Isaiah - 3:2



2 the mighty man, the man of war, the judge, the prophet, the diviner, the elder,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 3:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
The strong man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the cunning man, and the ancient.
the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the ancient;
Hero and man of war, judge and prophet, And diviner and elder,
The strong man and the man of war; the judge and the prophet; the man who has knowledge of secret arts, and the man who is wise because of his years;
the strong man, and the man of war, the judge and the prophet, and the seer and the elder;
Fortem, et virum bellicosum, judicem et prophetam, et divinum et senem,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The strong man, and the man of war He mentions other ends which contribute to the safety and good order either of nations or of cities. Of these he threatens that the Jews will be wholly deprived, so that they will neither have wisdom or bravery at battle, nor military forces abroad. He is not careful to attend to order, but is satisfied with giving a short abridgement, and mixes one subject with another. He begins with men of war, into whose hands was committed the defense of the country. God sometimes takes them away by death, and sometimes by making them soft and effeminate. The latter is more frequent, so that posterity degenerates from the bravery of ancestors, and those who were formerly courageous become, in process of time, cowardly and unfit for war. But we see also that the former sometimes happens, in consequence of which the boldest men suddenly lose heart. The judge and the prophet. We know that, in the Hebrew language, the word judge stands for every kind of governors; and it is certain that by prophets are meant every kind of teachers. Accordingly, he threatens that the civil government will be set aside, and that instruction will be at an end, and that thus the Jews will be destroyed; and, indeed magistrates and teachers hold the same place in the commonwealth that the two eyes do in the human body. Aged diviners and old men [1] I consider the same rank as before to be denoted by old men, who are more fit for governing, because age brings along with it prudence, wisdom, and gravity. As to the word diviner, though it is used in a bad sense in Scripture, yet here it appears to be used in a good sense, when Isaiah enumerates those things which contribute to preserve the good order of a city and of a kingdoms. The term might, therefore, be applied to a soothsayer, who divines or penetrates into dark matters, not by omens or superstitious arts, but by extraordinary acuteness and skill. But as God forbade them to consult magicians, soothsayers, and diviners, (Deuteronomy 18:20,) and as Balaam himself declares that there is no divination against Israel, (Numbers 23:23,) I do not quarrel with those who would prefer to use the word diviner as denoting magical divinations; nor will there be any absurdity in enumerating among the punishments of the nation, that it would be deprived also of those aids which were sinful and criminal; for along with the altar and sacrifices Hosea mentions teraphim. [2] (Hosea 3:4.) The captain of fifty. He employs this term agreeably to the custom which then prevailed; for as the Romans had centurions, or captains of hundreds, so the Jews had captains, or rulers of fifties, which the Greeks call pentekontarchous, but as that custom did not exist among the Latins, so the name was unknown among them. By persons of venerable aspect [3] he means those whose reputation for bravery gave then influence among the people. The senator. [4] The word yvph (yognetz,) for which I have put senator, may be applied to men in private life who are eminent for prudence; but as it is strictly applicable to counsellors, who discharge a public office, I resolved not to depart from the common opinion. The sinful artificer. Because the mechanical arts are not less advantageous for upholding the prosperity of a nation, and for the support of animal life, Isaiah likewise mentions that, through the want of them, the destruction of the Jews is at hand. And the eloquent. [5] he word which is placed last in the enumeration has been variously explained by commentators. Literally it means, "skilled in muttering, or in a subdued tone of speech. "Now since the heathen oracles give out their replies by whisperings or in mutterings, some think that the word denotes enchantments. A better exposition is given by those who interpret lchs (lahash) to mean secret designs; but as a style which is both mysterious and weighty may be not inappropriately denoted by this word, I had no hesitation in rendering it by the word eloquent. Yet if it be thought preferable to view it as denoting wise and cautious men, who, though not qualified for public speaking, give private advices of what may profitably be done, I have no objection. We must attend to this comprehensive description of a well-regulated state. For Isaiah has placed first corn and other things necessary for bodily support; secondly, military forces; thirdly, skill in governing a nation and the various parts of civil government; fourthly, the prophetical office; and fifthly, the mechanical arts. With these ornaments does God adorn the nations which he intends to render safe and sound; and, on the other hand, he takes them from those nations which he intends utterly to destroy. Let us, therefore, know that everything which we find to be profitable for the support of life flows from the undeserved goodness of God. Hence also there follows another instruction, namely, that we ought to beware lest, by our ingratitude, we deprive ourselves of those excellent gifts of God.

