Amos - 9:6



6 It is he who builds his rooms in the heavens, and has founded his vault on the earth; he who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth; Yahweh is his name.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Amos 9:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
It is he that buildeth his stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name.
it is he that buildeth his chambers in the heavens, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth; Jehovah is his name.
He that buildeth his ascension in heaven, and hath founded his bundle upon the earth: who calleth the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth, the Lord is his name.
It is he that buildeth his upper chambers in the heavens, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: Jehovah is his name.
Who is building in the heavens His upper chambers; As to His troop, Upon earth He hath founded it, Who is calling for the waters of the sea, And poureth them out on the face of the land, Jehovah is His name.
It is he that builds his stories in the heaven, and has founded his troop in the earth; he that calls for the waters of the sea, and pours them out on the face of the earth: The LORD is his name.
It is he who makes his rooms in the heaven, basing his arch on the earth; whose voice goes out to the waters of the sea, and sends them flowing over the face of the earth; the Lord is his name.
It is he who builds his chambers in the heavens, and has founded his vault on the earth; he who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth; the LORD is his name.
He establishes his ascension into heaven, and he has founded his bundle on the earth. He calls the waters of the ocean, and pours them over the face of the earth. The Lord is his name.
AEdificans in coelis ascensiones suas, et coagmentationem suam super terram fundans (qui fundat,) qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae, Jehova nomen ejus. [61]

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet describes now in general terms the power of God, that he might the more impress his hearers, and that they might not heedlessly reject what he had previously threatened respecting their approaching ruin; for he had said, Lo, God will smite the land, and it shall tremble.' This was special. Now as men received with deaf ears those threatening, and thought that God in a manner trifled with them, the Prophet added, by way of confirmation, a striking description of the power of God; as though he said, "Ye do hear what God denounces: now, as he has clothed me with his own authority, and commanded me to terrify you by setting before you your punishment, know ye that you have to do with God himself, whose majesty ought to make you all, and all that you are, to tremble: for what sort of Being is this God, whose word is regarded by you with contempt? God is he who builds for himself chambers [1] in the heavens, who founds his jointings [2] (some render it bundles) in the earth, who calls the waters of the sea, and pours them on the face of the earth"; in a word, He is Jehovah, whose being is in himself alone: and ye exist only through his powers and whenever he pleases, he can with-draw his Spirits and then vanish must this whole world, of which ye are but the smallest particles. Since then He alone is God, and there is in you but a momentary strength, and since this great power of God, the evidences of which he affords you through the whole order of nature, is so conspicuous to you, how is it that ye are so heedless?" We now perceive why the Prophet exalts in so striking a manner the power of God. First, in saying that God builds for himself his ascendings (ascensiones) in the heavens, he alludes no doubt, to the very structure of the heavens; for the element of air, we know, rises upwards, on account of its being light; and then the element of fire comes nearer to what heaven is; then follow the spheres as then the whole world above the earth is much more favorable to motion, this is the reason why the Prophet says that God has his ascents in the heavens. God indeed stands in no need of the heavens or of the air as an habitation, for he is contained in no place, being one who cannot be contained: but it is said, for the sake of men, that God is above all heavens: he is then located in his own elevated throne. But he says that he founds for himself his jointing on the earth, for this part of the world is more solid, the element of earth being grosser and denser, and therefore more firm. So also the waters, though lighter than the earth, approach it nearest. God then builds in the heavens. It is a mechanism which is in itself wonderful: when one raises to heaven his eyes, and then looks on the earth, is he not constrained to stand amazed? The Prophet then exhibits here before our eyes the inconceivable power of God, that we may be impressed by his words, and know with whom we have to do, when he denounces punishment. He further says, Who calls the waters of the sea, and pours them on the face of the earth This change is in itself astonishing; God in a short time covers the whole heaven: there is a clear brightness, in a moment clouds supervene, which darken the whole heaven, and thick waters are suspended over our heads. Who could say that the whole sky could be so suddenly changed? God by his own command and bidding does all this alone. He calls then the waters of the sea, and pours them down Though rains, we know, are formed in great measure by vapors from the earth, yet we also know that these vapors arise from the sea, and that the sea chiefly supplies the dense abundance of moisture. The Prophet then, by taking a part for the whole, includes here all the vapors, by which rain is formed. He calls them the waters of the sea; God by his own power alone creates the rain, by raising vapors from the waters; and then he causes them to descend on the whole face of the earth. Since then the Lord works so wonderfully through the whole order of nature, what do we think will take place, when he puts forth the infinite power of his hand to destroy men, having resolved to execute the extreme judgment which he has decreed?

