Turba (comp. Isaiah 57:20; Jeremiah 6:7), contained etymologically in רשׁע. The Pilel שׁאנן vid., Ges. 55, 2) signifies perfect freedom from care. In הוּא שׁם, הוּא is more than the sign of the copula (Hirz., Hahn, Schlottm.); the rendering of the lxx, Vulg., and Luther., ibi sunt, is too feeble. As it is said of God, Isaiah 41:4; Isaiah 43:13; Psalm 102:28, that He is הוּא, i.e., He who is always the same, ὁ αὐτός; so here, הוּא, used purposely instead of המּה, signifies that great and small are like one another in the grave: all distinction has ceased, it has sunk to the equality of their present lot. Correctly Ewald: Great and small are there the same. יחד, Job 3:18, refers to this destiny which brings them together.
There - In the grave. The wicked - The great oppressors and troublers of the world cease from their vexations, rapins and murders. Weary - Those who were here molested and tired out with their tyrannies, now quietly sleep with them.
*More commentary available at chapter level.