Leviticus - 11:13



13 "'These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Leviticus 11:13.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Of birds these are they which you must not eat, and which are to be avoided by you: The eagle, and the griffon, and the osprey,
And these shall ye have in abomination of the fowls; they shall not be eaten; an abomination shall they be: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
And these ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier eagle, and the ospray;
And these ye do abominate of the fowl; they are not eaten, an abomination they are: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
And these ye shall have in detestation among the fowls; they shall not be eaten, they are a detestable thing: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray;
These are those things among the birds which you must not eat, and which are to be avoided by you: the eagle, and the griffin, and the osprey,
Haec autem abominabimini ex volatilibus, (non comedetur: quia abominatio sunt:) aquilam, et gryphum, et haliaeetum,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And these are they which ye shall have in abomination. The species of birds and reptiles which are forbidden, are such as common feeling almost naturally repudiates. And assuredly God dealt with great indulgence towards His people, so as not to weigh them down with too heavy burdens. But because man's greediness sometimes delights in monstrous food, He desired even in minor matters to put the rein upon them, lest they should rush with heathen nations into intemperance, whereby they would be polluted. For there was danger lest, by devouring filthy animals, they should harden themselves to join in various other corruptions. Another law is added, that they should not only abstain from eating these unclean animals, but, if any such should be killed, that they should not defile themselves by touching its carcase; nay, that if any vessels should have come in contact with them, those made of earth should be broken, and others should be washed. It seems to be a trifling matter to enjoin, that if a mouse should have been drowned in a vessel of water, the vessel itself should be unclean; and the strictness appears excessive, that the Jews should be commanded, if any such animal had fallen into a vessel of wine, and had died there, not only to pour away the wine, but also to destroy the vessel; and if it had been smothered in an oven, or had lain in the hearth, to break down both of them; as if spiritual infection reached even to things without life. But we must always consider the intention of God: from whence we shall learn that He was not so severe and exacting in unimportant things as to tie His people to the observation of (superfluous) [1] matters; but that these were acts of discipline whereby He might accustom them to study purity, which is so generally neglected and omitted among men. Now-a-days, also, we are commanded by the mouth of Paul, "whether we eat, or drink, or whatsoever we do, to do all to the glory of God," (1-Corinthians 10:31;) but in this respect we differ from the ancient people, that, being delivered from childish rudiments, we are directed only to what is spiritual, viz., that meat and drink are supplied to us by God, that we may serve in purity the Author of our life. But it was necessary to stimulate the Jews in various ways that they might be more attentive to this object; whilst God commanded them to keep their houses free from all uncleanness, and to be diligent in watching over the purity of their water, and all their vessels; that He might constantly set before their eyes how diligently He would have them to labor after true cleanliness; as follows in the end of the chapter.

Footnotes

1 - This word is added from the Fr.

As far as they can be identified, the birds here mentioned are such as live upon animal food. They were those which the Israelites might have been tempted to eat, either from their being easy to obtain, or from the example of other nations, and which served as types of the entire range of prohibited kinds.

The eagle - Rather, the great vulture, which the Egyptians are known to have ranked as the first among birds. Compare 2-Samuel 1:23; Psalm 103:5; Proverbs 23:5, etc.
The Ossifrage, or bone-breaker, was the lammer-geyer, and the "ospray" (a corruption of ossifrage) the sea-eagle.

And these - among the fowls - the eagle - נשר nesher, from nashar, to lacerate, cut, or tear to pieces; hence the eagle, a most rapacious bird of prey, from its tearing the flesh of the animals it feeds on; and for this purpose birds of prey have, in general, strong, crooked talons and a hooked beak. The eagle is a cruel bird, exceedingly ravenous, and almost insatiable.
The ossifrage - Or bone-breaker, from os, a bone, and frango, I break, because it not only strips off the flesh, but breaks the bone in order to extract the marrow. In Hebrew it is called פרס peres, from paras, to break or divide in two, and probably signifies that species of the eagle anciently known by the name of ossifraga, and which we render ossifrage.
Ospray - עזניה ozniyah, from עזן azan, to be strong, vigorous; generally supposed to mean the black eagle, such as that described by Homer, Iliad. lib. xxi., ver. 252.
Αιετου οιματ' εχων μελανος, του θηρητηρος,
Ὁς θ' αμα καρτιστος τε και ωκιστος πετεηνων.
"Having the rapidity of the black eagle, that bird of prey, at once the swiftest and the strongest of the feathered race." Among the Greeks and Romans the eagle was held sacred, and is represented as carrying the thunderbolts of Jupiter. This occurs so frequently, and is so well known, that references are almost needless. See Scheuchzer.

