Isaiah - 66:23



23 It shall happen, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me," says Yahweh.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 66:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And there shall be month after month, and sabbath after sabbath: and all flesh shall come to adore before my face, saith the Lord.
And it shall come to pass from new moon to new moon, and from sabbath to sabbath, all flesh shall come to worship before me, saith Jehovah.
And it hath been from month to month, And from sabbath to sabbath, Come do all flesh to bow themselves before Me, Said Jehovah.
And there will be month after month, and Sabbath after Sabbath. And all flesh will approach, so as to adore before my face, says the Lord.
Et accidet, ut e mense in mensem ejus, et ex Sabbatho in Sabbathum ejus, veniat omnis caro, ut adoret coram me, dicit Jehova.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

From a month to his month, and from a Sabbath to his Sabbath. [1] The Prophet again points out what shall be the difference between the nature of the spiritual worship of God which shall be under the reign of Christ and of the carnal worship which was under the Law. Sacrifices were offered every month at the new moon. There were Sabbaths, and other festivals, and solemn days, which they carefully observed. But under the reign of Christ there shall be a constant and uninterrupted solemnity; for there are not fixed and stated days of sacrifices on which we must go to Jerusalem, or offer anything in one place or in another; but our oblations, festivals, and rejoicings are continued from day to day in unbroken succession. Yet he alludes to the ancient custom of sacrifices as we have already said that the prophets are frequently accustomed to do. So then the Lord wishes to have "pure sacrifices" offered to him daily, (1-Peter 2:5,) not such as were formerly offered under the Law or are now offered by Papists, who either rely foolishly on their ceremonies, as if they were expiations of crime, or basely venture to sacrifice Christ, [2] but spiritual sacrifices, that we may reverence and adore God with a pure and sincere worship. (John 4:24.) As to the opinion held by some, that this passage proves the abrogation of the Law and of ancient ceremonies, it does not appear to me to rest on sufficient grounds, it is indeed certain that those legal ceremonies have been set aside, and that may be gathered from this passage; but in proof of that point I would choose to employ other passages which contain stronger evidence. There is only here a contrast between the Sabbath and festivals which were celebrated under the Law, and the perpetual Sabbath which we have at the present day. (Hebrews 4:9, 10.)

Footnotes

1 - "Depuis un mois jusques a un autre mois, et depuis un Sabbat jusques a son autre Sabbat." "From one month till another month, and from one Sabbath till his other Sabbath."

2 - "Ou mesmes d'une audace desesperee osent se vanter qu'ils sacrifient Jesus Christ." "Or even with desperate audacity dare to boast that they sacrifice Jesus Christ."

And it shall come to pass - As the prophet closes the book and winds up his whole prophecy, he directs the attention to that future period which had occupied so much of his attention in vision, when the whole world should be acquainted with the true religion, and all nations should worship Yahweh. Of such a book there could be no more appropriate close; and such a contemplation especially became the last prophetic moments of the 'evangelical prophet' Isaiah.
From one new moon to another - Margin, 'New moon to his new moon.' The Hebrew literally is, 'As often as the month cometh in its month;' that is, in its time, every month, every new moon (Gesenius, Lexicon, on the word מדי midēy). The Hebrews held a festival on the return of each month, or at every new moon (see the notes at Isaiah 1:14). A similar prophecy occurs in Zac 14:16 : 'And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came up against Jerusalem, shall even go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of tabernacles.' In regard to the meaning of this, it is evident that it cannot be taken literally. In the nature of things it would be impossible for all nations to go literally before Yahweh in Jerusalem once a month, or once a year, to worship. It must then be meant that at periodical seasons, all the human family would worship Yahweh. The festivals of the new moon, the feast of tabernacles, and the sabbaths, were the set time among the Hebrews for the worship of God; and the idea is, that on set times, or at regularly recurring intervals, the worship of God would yet be celebrated in all lands. I see no evidence, therefore, that this means that there should be established on the earth the habit of meeting for prayer, or for the worship of God once a month - anymore than the passage above quoted from Zechariah proves that a feast like that of tabernacles would be celebrated once a year. But the idea is clear, that the time would come when Yahweh would be worshipped regularly and periodically everywhere; that in all nations his worship would be established in a manner similar in some respects to that which prevailed among his people in ancient times.
And from one Sabbath to another - (Compare the notes at Isaiah 58:13-14). There can be no permanent worship of God, and no permanent religion on earth, without a Sabbath; and hence it was, that while the observance of the feasts of tabernacles, and of the Passover, and of the new moons, made a part of the ceremonial law, the law respecting the sabbaths was incorporated with the ten commandments as of moral and perpetual obligation; and it will be literally true that all the race shall yet be brought to worship God on the return of that holy day. It was instituted in paradise; and as one design of the plan of redemption is to bring man back to the state in which he was in paradise, so one effect of the true religion everywhere will be, and is, to make people reverence the Sabbath of the Lord. No man becomes truly pious who does not love the holy Sabbath. No nation ever has been, or ever can be converted which will not, and which does not, love and observe that day. Every successful effort to propagate the true religion is a successful effort to extend the practice of observing it; and just as certain as it is that Christianity will be spread around the world, so cerrain will it be that the Sabbath will be observed in all lands. The period is, therefore, yet to arrive when the delightful spectacle will be presented of all the nations of the earth bowing on the return of that day before the living God. The plans of this life will be suspended; toil and care will be laid aside; and the sun, as he rolls around the world, will rouse nation after nation to the worship of the true God; and the peace and order and loveliness of the Christian Sabbath will spread over all the hills and vales of the world. Who that loves the race will not desire that such a period may soon come? Who can wonder that Isaiah should have fixed his eye in the close of his prophetic labors on a scene so full of loveliness, and so replete with honor to God, and with goodwill to people?
Shall all flesh - All the human family, all nations - a most unequivocal promise that the true religion shall yet prevail around the world.
Come to worship before me - That is, they shall assemble for the worship of God in their respective places of devotion.