Footnotes

1 - And the prudent and the ancient. -- Eng. Ver

2 - "The Prophet," says Calvin, "seems to speak here of idols, for he afterwards adds teraphim; and teraphim were no doubt images, (Genesis 31:19, 30) which the superstitious used while worshipping their fictitious gods, as we read in many places. The King of Babylon is said to have consulted the teraphim; and it is said that Rachel stole the teraphim, and shortly after Laban calls the teraphim his gods." Com. on the Twelve Minor Prophets, [8]vol 1, p. 130.

3 - The honourable man. -- Eng. Ver

4 - The counsellor. -- Eng. Ver.

5 - In a marginal reading of the text our author renders this phrase by skilled in mysterious discourse. "The powerful in persuasion." -- Lowth. "The expert dealer in charms." -- Bishop Stock. "lchs is to whisper or mutter certain words, by which jugglers pretended to charm noxious creatures, and to deprive them of their power of hurting." -- Parkhurst.

The mighty man - The hero, The idea expressed is not simply that of personal strength and prowess, but the higher one of military eminence or heroism. "Prof. Alexander." This was fully accomplished in the time of Nebuchadnezzar; 2-Kings 24:14.
And the prudent - This word in the original - קסם qosēm - means properly "a diviner," or a "soothsayer." But it is sometimes used in a good sense; see Proverbs 16:10, "margin." The Chaldee understands it of a man "who is consulted," or whose opinion is asked, in times of perplexity or danger. The word was originally applied to false prophets, diviners, and soothsayers, who claimed the power of looking into futurity. It came, however, to denote also the man of sagacity, the statesman, the experienced counselor, who from the records of the past could judge of the future, and to whom, therefore, the nation could look in times of perplexity and danger. Vitringa supposes that it may refer here to the false prophets on whose advice the nation might be relying.
The ancient - The old man. Such men, especially among the Hebrews, were deemed particularly qualified to give advice. They had experience; they kept the traditions of their fathers; they had conversed with the wise of the preceding generation; and in a land where there were few books, and knowledge was to be gained mainly by conversation and experience, great respect was shown them; see Leviticus 19:32; 2-Chronicles 31:17; 1-Kings 12:6, 1-Kings 12:8.

The mighty man, and the man of war, (b) the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
(b) The temporal governor and the minister.

The mighty man, and man of war,.... The meaning is either that these should die in war, as thousands of them did; or that men fit to be generals of armies should be removed by death before this time, so that they should have none to go out with their armies, and meet the enemy:
the judge and the prophet; there should be none to sit upon the bench, and administer justice to the people in civil affairs, and to determine causes relating to life and death; and none to instruct them in religious matters, and deliver the mind and will of God to them; and before this time the Jews were under the Roman jurisdiction, and had a Roman governor over them, and had not power to judge in capital cases, in matters of life and death, as they suggest, John 18:31 and they say (z), that forty years before the destruction of the temple this power was taken from them; and at the time that Jerusalem was besieged, and taken by the Romans, and before that, they had no prophets among them; for though there were prophets in the Christian churches, yet none among them; this shows that this prophecy cannot be understood of the Babylonish captivity, because there were prophets then, as Jeremy, Ezekiel, and Daniel, but of Jerusalem's destruction by the Romans:
and the prudent and the ancient: with whom are wisdom, and who are fit to give advice and counsel in matters of difficulty; but these would be removed by famine or sword. The first of these words is used sometimes in an ill sense, for a diviner or soothsayer, Deuteronomy 18:10. The Jewish writers (a) interpret it of a king, according to Proverbs 16:10 and it is certain they were without one at this time, and have been ever since, Hosea 3:4.
(z) T. Bab. Sabbat, fol. 15. 1. Sanhedrin, fol. 41. 1. and Beracot, fol. 58. 1. (a) T. Bab. Chagiga, fol. 14. 1. Jarchi in loc.