And these are they which ye shall have in abomination among the fowls,.... No description or sign is given of fowls, as of beasts and fishes, only the names of those not to be eaten; which, according to Maimonides, are twenty four; so that all the rest but these are clean fowls, and might be eaten; wherefore the same writer observes (x), that,"whoever was expert in these kinds, and in their names, might eat of every fowl which was not of them, and there was no need of an inquiry:''but what creatures are intended by these is not now easy to know; very different are the sentiments both of the Jews and Christians concerning them; and indeed it does not much concern us Christians to know what are meant by them, but as curiosity may lead us to such an inquiry, not thinking ourselves bound by these laws; but it is of moment with the Jews to know them, who think they are; wherefore, to supply this deficiency, they venture to give some signs by which clean and unclean fowls may be known, and they are three; such are clean who have a superfluous claw, and also a craw, and a crop that is uncovered by the hand (y); and on the contrary they are unclean, and not to be eaten, as says the Targum of Jonathan, which have no superfluous talon, or no craw, or a crop not uncovered:
they shall not be eaten, they are an abomination; and they are those that follow:
the eagle, and the ossifrage, and the ospray; about the first of these there is no difficulty, all agree the eagle is intended; which has its name either from the nature of its sight, or from the casting of its feathers, or from its tearing with its bill: it is a bird of prey, a very rapacious creature, and sometimes called the bird of Jupiter, and sacred to the gods; and these may be the reasons why forbid to be eaten, as well as because its flesh is hard, and not fit for food, and unwholesome; "the ossifrage" or "bone breaker" has its name from its tearing its prey and breaking its bones for the marrow, as the word "peres" here used signifies, Micah 3:3 it is said to dig up bodies in burying places to eat what it finds in the bones (z): this is thought to be of the eagle kind, as it is reckoned by Pliny (a), though Aristotle (b) speaks of it as very different from the eagle, as larger than that, and of an ash colour; and is so kind to the eagle's young, that when they are cast out by that, it takes them and brings them up: the "ospray" is the "halioeetus", or sea eagle, as the Septuagint version and several others render it; which Aristotle (c) describes as having a large and thick neck, crooked wings, and a broad tail, and resides about the sea and shores: Pliny (d) speaks of it as having a very clear sight, and, poising itself on high, having sight of a fish in the sea, will rush down at once and fetch it out of the water; and he also reports that she will take her young before they are fledged, and oblige them to look directly against the rays of the sun, and if any of them wink, or their eyes water, she casts them out of her nest as a spurious brood. Aristotle (e), who relates the same, says she kills them. The name of this creature, in the Hebrew text, seems to be taken from its strength; wherefore Bochart (f) is of opinion, that the "melanoeetos", or black eagle, which, though the least of eagles as to its size, exceeds all others in strength, as both Aristotle (g) and Pliny (h) say; and therefore, as the latter observes, is called by the Romans "valeria", from its strength. Maimonides (i) says of these two last fowls, which we render the ossifrage and the ospray, that they are not to be found on the continent, but in the desert places of the isles of the sea very far off, even those which are at the end of the habitable world.
(x) Maacolot Asurot, c. 1. sect. 14, 15. (y) T. Bab. Cholin, fol. 75. 1. Maimon. ib. sect. 15. (z) Calmet's Dictionary in the word "Ossifraga". (a) Nat. Hist. l. 10. c. 3. (b) Hist. Animal. l. 6. c. 6. l. 8. c. 3. & l. 9. c. 34. (c) Ib. l. 9. c. 32. (d) Ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 3.) (e) Ib. c. 34. (f) Hierozoic. par. 2. l. 2. c. 6. col. 188. (g) Ut supra, (Hist. Animal. l. 9.) c. 32. (h) Ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 3.) (i) Maacolot Asurot, c. 1. sect. 17.

these are they which ye shall have in abomination among the fowls--All birds of prey are particularly ranked in the class unclean; all those which feed on flesh and carrion. No less than twenty species of birds, all probably then known, are mentioned under this category, and the inference follows that all which are not mentioned were allowed; that is, fowls which subsist on vegetable substances. From our imperfect knowledge of the natural history of Palestine, Arabia, and the contiguous countries at that time, it is not easy to determine exactly what some of the prohibited birds were; although they must have been all well known among the people to whom these laws were given.
the ossifrage--Hebrew, "bone-breaker," rendered in the Septuagint "griffon," supposed to be the Gypœtos barbatus, the Lammer Geyer of the Swiss--a bird of the eagle or vulture species, inhabiting the highest mountain ranges in Western Asia as well as Europe. It pursues as its prey the chamois, ibex, or marmot, among rugged cliffs, till it drives them over a precipice--thus obtaining the name of "bone-breaker."
the ospray--the black eagle, among the smallest, but swiftest and strongest of its kind.

