16 He who keeps the commandment keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Keepeth his own soul - i. e., His life in the truest and highest sense.
He that keepeth the commandment,.... Either of parents, as children ought to do; or of masters, as servants should; or of kings and princes, as is the duty of subjects in all things lawful: or rather of God; every command of his, whether of a moral or positive nature, which, though they cannot be perfectly kept, yet should as much as in man lies, in faith, from a principle of love, and to the glory of God: and such a man
keepeth his own soul, or "observes" (s) it; he shows that he has a concern for its welfare and peace; for though peace does not arise from keeping the commandments of God, yet such have great peace of soul who do love and keep the law of God; though there is no reward for, yet there is a reward in keeping the divine commands; though salvation is not hereby, yet blessed are they that do his commands; by which it appears they have a right to enter into the city, into eternal happiness, Psalm 119:165;
but he that despiseth his ways: which are at and proper for him to walk in, as Aben Ezra observes; or who is negligent of his ways, does not care in what ways he walks, or what is the issue of them; he walks in the ways of his own heart, and in the sight of his eyes; has his conversation according to the course of this world; walks with a multitude, with a crowd, to do evil, in the broad road which leads to destruction, and yet is quite careless about it: or that despises the ways of the commandment or word of God, which that directs to; for that is a lamp and a light, which men would do well to take heed to, as it shows them the ways in which they should walk; but these they neglect and contemn: or he that despises the ways of God, the ways he himself takes in the salvation of men, all whose ways are mercy and truth; that despises the ways of peace, pardon, righteousness, and salvation by Jesus Christ: he
shall die; he is dead in sins already, and he shall die the second death, that neglects and despises so great salvation, and all the ways of the Lord, Hebrews 2:3. There is a "Keri", or marginal reading, which we follow; but the "Cetib", or written text, is, "he shall be killed", or put to death; and so the Syriac version; immediately, by the hand of heaven, by the Lord himself, before his time; or by the judges and civil magistrates; his sins being openly known, as Aben Ezra.
(s) "observat".
If we keep God's word, God's word will keep us from every thing really hurtful. We abuse the doctrine of free grace, if we think that it does away the necessity and advantage of obedience. Those that live at random must die. This truth is clearly taught in words enough to alarm the stoutest sinner.
(Compare Proverbs 10:17; Proverbs 13:13).
despiseth . . . ways--opposed to keeping or observing, neglects (Proverbs 16:17) (as unworthy of regard) his moral conduct.
16 He that keepeth the commandment keepeth his soul;
He that taketh no heed to his ways dies.
As at Proverbs 6:23, cf. Ecclesiastes 8:5, מצוה is here the commandment of God, and thus obligatory, which directs man in every case to do that which is right, and warns him against that which is wrong. And בּוזה דּרכיו (according to the Masora with Tsere, as in Codd. and old editions, not בוזה) is the antithesis of נצר דּרכּו, Proverbs 16:17. To despise one's own way is equivalent to, to regard it as worth no consideration, as no question of conscience whether one should enter upon this way or that. Hitzig's reading, פּוזר, "he that scattereth his ways," lets himself be drawn by the manifold objects of sensuality sometimes in one direction and sometimes in another, is supported by Jeremiah 3:13, according to which it must be מפזּר; the conj. is not in the style of the Book of Proverbs, and besides is superfluous. The lxx, which is fond of a quid pro quo - it makes, 13b, a courtesan offering a sacrifice she had vowed of the wages of sin of the quarrelsome woman - has here, as the Hebrews. text: ὁ καταφρονῶν τῶν ἑαυτοῦ ὁδῶν. Thus after the Kerı̂ ימת, as also the Targ., Syro-Hexap., and Luther; on the contrary, the Syr., Jerome, the Venet. adopt the Chethı̂b יוּמת: he will become dead, i.e., dies no natural death. The Kerı̂ is more in the spirit and style of the Book of Proverbs (Proverbs 15:10; Proverbs 23:13; Proverbs 10:21).
His ways - The commands of God.
*More commentary available at chapter level.