Psalm - 118:18



18 Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 118:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.
The LORD hath chastened me severely: but he hath not given me over to death.
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

In chastising God has chastised me. In these words David owns that his enemies assailed him unjustly, that they were employed by God to correct him, that this was fatherly chastisement, God not inflicting a deadly wound, but correcting him in measure and in mercy. He seems to anticipate the perverse decisions of perverse men which grievously pressed upon him, as if all the ills which he had endured were so many evidences of his being cast off by God. These calumnies which the reprobate cast upon him he applies very differently, by declaring that his correction was mild and paternal. The main thing in adversity is to know that we are laid low by the hand of God, and that this is the way which he takes to prove our allegiance, to arouse us from our torpidity, to crucify our old man, to purge us from our filthiness, to bring us into submission and subjection to God, and to excite us to meditate on the heavenly life. If these things were recollected by us, there is not one of us who would not shudder at the thought of fretting against God, but would much rather yield submission to him with a mild and meek spirit. Our champing the bit, and rushing forward impatiently, certainly proceeds from the majority of men not looking upon their afflictions as God's rods, and from others not participating in his paternal care. The last clause of the verse, therefore, merits particular attention, That God always deals mercifully with his own people, so that his correction proves their cure. Not that his paternal regard is always visible, but that in the end it will be shown that his chastisements, so far from being deadly, serve the purpose of a medicine, which, though it produce a temporary debility, rids us of our malady, and renders us healthy and vigorous.

The Lord hath chastened me sore - Hebrew, "The Lord has chastened - has chastened me." See the notes at Psalm 118:13. The psalmist had been greatly afflicted, and he now looked upon his affliction in the light of a fatherly chastisement or correction. It had been a severe trial, and he was not insensible to its severity, though he regarded it as designed for his own good.
But he hath not given we over unto death - He interposed when I was in danger; he rescued me when I was on the verge of the grave. This is the close of the psalmist's statement in regard to the divine dealings with him. He had passed through great danger; he had been sorely afflicted; but he had been rescued and spared, and he came now to express his thanks to God for his recovery. In the following verse he addresses those who had the care of the sanctuary, and asks that he might be permitted to enter and offer his thanks to God.

The Lord hath chastened me sore,.... Or, "in chastening hath chastened me" (d). David was exercised with many afflictions; and though these were sore ones to the flesh, yet they were only the chastenings of a Father, and were all in love and for his good; as are all the afflictions of God's people; for whom he loves he chastens. Indeed the chastisement of the Messiah was a proper punishment for sin, and so a sore one indeed; he being the surety of his people, on whom "the chastisement of their peace was laid"; that is, the punishment of their sin, Isaiah 53:5;
but he hath not given me over unto death; as yet, or to the power of it, so as to continue under it. This is to be understood in the sense as before; See Gill on Psalm 118:17.
(d) "corripiendo corripuit me", Pagninus, Montanus, Cocceius; "castigando castigavit me", Musculus, Vatablus, Michaelis.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 118:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.