*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Wheresoever the carcass is. The meaning is, that by whatever methods Satan endeavors to scatter the children of God in various directions, still in Christ himself is the sacred bond of union, by which they must be kept united. For whence comes the dispersion, but that many depart from Christ, in whom alone our strength lies? Here then is a method laid down for promoting a holy union, that the separations produced by errors may not tear in pieces the body of the Church; and that method is, when we remain united to Christ. This ought to be carefully observed; for Christ does not restrict us either to the primacy of the Roman See, or to any other foolery, but employs this method alone for binding his Church together, that all in every quarter should look to him as the only head. Hence it follows, that those who are united to him by pure faith are beyond the risk of schism. Let the adherents of Rome now go, and exclaim that all are schismatics who do not allow themselves to be separated from Christ, that they may transfer their allegiance to a robber. There also will the eagles be gathered together. When the Papists interpret the word carcass to denote the company of those who profess the same faith, and allegorically explain the eagles to represent acute and sagacious men, [1] it is excessively absurd, [2] for Christ had manifestly no other design than to call to himself, and to retain in union to him, the children of God, wherever they were scattered. Nor does Christ simply employ the word body, but (ptoma) carcass; [3] and he ascribes nothing to eagles but what we might apply to crows or vultures, according to the nature of the country which we inhabit. I attach as little value to the ingenuity of other commentators, who say that the death of Christ had a sweet savor, to draw the elect to God; for, in my opinion, Christ intended to argue from the less to the greater, that if birds have so great sagacity as to flock in great numbers from distant places to a single carcass, it would be disgraceful in believers not to assemble to the Author of life, from whom alone they derive their actual nourishment.
1 - "Les gens subtils et de jugement, à scavoir les docteurs;" -- "men of acuteness and judgment, namely, the doctors."
2 - "Il n'y a ne rime ne raison en cela;" -- "there is neither rhyme nor reason in it."
3 - "Aussi le mot Grec duquel use l'Evangeliste, ne signifie pas simplement un corps, mais un corps mort." -- "The Greek word, too, which the Evangelist employs, does not denote simply a body, but a dead body."
Wheresoever - The words in this verse are proverbial. Vultures and eagles easily ascertain where dead bodies are, and hasten to devour them. So with the Roman army. Jerusalem is like a dead and putrid corpse. Its life is gone, and it is ready to be devoured. The Roman armies will find it out, as the vultures do a dead carcass, and will come around it to devour it. This proverb also teaches a universal truth. Wherever wicked people are, there will be assembled the instruments of their chastisement. The providence of God will direct them there, as the vultures are directed to a dead carcass.
This verse is connected with the preceding by the word "for," implying that this is a reason for what is said there that the Son of man would certainly come to destroy the city, and that he would come suddenly. The meaning is that he would come, by means of the Roman armies, as "certainly;" as "suddenly," and as unexpectedly as whole flocks of vultures and eagles, though unseen before, see their prey at a great distance and suddenly gather in multitudes around it. Travelers in the deserts of Arabia tell us that they sometimes witness a speck in the distant sky which for a long time is scarcely visible. At length it grows larger, it comes nearer, and they at last find that it is a vulture that has from an immense distance seen a carcass lying on the sand. So keen is their vision as aptly to represent the Roman armies, though at an immense distance, spying, as it were, Jerusalem, a putrid carcass, and hastening in multitudes to destroy it.
For wheresoever the carcass is - Πτωμα, the dead carcass. The Jewish nation, which was morally and judicially dead.
There will the eagles - The Roman armies, called so partly from their strength and fierceness, and partly from the figure of these animals which was always wrought on their ensigns, or even in brass, placed on the tops of their ensign-staves. It is remarkable that the Roman fury pursued these wretched men wheresoever they were found. They were a dead carcass doomed to be devoured; and the Roman eagles were the commissioned devourers. See the pitiful account in Josephus, War, b. vii. c. 2, 3, 6, 9, 10, and 11.
(5) For wheresoever the (m) carcase is, there will the eagles be gathered together.
(5) The only remedy against the furious rage of the world is that of being gathered and joined to Christ.
(m) Christ, who will come with speed; and his presence will be with a majesty to whom all will flock, just like Eagles.
