Isaiah - 1:30



30 For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 1:30.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
When you shall be as an oak with the leaves falling off, and as a garden without water.
For ye shall be as a terebinth whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
For ye are as an oak whose leaf is fading, And as a garden that hath no water.
For you will be like a tree whose leaves have become dry, and like a garden without water.
when you were like an oak with falling leaves, and like a garden without water.
Eritis certe sicut arbor cujus folium marcessit, et sicut lucus non habens aquas.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Ye shall certainly be [1] as an oak whose leaf fadeth The Hebrew particle ky (ki) may be taken in an affirmative sense, as I have translated it; and the Prophet appears to allude to those groves to which they had improperly restricted the worship of God; for, having mentioned gardens, he reproaches them with the confidence which they placed in theme and threatens drought. "You take pleasure," says he, "in your gardens and trees, but you shall be like withered trees that have lost their foliage." God therefore mocks the vain boasting of idolaters, who marvellously flatter themselves with their contrivances, and think that heaven is open to them, when they are employed in their ceremonies. Just as at the present day, when the papists have lighted their lamps and adorned their temples, when they dazzle with gold and precious stones, when they have played on their organs and rung their bells, they imagine that they are the happiest of all men, as if there were now no reason to dread that any evil should come to them from God, who had received from them a hundredfold satisfaction.

Footnotes

1 - For ye shall be. -- Eng. Ver.

For ye - The mention of the tree in the previous verse, gives the prophet occasion for the beautiful image in this. They had desired the oak, and they should be like it. That, when the frost came, was divested of its beauty, and its leaves faded, and fell; so should their beauty and privileges and happiness, as a people, fade away at the anger of God.
A garden that hath no water - That is therefore withered and parched up; where nothing would flourish, but where all would be desolation - a most striking image of the approaching desolation of the Jewish nation. In Eastern countries this image would be more striking than with us. In these hot regions, a constant supply of water is necessary for the cultivation, and even for the very existence and preservation of a garden. Should it lack water for a few days, everything in it would be burned up with neat and totally destroyed. In all gardens, therefore, in those regions; there must be a constant supply of water, either from some neighboring river, or from some fountain or reservoir within it. To secure such a fountain became an object of indispensable importance, not only for the coolness and pleasantness of the garden, but for the very existence of the vegetation. Dr. Russell, in his Natural History of Aleppo, says, that 'all the gardens of Aleppo are on the banks of the river that runs by that city, or on the sides of the rill that supplies their aqueduct;' and all the rest of the country he represents as perfectly burned up in the summer months, the gardens only retaining their verdure, on account of the moistness of their situation.

