7 everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.'"
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
All called. Such is my interpretation of this clause, for the Prophet has made use of the singular number instead of the plural. Interpreters have mistaken the import of this mode of expression; for they explain it thus, "Whosoever have been called by my name, I have formed them to my glory." But I understand it thus, "All called," that is, "All shall be called by my name;" as he says in other passages, "My name shall be called upon them." (Genesis 48:16; Deuteronomy 28:10; Isaiah 4:1.) Why so? "Because I have created them, I have formed them, I have made them for my glory." He pursues the subject which he formerly handled about gathering the people into one body, though they have been scattered into various and distant parts of the world; as if he had said, "If this work appears to be incredible, you ought not to judge of it by the ordinary course of nature, but you ought to look to his power." By my name; that is, "under my direction;" as we have also said, in expounding another passage, (Isaiah 41:25,) that God is reconciled to us, because by the right of adoption we are accounted his people. Now, because the Jews were to be brought back under his guidance and command, and not by the power or assistance of men, he declares that his name will be rendered illustrious in this deliverance, in order that men may learn not to form their judgments from the views of the flesh or from natural means. For my glory. The Prophet adds the reason, which contains strong ground of confirmation; that is, that he wishes his glory to be manifested in them. He therefore testifies that the salvation of his people concerns himself, that he can no more throw away the care of his people than he can expose his name to reproach and disgrace, which he will never do, and, in a word, that his glow, of which he is the continual defender, is intimately connected with the salvation of his people. I have formed him, yea, I have made him. For the sake of amplification he repeats the same thing in many forms of language, that they may be more fully convinced that he wishes to conduct to the end the work which he has begun. Such is the force of the particle 'ph, (aph,) which means "likewise," or "even," and sometimes, as we say, "for this time." Accordingly, the meaning is generally supposed to be, "In like manner, as I have created and formed that people, so I desire to elevate them to a new rank, and to restore them to their ancient freedom." It may also be rendered and so, and, as I have said, I prefer this rendering, so as to mean not only that the people have nothing but from his grace, but that he is deeply concerned about their salvation, because he cannot despise his own work, a work so remarkable and excellent. This passage, therefore, recommends to us the extraordinary grace of God, by which we are not only born to be men, but likewise formed anew after his image.
Every one that is called by my name - To be called by the name of anyone, is synonymous with being regarded as his son, since a son bears the name of his father (see Isaiah 44:5; Isaiah 48:1). The expression, therefore, means here, all who were regarded as the children of God; and the promise is, that all such should be re-gathered to their own land.
For I have created him - (See the note at Isaiah 43:1).
For my glory - In order to show forth, and illustrate my glory. They shall be, therefore, defended and protected; and my glory shall be shown in their recovery and salvation.
Every one that is called by my name - All who worship the true God, and are obedient to his laws.
I have created him - בראתיו berathiv. I have produced him out of nothing.
For my glory - Ten MSS., three ancient, and the Syriac and Vulgate, read לכבודי licabodi, without the conjunction ו vau, and.
I have formed him - יצרתיו yetsartiv. I have given him that particular form and shape which are best suited to his station in life.
I have made him - עשיתיו asithiv. I have adapted him to the accomplishment of my counsels and designs.
[Even] every one that is called by my (g) name: for I have created him for my glory, I have formed him; verily, I have made him.
(g) Meaning that he could not be unmindful of them, unless he would neglect his own Name and glory.
Even everyone that is called by my name,.... That is called by the name of God, a son or daughter of his; or by the name of Christ, a Christian; whoever belongs to the Lord, whom he calls by his name; and who, being called by his grace, call upon his name, make a profession of his name, and serve and worship him:
for I have created him for my glory, I have formed him, yea, I have made him; all which is expressive of the power and grace of God, in the regeneration and conversion of his people; which is a creation, a formation, a making them for himself, for the glory of his grace, and to show forth his praise; and therefore he will gather them in, and bring them into a body together, into a church state, that this end may be answered.
called by my name--belong to Israel, whose people, as sons of God, bear the name of their Father (Isaiah 44:5; Isaiah 48:1).
for my glory-- (Isaiah 43:21; Isaiah 29:23).
For my glory - And therefore I will glorify my power and goodness, and faithfulness in delivering them. Formed - I have not only created them out of nothing, but I have also formed and made them my peculiar people.
*More commentary available at chapter level.