Fulfilled (2-Kings 24:14).
prudent--the Hebrew often means a "soothsayer" (Deuteronomy 18:10-14); thus it will mean, the diviners, on whom they rely, shall in that day fail. It is found in a good sense (Proverbs 16:10), from which passage the Jews interpret it a king; "without" whom Israel long has been (Hosea 3:4).
ancient--old and experienced (1-Kings 12:6-8).

"Hero and man of war, judge and prophet, and soothsayer and elder; captains of fifty, and the highly distinguished, and counsellors, and masters in art, and those skilled in muttering." As the state had grown into a military state under Uzziah-Jotham, the prophet commences in both vv. with military officers, viz., the gibbor, i.e., commanders whose bravery had been already tried; the "man of war" (ish imlchâmâh), i.e., private soldiers who had been equipped and well trained (see Ezekiel 39:20); and the "captain of fifty" (sar Chamisshim), leaders of the smallest divisions of the army, consisting of only fifty men (pentekontarchos, 2-Kings 1:9, etc.). The prominent members of the state are all mixed up together; "the judge" (shophet), i.e., the officers appointed by the government to administer justice; "the elder" (zâkēn), i.e., the heads of families and the senators appointed by the town corporations; the "counsellor" (yōetz), those nearest to the king; the "highly distinguished" (nesu panim), lit., those whose personal appearance (panim) was accepted, i.e., welcome and regarded with honour (Saad.: wa'gı̄h, from wa'gh, the face of appearance), that is to say, persons of influence, not only on account of their office, but also on account of wealth, age, goodness, etc.; "masters in art" (Chacam Charâshim: lxx σοφὸς ἀρχιτέκτων ), or, as Jerome has very well rendered it, in artibus mechanicis exercitatus easque callide tractans (persons well versed in mechanical arts, and carrying them out with skill). In the Chaldean captivities skilled artisans are particularly mentioned as having been carried away (2-Kings 24:14.; Jeremiah 24:1; Jeremiah 29:2); so that there can be no doubt whatever that Charâshim (from Cheresh) is to be understood as signifying mechanical and not magical arts, as Gesenius, Hitzig, and Meier suppose, and therefore that Chacam Charâshim does not mean "wizards," as Ewald renders it (Chărâshim is a different word from Chârâshim, fabri, from Chârâsh, although in 1-Chronicles 4:14, cf., Nehemiah 11:35, the word is regularly pointed חרשׁים even in this personal sense). Moreover, the rendering "wizards" produces tautology, inasmuch as masters of the black art are cited as nebon lachash, "skilled in muttering." Lachash is the whispering or muttering of magical formulas; it is related both radically and in meaning to nachash, enchantment (Arabic nachs, misfortune); it is derived from lachash, sibilare, to hiss (a kindred word to nâchash; hence nâchâsh, a serpent). Beside this, the masters of the black art are also represented as kosem, which, in accordance with the radical idea of making fast, swearing, conjuring, denoted a soothsayer following heathen superstitions, as distinguished from the nabi, of false Jehovah prophet (we find this as early as Deuteronomy 18:10, Deuteronomy 18:14).
(Note: According to the primary meaning of the whole thema, which is one of hardness, rigidity, firmness, aksama (hi. of kâsam) signifies, strictly speaking, to make sure, i.e., to swear, either by swearing to the truth and certainty of a thing, or by making a person swear that he will do or not do a certain thing, by laying as it were a kasam upon him. The kal, on the other hand (kasama), gets its meaning to divide from the turn given to the radical idea in the substantive kism, which signifies, according to the original lexicographers, something fixed (= nası̄b), definite, i.e., a definite portion. There is just the same association of ideas in ‛azama as in aksama, namely, literally to be firm or make firm, i.e., to direct one's will firmly towards an object or place; also to direct one's will firmly towards a person, to adjure him to do a thing or not to do it; sometimes with a softer meaning, to urge or invite a person to anything, at other times to recite conjuring formulas (‛azâim.)
These came next to bread and water, and were in a higher grade the props of the state. They are mixed together in this manner without regular order, because the powerful and splendid state was really a quodlibet of things Jewish and heathen; and when the wrath of Jehovah broke out, the godless glory would soon become a mass of confusion.

The judge - The civil magistrates. The ancient - Whose wisdom was increased by long experience.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 3:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.