*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And he said unto her, daughter,.... Instead of frowning upon her, and chiding her for what she had done, he addressed her in a very affable and affectionate manner; bidding her
be of good comfort; and not be afraid; this clause is left out in the Vulgate Latin version, as in Mark 5:34 but is in the copies, and other versions:
thy faith hath made thee whole, go peace; See Gill on Matthew 8:2. See Gill on Mark 5:34. See Gill on Luke 7:50.
*More commentary available at chapter level.