Psalm - 106:28



28 They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 106:28.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
They also were initiated to Beelphegor: and ate the sacrifices of the dead.
And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,
And they were joined to Baal-peor, and took part in the offerings to the dead.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And they joined themselves to Baal-peor The prophet tells us that the Jews, after they had been threatened with very awful punishment, very soon fell into a new species of apostasy. Some think, that they are indirectly accused of falling away to the superstitions of the Midianites, in consequence of having been imposed upon by female intrigue. This, it is well known, was the design of Balaam, as soon as he knew that he was forbidden by God to curse the people. His counsel to king Balak was to set the daughters of Moab before the people, to entice them by their allurements to the practice of idolatry, "Behold, these women caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the Lord in the matter of Peor." Numbers 31:16 And as the idolatry here mentioned originated from carnal intrigues, some expositors are of opinion, that on this account the prophet charges the people with the commission of a twofold trespass, in their not only being inveigled by the Midianitish women, but also in binding themselves by another bond to Baal-peor, (Numbers 25) Be that as it may, the prophet exclaims against the perfidy of his own nation, because in forsaking the true worship of God, they had broken that holy union by which they had been betrothed to him. For we know, that as God adopts the Church as his spouse, when she gives herself up to idolatry, she no less shamefully violates her fidelity, than when a wife leaves her husband, and becomes an adulteress. It is well known, that Baal-peor was the idol of the Midianites; but it is not so well known how he received this appellation. The word vl, Baal, has a signification equivalent to lord, master, or patron. And since phr, paar, signifies to open, some render it the God of opening, and assign as a reason, which, however, I dare not affirm, their shamefully exposing themselves in his presence. Perhaps it is the name of some place, for we know that the heathens often gave to their idols the names of the countries where they were worshipped. [1] We now perceive the prophet's meaning, That the Jews had wickedly revolted from God, and defiled themselves in joining themselves to Baal-peor. In saying that they ate the sacrifices of the dead, [2] he points out the greater baseness of their offense. By the sacrifices of idols, he means that they ate things that were offered to idols, as they had been wont to partake of those sacrifices which bound them to the true God, the inexhaustible fountain of life. Hence their conduct was the more detestable, when they wilfully gave themselves over to death by perpetrating such a heinous crime. And we know, that banqueting was to some extent connected with their worship. The result of this was, that, renouncing the true God, they joined themselves in marriage with the dead; and thus the prophet charges them with acting a very disgraceful part, in not only bowing the knee to Baal, and offering sacrifices to him, but also in feasting upon these sacrifices.

Footnotes

1 - Baal was a very common name of the principal male god of the nations of the East, as Ashtaroth was a common one for their chief female deity. The Moabites, Phoenicians, Assyrians, Babylonians, and often the Hebrews, worshipped this idol. Among the Babylonians, he was called Bel or Belus. The sun only might at first be worshipped under that name, as we know that under it the Phoenicians adored that luminary. But at length it came to be applied to many other idols, according to these words of the Apostle, "There be gods many, and baalims, or lords many," 1-Corinthians 8:5. As the idol Jupiter among the Romans had different names and different rites of worship, occasioned sometimes from the different benefits which he was thought to bestow upon men, as Jupiter Pluvius, because he gave rain, Jupiter Lucetius, because he gave light, Jupiter Altitonans, from thundering; and sometimes from different places -- as Jupiter Olympius, from the hill Olympus, Jupiter Capitolinus, from the Capitol hill, Jupiter Latialis, from that part of Italy which is called Latium: so Baal had his distinctive titles, and different rites of worship, occasioned in the same manner. He sometimes received his name from the benefits he was supposed to confer, as Baal-tsephon, (Exodus 14:1) the latter term denoting a watcher, and Baalzebub, (2 Kings 1:2) which signifies the lord of the flies. He was worshipped under this last name by the Cyrenians, but principally by Ekronites, because, whenever they sacrificed to him, they believed that the swarms of flies, which at that time molested the country, would die. At other times he received a distinctive appellation from the places where he was worshipped, as Baal-peor, from the hill Peor, mentioned in Numbers 23:28; and his temple, whither his votaries resorted, standing on the same hill, was called Beth-peor, Deuteronomy 3:29. Possibly, however, the mountain might have taken its name from the god that was there worshipped. The idol named Chemosh, in Jeremiah 48:7, is thought to be the same as Baal-peor. "I take it," says Goodwin, "to be applied to Baal-peor, by way of contempt, as if one should say their blind god, according to that in the psalm, They have eyes, and see not;' for the first letter, caph, signifies as it were, or like, and mvs, musch, to grope, or feel about in manner of blind men." Moses and Aaron, page 170. This idol was also called Baal-bereth, (Judges 8:33, and 9:4,) from his worshippers binding themselves to him by covenant.