(cf. Deuteronomy 14:11-18). Of birds, twenty varieties are prohibited, including the bat, but without any common mark being given; though they consist almost exclusively of birds which live upon flesh or carrion, and are most of them natives of Western Asia.
(Note: The list is "hardly intended to be exhaustive, but simply mentions those which were eaten by others, and in relation to which, therefore, it was necessary that the Israelites should receive a special prohibition against eating them" (Knobel). Hence in Deuteronomy Moses added the ראה and enumerated twenty-one varieties; and on doubt, under other circumstances, he could have made the list still longer. In Deuteronomy 14:11 צפּור is used, as synonymous with עוף in Deuteronomy 14:20.)
The list commences with the eagle, as the king of the birds. Nesher embraces all the species of eagles proper. The idea that the eagle will not touch carrion is erroneous. According to the testimony of Arabian writers (Damiri in Bochart, ii. p. 577), and several naturalists who have travelled (e.g., Forskal. l.c. p. 12, and Seetzen, 1, p. 379), they will eat carrion if it is still fresh and not decomposed; so that the eating of carrion could very properly be attributed to them in such passages as Job 39:30; Proverbs 30:17, and Matthew 24:28. But the bald-headedness mentioned in Micah 1:16 applies, not to the true eagle, but to the carrion-kite, which is reckoned, however, among the different species of eagles, as well as the bearded or golden vulture. The next in the list is peres, from paras = parash to break, ossifragus, i.e., wither the bearded or golden vulture, gypaetos barbatus, or more probably, as Schultz supposes, the sea-eagle, which may have been the species intended in the γρύψ = γρυπαίετος of the lxx and gryphus of the Vulgate, and to which the ancients seem sometimes to have applied the name ossifraga (Lucret. v. 1079). By the next, עזניּה, we are very probably to understand the bearded or golden vulture. For this word is no doubt connected with the Arabic word for beard, and therefore points to the golden vulture, which has a tuft of hair or feathers on the lower beak, and which might very well be associated with the eagles so far as the size is concerned, having wings that measure 10 feet from tip to tip. As it really belongs to the family of cultures, it forms a very fitting link of transition to the other species of vulture and falcon (Leviticus 11:14). דּאה (Deut. דּיּה, according to a change which is by no means rare when the aleph stands between two vowels: cf. דּואג in 1-Samuel 21:8; 1-Samuel 22:9, and דּויג in 1-Samuel 22:18, 1-Samuel 22:22), from דּאה to fly, is either the kite, or the glede, which is very common in Palestine (v. Schubert, Reise iii. p. 120), and lives on carrion. It is a gregarious bird (cf. Isaiah 34:15), which other birds of prey are not, and is used by many different tribes as food (Oedmann, iii. p. 120). The conjecture that the black glede-kite is meant, - a bird which is particularly common in the East, - and that the name is derived from דּאה to be dark, is overthrown by the use of the word למינהּ in Deuteronomy, which shows that דאה is intended to denote the whole genus. איּה, which is referred to in Job 28:7 as sharp-sighted, is either the falcon, several species of which are natives of Syria and Arabia, and which is noted for its keen sight and the rapidity of its flight, or according to the Vulgate, Schultz, etc., vultur, the true vulture (the lxx have Ἰκτίν, the kite, here, and γρύψ, the griffin, in Deut. and Job), of which there are three species in Palestine (Lynch, p. 229). In Deuteronomy 14:13 הראה is also mentioned, from ראה to see. Judging from the name, it was a keen-sighted bird, either a falcon or another species of vulture (Vulg. ixion).

Among the fowls - The true signification of the following Hebrew words is now lost, as the Jews at this day confess; which not falling out without God's singular providence may intimate the cessation of this law, the exact observation whereof since Christ came is become impossible. In general, this may be observed, that the fowls forbidden in diet, are all either ravenous and cruel, or such as delight in the night and darkness, or such as feed upon impure things; and so the signification of these prohibitions is manifest, to teach men to abominate all cruelty or oppression, and all works of darkness and filthiness. The ossifrage and the osprey - Two peculiar kinds of eagles, distinct from that which being the chief of its kind, is called by the name of the whole kind.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Leviticus 11:13

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.