Whose leaf "Whose leaves" - Twenty-six of Kennicott's, twenty-four of De Rossi's, one ancient, of my own, and seven editions, read אליה aleyha, in its full and regular form. This is worth remarking, as it accounts for a great number of anomalies of the like kind, which want only the same authority to rectify them.
As a garden that hath no water "A garden wherein is no water" - In the hotter parts of the Eastern countries, a constant supply of water is so absolutely necessary for the cultivation and even for the preservation and existence of a garden, that should it want water but for a few days, every thing in it would be burnt up with the heat, and totally destroyed. There is therefore no garden whatever in those countries but what has such a certain supply, either from some neighboring river, or from a reservoir of water collected from springs, or filled with rain water in the proper season, in sufficient quantity to afford ample provision for the rest of the year.
Moses, having described the habitation of man newly created as a garden planted with every tree pleasant to the sight and good for food, adds, as a circumstance necessary to complete the idea of a garden, that it was well supplied with water, "And a river went out of Eden to water the garden;" Genesis 2:10 : see also Genesis 13:10.
That the reader may have a clear notion of this matter, it will be necessary to give some account of the management of their gardens in this respect.
"Damascus," says Maundrell, p. 122, "is encompassed with gardens, extending no less, recording to common estimation, than thirty miles round; which makes it look like a city in a vast wood. The gardens are thick set with fruit trees of all kinds, kept fresh and verdant by the waters of the Barrady, (the Chrysorrhoas of the ancients), which supply both the gardens and city in great abundance. This river, as soon as it issues out from between the cleft of the mountain before mentioned into the plain, is immediately divided into three streams; of which the middlemost and biggest runs directly to Damascus, and is distributed to all the cisterns and fountains of the city. The other two (which I take to be the work of art) are drawn round, one to the right hand, and the other to the left, on the borders of the gardens, into which they are let as they pass, by little currents, and so dispersed all over the vast wood, insomuch that there is not a garden but has a fine quick stream running through it. The Barrady is almost wholly drunk up by the city and gardens. What small part of it escapes is united, as I was informed, in one channel again on the southeast side of the city; and, after about three or four hours' course finally loses itself in a bog there, without ever arriving at the sea." This was likewise the case in former times, as Strabo, lib. xvi., Pliny, lib. 5:18, testify; who say, "that this river was expended in canals, and drunk up by watering the place."
"The best sight," says the same Maundrell, p. 39, "that the palace of the emir of Beroot, anciently Berytus, affords, and the worthiest to be remembered, is the orange garden. It contains a large quadrangular plat of ground, divided into sixteen lesser squares, four in a row, with walks between them. The walks are shaded with orange trees of a large spreading size. Every one of these sixteen lesser squares in the garden was bordered with stone; and in the stone work were troughs, very artificially contrived, for conveying the water all over the garden; there being little outlets cut at every tree for the stream as it passed by to flow out and water it." The royal gardens at Ispahan are watered just in the same manner, according to Kempfer's description, Amoen. Exot., p. 193.
This gives us a clear idea of the פלגי מים palgey mayim, mentioned in the first Psalm, and other places of Scripture, "the divisions of waiters," the waters distributed in artificial canals; for so the phrase properly signifies. The prophet Jeremith, chap. 17:8, has imitated, and elegantly amplified, the passage of the psalmist above referred to: -
"He shall be like a tree planted by the water side,
And which sendeth forth her roots to the aqueduct.
She shall not fear, when the heat cometh;
But her leaf shall be green;
And in the year of drought she shall not be anxious,
Neither shall she cease from bearing fruit."
From this image the son of Sirach, Ecclesiasticus 24:30, 31, has most beautifully illustrated the influence and the increase of religious wisdom in a well prepared heart.
"I also come forth as a canal from a river,
And as a conduit flowing into a paradise.
I said, I will water my garden,
And I will abundantly moisten my border:
And, lo! my canal became a river,
And my river became a sea."
This gives us the true meaning of the following elegant proverb, Proverbs 21:1 : -
"The heart of the king is like the canals of waters in the hand of Jehovah; Whithersoever it pleaseth him, he inclineth it."
The direction of it is in the hand of Jehovah, as the distribution of the water of the reservoir through the garden by different canals is at the will of the gardener.
"Et, cum exustus ager morientibus aestuat herbis,
Ecce supercilio clivosi tramitis undam
Elicit: illa cadens raucum per levia murmur
Saxa ciet, scatebrisque arentia temperat arva."
Virg., Georg. 1:107.
"Then, when the fiery suns too fiercely play,
And shrivelled herbs on withering stems decay,
The wary ploughman on the mountain's brow
Undams his watery stores; huge torrents flow;
And, rattling down the rocks, large moisture yield,
Tempering the thirsty fever of the field."
Dryden.
Solomon, Ecclesiastes 2:1, Ecclesiastes 2:6, mentions his own works of this kind: -
"I made me gardens, and paradises;
And I planted in them all kinds of fruit trees.
I made me pools of water,
To water with them the grove flourishing with trees."
Maundrell, p. 88, has given a description of the remains, as they are said to be, of these very pools made by Solomon, for the reception and preservation of the waters of a spring, rising at a little distance from them; which will give us a perfect notion of the contrivance and design of such reservoirs.
"As for the pools, they are three in number, lying in a row above each other; being so disposed that the waters of the uppermost may descend into the second, and those of the second into the third. Their figure is quadrangular, the breadth is the same in all, amounting to about ninety paces. In their length there is some difference between them; the first being about one hundred and sixty paces long, the second, two hundred, and the third, two hundred and twenty. They are all lined with wall and plastered; and contain a great depth of water."
The immense works which were made by the ancient kings of Egypt for recovering the waters of the Nile, when it overflowed, for such uses, are well known. But there never was a more stupendous work of this kind than the reservoir of Saba, or Merab, in Arabia Felix. According to the tradition of the country, it was the work of Balkis, that queen of Sheba who visited Solomon. It was a vast lake formed by the collection of the waters of a torrent in a valley, where, at a narrow pass between two mountains, a very high mole or dam was built. The water of the lake so formed had near twenty fathoms depth; and there were three sluices at different heights, by which, at whatever height the lake stood, the plain below might be watered. By conduits and canals from these sluices the water was constantly distributed in due proportion to the several lands; so that the whole country for many miles became a perfect paradise. The city of Saba, or Merab, was situated immediately below the great dam; a great flood came, and raised the lake above its usual height; the dam gave way in the middle of the night; the waters burst forth at once, and overwhelmed the whole city, with the neighboring towns and people. The remains of eight tribes were forced to abandon their dwellings, and the beautiful valley became a morass and a desert. This fatal catastrophe happened long before the time of Mohammed, who mentions it in the Koran, chap. 34: ver. 15. See also Sale, Prelim. s. 1 p. 10, and Michaelis, Quest. aux Voyag. Daniel No. 94. Niebuhr, Descrip. de l'Arabie. p. 240. - L.

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth,.... Shall be stripped of all their dependencies and self confidence, and be as naked and as bare as an oak that has cast its leaves; or thus, in a way of just retaliation, since they have desired oaks, and sacrificed under them, they shall be like them as in the wintertime, stripped of all their riches, honour, substance, and desirable things; see Revelation 18:12.
and as a garden that hath no water; in which the herbs and plants are dried up and withered: it signifies the uncomfortable condition such shall be in, as before.

oak--Ye shall be like the "oaks," the object of your "desire" (Isaiah 1:29). People become like the gods they worship; they never rise above their level (Psalm 135:18). So men's sins become their own scourges (Jeremiah 2:9). The leaf of the idol oak fades by a law of necessary consequence, having no living sap or "water" from God. So "garden" answers to "gardens" (Isaiah 1:29).

He still continues in the same excitement, piling a second explanatory sentence upon the first, and commencing this also with "for" (Chi); and then, carried away by the association of ideas, he takes terebinths and gardens as the future figures of the idolatrous people themselves. "For ye shall become like a terebinth with withered leaves, and like a garden that hath no water." Their prosperity is distroyed, so that they resemble a terebinth withered as to its leaves, which in other cases are always green (nobleth ‛aleah, genitives connection according to (Ges. 112, 2). Their sources of help are dried up, so that they are like a garden without water, and therefore waste. In this withered state terebinths and gardens, to which the idolatrous are compared, are easily set on fire. All that is wanted is a spark to kindle them, when they are immediately in flames.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 1:30

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.