And it shall come to pass, that from one new moon to another,.... Or, "from month in its months" (q),
The Targum is,
"in the time of the beginning of the "month in its month";''
that is, in every day of the month; or rather every month:
and from one sabbath to another; the form of expressions the same as before; and in like manner paraphrased in the Targum; and signifies either every day in the week; or rather every sabbath, or first day in the week; for we are not to imagine that new moons and Jewish sabbaths, that is, seventh day sabbaths, shall now be observed, which have been long abolished, Colossians 2:16 but, as New Testament officers of churches are, in the preceding verses, called by Old Testament names; so here the times and seasons of Gospel worship are expressed in Old Testament language; and the sense is, that the people of Christ and members of churches, in the latter day, shall constantly attend church meetings; shall assemble together every month to celebrate the Lord's supper; and every Lord's day, to hear the word, pray and sing praises together; hereby enjoying much spiritual peace and rest, and increasing in evangelical light, signified by the new moons and sabbaths; and especially this will have a fuller accomplishment in the New Jerusalem state, when there will be a perfect sabbatism, which now remains for the people of God, and when their light will be exceeding great and glorious; and so the Jews (r) interpret this of the world to come, which is all sabbath or rest; that is, from all toil and labour, from sin and sorrow, from Satan's temptations, and the world's persecutions; but not from the worship and service of God; though that will be in a different and more perfect manner than now it is; as follows:
all flesh shall come to worship before me, saith the Lord; that is, men of all nations, and persons of each sex; not Jews only, and their males, as formerly, but men and women; not every individual, but all that will be converted, which will be many, shall come to the places of public worship, where the saints meet together for that purpose, and join together in it; and this they shall do continually and without intermission, as the first Christians did, Acts 2:42. The Talmud (s) interprets this of such whose heart is become as flesh; see Ezekiel 36:26 these shall not only worship in the presence of God, and in the view of him the omniscient God, and by his assistance, and to his glory; but him himself, Father, Son, and Spirit, with reverence and devotion, in spirit and in truth, and that constantly, in the New Jerusalem, and ultimate glory, in the utmost perfection and purity.
(q) "a tempore mensis in mense ejus"; Montanus; "de mense in mensem suum", Forerius. (r) Midrash Tillim in Psal. xc. 15. apud Galatia de Arcan, Cathol. Ver. l. 11. c. 8. p. 691. (s) T. Bab. Sota, fol. 5. 1.

Literally, "As often as the new moon (shall be) in its own new moon," that is, every month (Zac 14:16).
sabbath--which is therefore perpetually obligatory on earth.
all flesh-- (Psalm 65:2; Psalm 72:11).
before me--at Jerusalem (Jeremiah 3:16-17).

"And it will come to pass: from new moon to new moon, and from Sabbath to Sabbath, all flesh will come, to worship before me, saith Jehovah." New moons and Sabbaths will still be celebrated therefore; and the difference is simply this, that just as all Israel once assembled in Jerusalem at the three great feasts, all flesh now journey to Jerusalem every new moon and every Sabbath. דּי (construct דּי) signifies that which suffices, then that which is plentiful (see Isaiah 40:16), that which is due or fitting, so that (שׁבת) חדשׁ מדּי (with a temporal, not an explanatory min, as Gesenius supposes) signifies "from the time when, or as often as what is befitting to the new moon (or Sabbath) occurs" (cf., Isaiah 28:19). If (בשׁבת) בחדשׁ be added, בּ is that of exchange: as often as new moon (Sabbath) for new moon (Sabbath) is befitting, i.e., ought to occur: 1-Samuel 7:16; Zac 14:16 (cf., 1-Samuel 1:7; 1-Kings 10:25; 1-Chronicles 27:1 : "year by year," "month by month"). When we find (בּשׁבּתּו) בּחדשׁו as we do here, the meaning is, "as often as it has to occur on one new moon (or Sabbath) after the other," i.e., in the periodical succession of one after another. At the same time it might be interpreted in accordance with 1-Kings 8:59, בּיומו יום דּבר, which does not mean the obligation of one day after the other, but rather "of a day on the fitting day" (cf., Numbers 28:10, Numbers 28:14), although the meaning of change and not of a series might be sustained in the passage before us by the suffixless mode of expression which occurs in connection with it.

And, &c. - In the gospel - church there shall be as constant and settled a course of worship (though of another nature) as ever was in the Jewish church: Christians are not bound to keep the Jewish sabbaths or new - moons. But New Testament worship is expressed by Old Testament phrases. The Jews were only obliged to appear three times in a year at Jerusalem, but (saith the prophet) the gospel - church shall worship God from one sabbath to another.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 66:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.