Hosea - 8:5



5 Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Hosea 8:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
He hath cast off thy calf, O Samaria; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
Thy calf, O Samaria, is cast off, my wrath is kindled against them. How long will they be incapable of being cleansed ?
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will they be incapable of purity?
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocence?
Cast off hath thy calf, O Samaria, Burned hath Mine anger against them, Till when are they not capable of purity?
Your calf, O Samaria, has cast you off; my anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocence?
I will have nothing to do with your young ox, O Samaria; my wrath is burning against them; how long will it be before the children of Israel make themselves clean?
Your calf, Samaria, has been rejected. My fury has been enraged against them. How long will they be incapable of being cleansed?
Elongavit (vel, procul regecit; est idem verbum, znch) vitulus tuus (vel, vitulum tuum) Samaria; excanduit furor meus in illos: quousque non poterunt munditiem (vel, innocentiam.)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet goes on with the same subject; for he shows that Israel perished through their own fault, and that the crime, or the cause of destruction, could not be transferred to any other. There is some ambiguity in the words, which does not, however, obscure the sense; for whether we read calf in the objective case, or say, thy calf has removed thee far off, it will be the same. Some say, "has forsaken thee," as they do above, "Israel has forsaken good;" but the sense of throwing away is to be preferred. Thy calf, then, Samaria, has cast thee off, or, "The Lord has cast far off thy calf." If we read thy calf in the "objective" case, then the Prophet denounces destruction not only on the Israelites, but also on the calf in which they hoped. But the probable exposition is, that the calf had removed far off, or driven far Samaria or the people of Samaria; and this, I have no doubt, is the meaning of the words; for the Prophet, to confirm his previous doctrine, seems to remind the Israelites again, that the cause of their destruction was not anywhere to be sought but in their wickedness, and especially because they, having forsaken the true God, had made an idol for themselves, and formed the calf to be in the place of God. Now, it was a stupidity extremely gross and perverse, that having experienced, through so many miracles, the infinite power and goodness of God, they should yet have betaken themselves to a dead thing. They forged for themselves a calf! Must they not have been moved, as it were, by a prodigious madness, when they did thus fall away from the true God, who had so often and so wonderfully made himself known to them? Hence God says now Thy calf O Samaria; that is "The captivity which now impends over thee will not happen by a fortuitous chance, nor will it be right to ascribe it to the wrong done by enemies, that they shall by force take thee to distant lands; but thy very calf drives thee away God had indeed fixed thee in this land, that it might be to thee a quiet heritage to the end; but thy calf has not suffered thee to rest here. The land of Canaan was indeed thy heritage, as it was also the Lord's heritage; but after God has been banished, and the calf has been introduced in his place, by what right can you now remain in the possession of it? Thy calf, then, expels thee, inasmuch as by thy calf thou hast first attempted to banish the true God." We now perceive the mind of the Prophet. He afterwards says that his anger kindled against them He includes here all the Israelites, and shows that it cannot be otherwise, but that God would inflict on them extreme vengeance, inasmuch as they were not teachable, (as we have before often observed,) and could not be turned nor reformed by any admonitions. How long, he says, will they be not able to attain cleanness, or innocence? He here deplores the obstinacy of the people, that at no period or space of time had they returned to a sane mind, and that there was no hope of them in future. How long then will they not be able to attain innocence? "Since it is so; that is, since they are unimpressible, (incompatibiles) as they commonly say, since they are void of all purity or innocence, I am, therefore, now constrained to adopt the last remedy, and, that is, to destroy them." Here God shuts the mouth of the ungodly, that they could not object that the severity which he so rigidly exercised towards them was immoderate. He refutes their calumnies by saying, that he had patiently borne with them, and was still bearing with them. But he saw them to be so obstinate in their wickedness, that no hope of them could be entertained. It follows --

