Joshua - 22:4



4 Now Yahweh your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 22:4.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
And now Jehovah your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
Therefore as the Lord your God hath given your brethren rest and peace, as he promised: return, and go to your dwellings, and to the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan:
And now Jehovah your God hath given rest to your brethren, as he said unto them; and now return, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
And now the LORD your God hath given rest to your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and go to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of Jordan.
'And, now, Jehovah your God hath given rest to your brethren, as He spake to them; and now, turn ye, and go for yourselves to your tents, unto the land of your possession, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan.
And now the LORD your God has given rest to your brothers, as he promised them: therefore now return you, and get you to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
And now the Lord your God has given your brothers rest, as he said: so now you may go back to your tents, to the land of your heritage, which Moses, the Lord's servant, gave to you on the other side of Jordan.
Therefore, since the Lord your God has given your brothers peace and quiet, just as he promised: return, and go into your tents and into the land of your possession, which Moses, the servant of the Lord, delivered to you beyond the Jordan.
Nunc autem requiem dedit Jehova Deus vester fratribus vestris, quemadmodum dixerat eis: nunc igitur revertimini, et proficiscimini ad tabernacula vestra, ad terram possessionis vestrae, quam dedit vobis Moses servus Jehovae trans Jordanem.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And now the Lord your God hath given rest unto your brethren,
as he promised them,.... As in Joshua 21:44; see Deuteronomy 12:9,
therefore now return ye, and get ye unto your tents; not their military tents in the army, from which they now came to Joshua, but their houses, as the Greek version, and their cities, as the Targum; they having been so long used to tents in the wilderness, and during the wars in Canaan, this was a familiar word for their dwellings:
and unto the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you, on the other side Jordan; before his death, on condition of doing what they now had done; even the land of Gilead and Bashan, beyond Jordan.

get you unto your tents--that is, home; for their families had been left in fortified towns (Numbers 32:17).

Joshua 22:4 points back to Joshua 1:15. "Unto your tents," for to your homes, - an antiquated form of expression, as in Deuteronomy 16:7; Judges 7:8, etc.

Your tents - That is, to your settled habitations. Tho' their affections to their families could not but make them very desirous to return, yet like good soldiers, they would not move 'till they had orders from their general. So, tho' we desire to be at home with Christ ever so much, yet we must stay here till our warfare is accomplished, wait for a due discharge, and not anticipate the time of our removal.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 22:4

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.