2 - "The dead" appears to be a term of contempt applied to idols. They are so called in opposition to the true and living God. There may also be an allusion to the fact, that many of the heathen idols were men who had been deified after their death.

They joined themselves also unto Baal-peor - They joined in their devotions, or, they shared in the rites of idolatrous worship. This occurred when they were in the regions of Moab, and on the very borders of the promised land. Numbers. 25. Many other instances of a similar kind are passed over by the psalmist, and this seems to have been selected because of its special aggravation, and to show the general character of the nation. Even after their long-continued enjoyment of the favor and protection of God - after he had conducted them safely through the wilderness - after he had brought them to the very border of the land of Canaan, and all his promises were about to be fulfilled, they still showed a disposition to depart from God. Baal-peor was an idol of the Moabites, in whose worship females prostituted themselves. Gesenius, Lexicon. Compare Numbers 25:1-3. Baal was the name of the idol; Peor was the name of a mountain in Moab, where the idol was worshipped.
And ate the sacrifices of the dead - Of false gods, represented as "dead" or having no life, in contradistinction from the true and "living God." They ate the sacrifices offered to those idols; that is, they participated in their worship. Numbers 25:2.

They joined themselves also unto Baalpeor - The Vulgate, Septuagint, and others, have Belphegor; the Syriac and Arabic, the idol Phegor, or Phaaur; the ע ain in the word being pronounced as gh.
Ate the sacrifices or the dead - מתים methim, of dead men. Most of the heathen idols were seen, who had been deified after their death; many of whom had been execrated during their life.

They joined themselves also unto (o) Baalpeor, and ate the sacrifices of the (p) dead.
(o) Which was the idol of the Moabites.
(p) Sacrifices offered to the dead idols.

They joined themselves also unto Baalpeor,.... Or to the idol Peor, as the Targum. Baal, which signifies Lord or master, was a common name for an idol in many countries; wherefore, to distinguish one from another, an additional name was used. Baalzephon was the god of the Egyptians; Baalzebub the god of the Ekronites; and here Baalpeor the god of the Moabites: for the fact referred to was committed when the children of Israel were on the borders of Moab, and when Balak sent for Balaam to curse them; who at last advised him to draw them to commit fornication with the daughters of Moab; who might then prevail upon them to commit idolatry, which would bring the wrath of God upon them. And in this he succeeded. The above idol had its name of Peor either from the obscene actions done in the worship of it, too filthy to be related, and which, it is thought, are referred to in Hosea 9:10. It seems to be the Priapus of the Heathens. Or, as others, from a mountain of this name, where was the house or temple in which it was worshipped: hence we read of Mount Peor, and of Bethpeor, Numbers 23:28. So Suidas (t) says, Baal is Saturn, and Peor the place where he was worshipped. Or else from some great man of this name, Lord Peor; who being of great fame and note among the Moabites, for some extraordinary things done by him, was deified and worshipped after his death; as was common among the Heathens. To this idol the Israelites joined or "yoked" themselves, as the word (u) signifies: they withdrew themselves from the yoke of the true God, whose yoke is easy, and put their necks under the yoke of an idol; which was to be unequally yoked: or they were tempted unto it; they committed spiritual whoredom with it, which is idolatry; they left their first and lawful husband, to whom they were married, and joined themselves to an idol, and cleaved to it. The phrase is expressive of their fellowship with it, and with the idolatrous worshippers of it; they devoted and gave up themselves to the worship of it; just as the true worshippers of God are said to join themselves to him, Jeremiah 50:6, they were, as the Septuagint renders it, initiated into the rites and mysteries of this idol.
And ate the sacrifices of the dead; which were offered up to this lifeless statue. So idols are called the dead, in opposition to and distinction from the living God, Isaiah 8:19. Or they partook of the feasts which were kept in honour of their dead deified hero, Lord Peor; see the history in Numbers 25:1. These were sacrifices offered to the Stygian Jupiter, or Pluto, called by the Phoenicians Mot (w), the same with Chemosh, the god of the Moabites; and who also was Baalpeor, according to Jerom (x).
(t) In voce (u) "conjugati sunt", Vatablus; "subdiderunt sese jugo", Gejerus. (w) Sanchoniatho apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 38. Vid. Castell. Annot. Samar. p. 13. in vol. 6. Lond. Polyglott. (x) Comment. in Esaiam, fol. 26. H.

sacrifices of the dead--that is, of lifeless idols, contrasted with "the living God" (Jeremiah 10:3-10; compare Psalm 115:4-7; 1-Corinthians 12:2). On the words,
joined themselves to Baal-peor--see Numbers 25:2-3, Numbers 25:5.
Baal-peor--that is, the possessor of Peor, the mountain on which Chemosh, the idol of Moab, was worshipped, and at the foot of which Israel at the time lay encamped (Numbers 23:28). The name never occurs except in connection with that locality and that circumstance.

Joined - They had communion with him, as God's people have with God in acts of his worship.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 106:28

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.