Thy calf, O Samaria, hath cast thee off - Israel had cast off God, his good. In turn, the prophet says, the "calf," which he had chosen to be his god instead of the Lord his God, "has cast" him "off." He repeats the word, by which he had described Israel's sin, "Israel hath cast off and abhorred good" in order to show the connection of his sin and its punishment. "Thy calf," whom thou madest for thyself, whom thou worshipest, whom thou lovest, of whom thou saidst, "Behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt" 1-Kings 12:28-31; "thy" calf, in whom thou didst trust instead of thy God, it has requited thee the dishonor thou didst put on thy God; it hath "cast thee off" as a thing "abhorred." So it is with all people's idols, which they make to themselves, instead of God. First or last, they all fail a man, and leave him poor indeed. Beauty fades; wealth fails; honor is transferred to another; nothing abides, save God. Whence our own great poet of nature makes a fallen favorite say, "had I but serv'd my God with half the zeal I served my king, He would not in mine age have left me naked to mine-enemies."
Mine anger is kindled against them - Our passions are but some distorted likeness of what exists in God without passion; our anger, of His displeasure against sin. And so God speaks to us after the manner of people, and pictures His divine displeasure under the likeness of our human passions of anger and fury, in order to bring home to us, what we wish to hide from ourselves, the severe and awful side of His Being, His Infinite Holiness, and the truth, that He will indeed avenge. He tells us, that He will surely punish; as people, who are extremely incensed, execute their displeasure if they can.
How long will it be ere they attain to innocency? - Literally, "how long will they not be able innocency?" So again it is said, "him that hath an high look and a proud heart, I cannot" Psalm 101:5; we supply, "suffer." "New moons and sabbaths I cannot" Isaiah 1:13; our version adds, "away with," i. e., endure. So here probably. As they had with abhorrence cast off God their good, so God says, "they cannot endure innocency;" but He speaks as wondering and aggrieved at their hardness of heart and their obdurate holding out against the goodness, which He desired for them. "How long will they not be able to endure innocency?" "What madness this, that when I give them place for repentence, they will not endure to return to health of soul!"

Thy calf, O Samaria, hath cast thee off - Bishop Newcome translates: "Remove far from thee thy calf, O Samaria!" Abandon thy idolatry; for my anger is kindled against thee.
How long will it be ere they attain to innocency? - How long will ye continue your guilty practices? When shall it be said that ye are from these vices? The calf or ox, which was the object of the idolatrous worship of the Israelites, was a supreme deity in Egypt; and it was there they learned this idolatry. A white ox was worshipped under the name of Apis, at Memphis; and another ox under the name of Mnevis, was worshipped at On, or Heliopolis. To Osiris the males of this genus were consecrated, and the females to Isis. It is a most ancient superstition, and still prevails in the East. The cow is a most sacred animal among the Hindoos.

Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; mine anger is kindled against them: how long [will it be] ere they attain to (d) innocency?
(d) That is, upright judgment and a godly life.

Thy calf, O Samaria, hath cast thee off,.... Or, is the cause of thy being cast off by the Lord, and of being cast out of thine own land, and carried captive into another; the past tense is used for the future, as is common in prophetic writings, to denote the certainty of the thing: or "thy calf hath left thee" (a); in the lurch; it cannot help thee; it is gone off, and forsaken thee; it has "removed" itself from thee, according to the sense of the word in Lamentations 3:17; as Kimchi and Ben Melech observe; or is removed far from thee, being carried captive itself into Assyria; for, when the king of Assyria took Samaria, he seized on the golden calf for the sake of the gold, and took it away; see Hosea 10:5; or "he hath removed thy calf" (b); that is, the enemy, taking it away when he took the city; or God has rejected it with the utmost contempt and abhorrence: the calf is here, and in the following verse, called the calf of Samaria, because this was the metropolis of the ten tribes, in which the calf was worshipped, and because it was worshipped by the Samaritans; and it may be, when Samaria became the chief city, the calf at Bethel might be removed thither, or another set up in that city:
mine anger is kindled against them: the calves at Daniel and Bethel, the singular before being put for the plural; or against the if of Samaria, and Samaria itself; or the inhabitants of it, because of the worship of the calf, which was highly provoking to God, it being a robbing him of his glory, and giving it to graven images:
how long will it be ere they attain to innocency? or "purity" (c); of worship, life, and conversation: the words may be rendered thus, "how long?" (d) for there is a large stop there; and this may be a question of the prophet's, asking how long the wrath of God would burn against the people, what; would be the duration of it, and when it would end? to which an answer is returned, as the words may be translated, "they cannot bear purity" (e); of doctrine, of worship of heart, and life; when they can, mine anger will cease burning: or, as the Targum,
"as long as they cannot purify themselves,''
or be purified; so long as they continue in their sins, in their superstition and idolatry, and other impieties, and are not purged from them.
(a) "dereliquit vitulus te", Lutherus; "descruit te vitulus tuus", Schmidt. (b) "Elongavit sc. hostis, vitalum tuum", Schindler. (c) "munditiem", Calvin, Rivet, Schmidt. (d) "quousque?" Zanchius, Pareus, Cocceius. (e) "non possunt innocentiam praestare", Cocceius; "quamdiu non poterunt animum adjungere ad innocentam", Zanchius; "usquedum non poterunt ferre innocentiam", Pareus.