Footnotes

1 - Caenacula, in other places, ascensiones, and more correctly; for mlvt is properly ascents, steps to ascend, stairs; and hence, the places ascended to, chambers.

2 - Coagmentationes suas -- his joinings, cementings; but 'ndtv is in the singular number. It is difficult to ascertain its meaning. It occurs not as a verb, but from its application, its ideal meaning seems to be, to join or bind together, so as to form a compact body. It is applied in 2 Samuel 2:25, to designate a troop, a compact body of men. It signifies in Exodus 12:22, a bundle of hyssop. Newcome renders it a storehouse, deriving its meaning from the Chaldee; and Henderson renders it vault, tracing it from the Arabic, and says that it signifies the vault or arch of heaven, the hemispheric expanse, which apparently to the eye is founded on the earth; but a band or troop has been its most common acceptation. It must be borne in mind, that it must be something on earth that corresponds or forms a contrast with ascents in the heavens. God has his ascendings, or as it were, his steps or stairs in the heavens, along which, speaking after the manner of men, he ascends: then what has he on earth? It seems to me that something firm, solid, compacted, is intended; and the earth is said to be his footstool. Hence a firm footing, standing, or station, appears to be the meaning of the word. The French translation is -- Qui fonde son batiment sur la terre -- "Who founds his building on the earth." -- Ed.

He that buildeth His stories - The word commonly means "steps," nor is there any reason to alter it. We read of "the third heavens 2-Corinthians 12:2, the heavens of heavens Deuteronomy 10:14; 1-Kings 8:27; Psalm 148:4; that is, heavens to which this heaven is as earth. They are different ways of expressing the vast unseen space which God has created, divided, as we know, through the distance of the fixed stars, into countless portions, of which the lower, or further removed, are but as "steps" to the presence of the Great King, where, "above all heavens" Ephesians 4:10, Christ sitteth at the Right Hand of God. It comes to the same, if we suppose the word to mean "upper chambers." The metaphor would still signify heavens above our heavens.
And hath founded His troop - (literally, band in the earth Probably, "founded His arch upon the earth," that is, His visible heaven, which seems, like an arch, to span the earth. The whole then describes" all things visible and invisible;" all of this our solar system, and all beyond it, the many gradations to the Throne of God. : "He daily "buildeth His stories in the heavens," when He raiseth up His saints from things below to heavenly places, presiding over them, ascending in them. In devout wayfarers too, whose "conversation is in heaven Philippians 3:20, He ascendeth, sublimely and mercifully indwelling their hearts. In those who have the fruition of Himself in those heavens, He ascendeth by the glory of beatitude and the loftiest contemplation, as He walketh in those who walk, and resteth in those who rest in Him."
To this description of His power, Amos, as before Amos 5:8, adds that signal instance of its exercise on the ungodly, the flood, the pattern and type of judgments which no sinner escapes. God then hath the power to do this. Why should He not?

Buildeth his stories in the heaven - There is here an allusion to large houses, where there are cellars, or places dug in the ground as repositories for corn; middle apartments, or stories, for the families to live in; and the house-top for persons to take the air upon. There may be here a reference to the various systems which God has formed in illimitable space, transcending each other, as the planets do in our solar system: and thus we find Solomon speaking when addressing the Most High: "The heavens and the heaven of heavens cannot contain thee, השמים ושמי השמים hashshamayim ushemey hashshamayim, 1-Kings 8:27. Six heavens are necessarily implied in these three words. According to the points, the first and third are in the dual number, and the second is the contracted form of the plural. But how many more spheres may be intended who can tell? There may be millions of millions of stellar systems in unlimited space; and then what are all these to the Vast Immensity of God!
Hath founded his troop in the earth - אגדיו aguddatho, from אגד agad, to bind or gather together, possibly meaning the seas and other collections of waters which he has gathered together and bound by his perpetual decree, that they cannot pass; yet when he calleth for these very waters, as in the general deluge, he "poureth them out upon the face of the earth."
The Lord is his name - This points out his infinite essence. But what is that essence? and what is his nature? and what his immensity and eternity? What archangel can tell?