For wheresoever the carcass is,.... Not Christ, as he is held forth in the Gospel, crucified and slain, through whose death is the savour of life, and by whom salvation is, and to whom sensible sinners flock, encouraged by the ministry of the word; and much less Christ considered as risen, exalted, and coming in great glory to judgment, to whom the word "carcass" will by no means agree, and but very poorly under the former consideration: but the people of the Jews are designed by it, in their fallen, deplorable, miserable, and lifeless state, who were like to the body of a man, or any other creature, struck dead with lightning from heaven; being destroyed by the breath of the mouth, and brightness of the coming of the son of man, like lightning, just as antichrist will be at the last day:
there will the eagles be gathered together: not particular believers here, or all the saints at the day of judgment; though these may be, as they are, compared to eagles for many things; as their swiftness in flying to Christ, their sagacity and the sharpness of their spiritual sight, soaring on high, and renewing their spiritual strength and youth: but here the Roman armies are intended, whose ensigns were eagles; and the eagle still is, to this day, the ensign of the Roman empire: formerly other creatures, with the eagle, were used for ensigns; but C. Marius, in his second consulship, banished them, and appropriated the eagle only to the legions: nor was it a single eagle that was carried before the army, but every legion had an eagle went before it, made of gold or silver, and carried upon the top of a spear (z): and the sense of this passage is this, that wherever the Jews were, whether at Jerusalem, where the body and carcass of them was, in a most forlorn and desperate condition; or in any other parts of the country, the Roman eagles, or legions, would find them out, and make an utter destruction of them. The Persic version, contrary to others, and to all copies, renders it "vultures". Though this creature is of the same nature with the eagle, with respect to feeding on carcasses: hence the proverb,
"cujus vulturis hoe erit cadaver?''
"what vulture shall have this carcass?" It has a very sharp sight, and quick smell, and will, by both, discern carcasses at almost incredible distance: it will diligently watch a man that is near death; and will follow armies going to battle, as historians relate (a): and it is the eagle which is of the vulture kind, as Aristotle (b) observes, that takes up dead bodies, and carries them to its nest. And Pliny (c) says, it is that sort of eagles only which does so; and some have affirmed that eagles will by no means touch dead carcasses: but this is contrary not only to this passage of Scripture, but to others; particularly to Job 39:30 "her young ones also suck up blood, and where the slain are, there is she": an expression much the same with this in the text, and to which it seems to refer; see also Proverbs 30:17. Though Chrysostom (d) says, both the passage in Job, and this in Matthew, are to be understood of vultures; he doubtless means the eagles that are of the vulture kind, the Gypaeetos, or vulture eagle. There is one kind of eagles, naturalists say (e), will not feed on flesh, which is called the bird of Jupiter; but, in common, the eagle is represented as a very rapacious creature, seizing, and feeding upon the flesh of hares, fawns, geese, &c. and the rather this creature is designed here; since, of all birds, this is the only one that is not hurt with lightning (f), and so can immediately seize carcasses killed thereby; to which there seems to be an allusion here, by comparing it with the preceding verse: however, the Persic version, though it is literally a proper one, yet from the several things observed, it is not to be overlooked and slighted.
(z) Plin. Nat. Hist. l. 10. c. 4. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 4. c. 2. (a) Aelian. de Animal. Natura, l. 2. c. 46. (b) De Hist. Animal. l. 9. c. 32. (c) Hist. Nat l. 10. c. 3. (d) In Matt. Homil. 49. (e) Aelian. de Animal. l. 9. c. 10. (f) Plin. Nat. Hist. l. 2. c. 55.
The carcase is, there will be the eagles. The term "carcase" well represents the utterly corrupted Jewish state; the "eagles" is a fit symbol of the Roman army, every legion of which bore the eagle as its standard.
For wheresoever the carcass is, there will the eagles he gathered together - Our Lord gives this, as a farther reason, why they should not hearken to any pretended deliverer. As if he had said, Expect not any deliverer of the Jewish nation; for it is devoted to destruction. It is already before God a dead carcass, which the Roman eagles will soon devour. Luke 17:37.
*More commentary available at chapter level.