They promised themselves plenty, peace, and victory, by worshipping idols, but their expectations came to nothing. What they sow has no stalk, no blade, or, if it have, the bud shall yield no fruit, there was nothing in them. The works of darkness are unfruitful; nay, the end of those things is death. The hopes of sinners will deceive them, and their gains will be snares. In times of danger, especially in the day of judgment, all carnal devices will fail. They take a course by themselves, and like a wild ass by himself, they will be the easier and surer prey for the lion. Man is in nothing more like the wild ass's colt, than in seeking for that succour and that satisfaction in the creature, which are to be had in God only. Though men may sorrow a little, yet if it is not after a godly sort, they will be brought to sorrow everlastingly.

hath cast thee off--As the ellipsis of thee is unusual, MAURER translates, "thy calf is abominable." But the antithesis to Hosea 8:3 establishes English Version, "Israel hath cast off the thing that is good"; therefore, in just retribution, "thy calf hath cast thee off," that is, is made by God the cause of thy being cast off (Hosea 10:15). Jeroboam, during his sojourn in Egypt, saw Apis worshipped at Memphis, and Mnevis at Heliopolis, in the form of an ox; this, and the temple cherubim, suggested the idea of the calves set up at Daniel and Beth-el.
how long . . . ere they attain to innocency?--How long will they be incapable of bearing innocency? [MAURER].

"Thy calf disgusts, O Samaria; my wrath is kindled against them: how long are they incapable of purity. Hosea 8:6. For this also is from Israel: a workman made it, and it is not God; but the calf of Samaria will become splinters." Zânach (disgusts) points back to Hosea 8:3. As Israel felt disgust at what was good, so did Jehovah at the golden calf of Samaria. It is true that zânach is used here intransitively in the sense of smelling badly, or being loathsome; but this does not alter the meaning, which is obvious enough from the context, namely, that it is Jehovah whom the calf disgusts. The calf of Samaria is not a golden calf set up in the city of Samaria; as there is no allusion in history to any such calf as this. Samaria is simply mentioned in the place of the kingdom, and the calf is the one that was set up at Bethel, the most celebrated place of worship in the kingdom, which is also the only one mentioned in Hosea 10:5, Hosea 10:15. On account of this calf the wrath of Jehovah is kindled against the Israelites, who worship this calf, and cannot desist. This is the thought of the question expressing disgust at these abominations. How long are they incapable of נקּין, i.e., purity of walk before the Lord, instead of the abominations of idolatry (cf. Jeremiah 19:4); not "freedom from punishment," as Hitzig supposes. To לע יוּכלוּ, "they are unable," we may easily supply "to bear," as in Isaiah 1:14 and Psalm 101:5. "For" (kı̄, Hosea 8:6) follows as an explanation of the main clause in Hosea 8:5, "Thy calf disgusts." The calf of Samaria is an abomination to the Lord, for it is also out of Israel (Israel's God out of Israel itself!); a workman made it, - what folly! והוּא is a predicate, brought out with greater emphasis by ו, et quidem, in the sense of iste. Therefore will it be destroyed like the golden calf at Sinai, which was burnt and ground to powder (Exodus 32:20; Deuteronomy 9:21). The ἅπ. λεγ. שׁבבים, from Arab. sabb, to cut, signifies ruins or splinters.

Thy calf - The chief idol set up in Samaria. Cast thee off - Hath provoked God to cast thee off. Against them - Idols, and idol worshippers. How long - How long will it be, ere they repent and reform?

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Hosea 8:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.