[It is] he that buildeth his (d) stories in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD [is] his name.
(d) He declares by the wonderful power of God, by the making of the heavens and the elements, that it is not possible for man to escape his judgments when he punishes.

It is he that buildeth his stories in the heaven,.... The three elements, according to Aben Ezra, fire, air, and water; the orbs, as Kimchi, one above another; a word near akin to this is rendered "his chambers", which are the clouds, Psalm 104:3; perhaps the heaven, and the heaven of heavens, which are three stories high, may be meant; we read of the third heaven, 2-Corinthians 12:2; and particularly the throne of God is in the highest heaven; and the "ascents" (y) to it, as it may be rendered. The Targum is,
"who causeth to dwell in a high fortress the Shechinah of his glory:''
and hath founded his troop in the earth; this Kimchi interprets of the three above elements. So the words are translated in the Bishops' Bible in Queen Elizabeth's time,
"he buildeth his spheres in the heaven, and hath laid the foundation of his globe of elements in the earth.''
Aben Ezra interprets it of animals; it may take in the whole compass of created beings on earth; so Jarchi explains it of the collection of his creatures; though he takes notice of another sense given, a collection of the righteous, which are the foundation of the earth, and for whose sake all things stand. Abarbinel interprets it of the whole of the tribe of Israel; and so the Targum paraphrases it of his congregation or church on earth: he beautifies his elect, which are "his bundle" (z), as it may be rendered; who are bound up in the bundle of life with the Lord their God, and are closely knit and united, as to God and Christ, so to one another; and perhaps is the best sense of the words (a):
he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth, the Lord is his name; either to drown it, as at the general deluge; or to water and refresh it, as he does by exhaling water from the sea, and then letting it down in plentiful showers upon the earth; See Gill on Amos 5:8; now all these things are observed to show the power of God, and that therefore there can be no hope of escaping out of his hands.
(y) "ascensiones suus", Pagninus, Montanus, Munster, Tigurine version, "gradus suo", Vatablus, Drusius, Cocceius. (z) "fasciculum suum", Montanus, Munster, Mercerus, Vatablus, Drusius, Burkius. (a) Schultens in Observ. ad Genesin, p. 197, 198, observes, that "agad", with the Arabs, signifies primarily to "bind", and is by them transferred to a building firmly bound, and compact together; and so may intend here in Amos the Lord's building, the church, which he hath founded in the earth; and so with Golius and Castellus is a building firmly compacted together. is used for a bunch of hyssop, Exod. xii. 27. and in the Misnic language for a handful or bundle of anything; see Buxtorf. Lex. Talmud. rad.

stories--literally, "ascents," that is, upper chambers, to which the ascent is by steps [MAURER]; evidently referring to the words in Psalm 104:3, Psalm 104:13. GROTIUS explains it, God's royal throne, expressed in language drawn from Solomon's throne, to which the ascent was by steps (compare 1-Kings 10:18-19).
founded his troop--namely, all animate creatures, which are God's troop, or host (Genesis 2:1), doing His will (Psalm 103:20-21; Joel 2:11). MAURER translates, "His vault," that is, the vaulted sky, which seems to rest on the earth supported by the horizon.

His stories - The celestial orbs one over another, as so many stories in an high and stately palace. And he hath founded his troop in the earth: all the creatures, which are one army, one body; so closely are they connected, and so harmoniously do they all act for the accomplishing of their creator's purposes. Calleth for the waters - Either in judgment to drown, or in mercy to give rain.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Amos 9:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.