John - 1:9



9 The true light that enlightens everyone was coming into the world.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of John 1:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.
That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;
That was the true Light, which lights every man that comes into the world.
The true Light was that which illumines every man by its coming into the world.
The true light, which gives light to every man, was then coming into the world.
The true Light, which illuminates every man, was coming into this world.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The true light was. The Evangelist did not intend to contrast the true light with the false, but to distinguish Christ from all others, that none might imagine that what is called light belongs to him in common with angels or men. The distinction is, that whatever is luminous in heaven and in earth borrows its splendor from some other object; but Christ is the light, shining from itself and by itself, and enlightening the whole world by its radiance; so that no other source or cause of splendor is anywhere to be found. He gave the name of the true light, therefore, to that which has by nature the power of giving light Which enlighteneth every man. The Evangelist insists chiefly on this point, in order to show, from the effect which every one of us perceives in him, that Christ is the light. He might have reasoned more ingeniously, that Christ, as the eternal light, has a splendor which is natural, and not brought from any other quarter; but instead of doing so, he sends us back to the experience which we all possess. For as Christ makes us all partakers of his brightness, it must be acknowledged that to him alone belongs strictly this honor of being called light This passage is commonly explained in two ways. Some restrict the phrase, every man, to those who, having been renewed by the Spirit of God, become partakers of the life-giving light. Augustine employs the comparison of a schoolmaster who, if he happen to be the only person who has a school in the town, will be called the teacher of all, though there be many persons that do not go to his school. They therefore understand the phrase in a comparative sense, that all are enlightened by Christ, because no man can boast of having obtained the light of life in any other way than by his grace. But since the Evangelist employs the general phrase, every man that cometh into the world, I am more inclined to adopt the other meaning, which is, that from this light the rays are diffused over all mankind, as I have already said. For we know that men have this peculiar excellence which raises them above other animals, that they are endued with reason and intelligence, and that they carry the distinction between right and wrong engraven on their conscience. There is no man, therefore, whom some perception of the eternal light does not reach. But as there are fanatics who rashly strain and torture this passage, so as to infer from it that the grace of illumination is equally offered to all, let us remember that the only subject here treated is the common light of nature, which is far inferior to faith; for never will any man, by all the acuteness and sagacity of his own mind, penetrate into the kingdom of God. It is the Spirit of God alone who opens the gate of heaven to the elect. Next, let us remember that the light of reason which God implanted in men has been so obscured by sin, that amidst the thick darkness, and shocking ignorance, and gulf of errors, there are hardly a few shining sparks that are not utterly extinguished.

That was the true Light - Not John, but the Messiah. He was not a false, uncertain, dangerous guide, but was one that was true, real, steady, and worthy of confidence. A false light is one that leads to danger or error, as a false beacon on the shores of the ocean may lead ships to quicksands or rocks; or an "ignis fatuus" to fens, and precipices, and death. A true light is one that does not deceive us, as the true beacon may guide us into port or warn us of danger. Christ does not lead astray. All false teachers do.
That lighteth - That enlightens. He removes darkness, error, ignorance, from the mind.
Every man - This is an expression denoting, in general, the whole human race - Jews and Gentiles. John preached to the Jews. Jesus came "to be a light to lighten the Gentiles," as well as to be the "glory of the people of Israel," Luke 2:32.
That cometh into the world - The phrase in the original is ambiguous. The word translated "that cometh" may either refer to the "light," or to the word "man;" so that it may mean either "this 'true light that cometh' into the world enlightens all," or "it enlightens every 'man that cometh' into the world." Many critics, and, among the fathers, Cyril and Augustine, have preferred the former, and translated it, "The true light was he who, coming into the world, enlightened every man." The principal reasons for this are:
1. That the Messiah is often spoken of as he that cometh into the world. See John 6:14; John 18:37.
2. He is often distinguished as "the light that cometh into the world." John 3:19; "this is the condemnation, that light is come into the world." John 12:46; "I am come a light into the world."
Christ may be said to do what is accomplished by his command or appointment. This passage means, therefore, that by his own personal ministry, and by his Spirit and apostles, light or teaching is afforded to all. It does not mean that every individual of the human family is enlightened with the knowledge "of the gospel," for this never yet has been; but it means:
1. That this light is not confined to the "Jews," but is extended to all - Jews and Gentiles.
2. That it is provided for all and offered to all.
3. It is not affirmed that at the time that John wrote all "were actually enlightened," but the word "lighteth" has the form of the "future." "This is that light so long expected and predicted, which as the result of its coming into the world, will ultimately enlighten all nations."

Which lighteth every man - As Christ is the Spring and Fountain of all wisdom, so all the wisdom that is in man comes from him; the human intellect is a ray from his brightness; and reason itself springs from this Logos, the eternal reason. Some of the most eminent rabbins understand Isaiah 60:1, Rise and shine, for thy Light is come, of the Messiah who was to illuminate Israel, and who, they believe, was referred to in that word, Genesis 1:3, And God said, Let there be Light; and there was light. Let a Messiah be provided; and a Messiah was accordingly provided. See Schoettgen.
That cometh into the world - Or, coming into the world - ερχομενον εις τον κοσμον: a common phrase among the rabbins, to express every human being. As the human creature sees the light of the world as soon as it is born, from which it had been excluded while in the womb of its parent; in like manner, this heavenly light shines into the soul of every man, to convince of sin, righteousness, and judgment; and it is through this light, which no man brings into the world with him, but which Christ mercifully gives to him on his coming into it, that what is termed conscience among men is produced. No man could discern good from evil, were it not for this light thus supernaturally and graciously restored. There was much light in the law, but this shone only upon the Jews; but the superior light of the Gospel is to be diffused over the face of the whole earth.
The following not only proves what is asserted in this verse, but is also an excellent illustration of it.
The Gayatri, or holiest verse of the Vedas, i.e. the ancient Hindoo Scriptures.
"Let us adore the supremacy of that divine Sun, the Godhead who illuminates all, who re-creates all; from whom all proceed; to whom all must return; whom we invoke to direct our understandings aright, in our progress towards his holy seat."
The ancient comment.
"What the sun and light are to this visible world, that are the supreme good and truth to the intellectual and invisible universe; and, as our corporeal eyes have a distinct perception of objects enlightened by the sun, thus our souls acquire certain knowledge by meditating on the light of truth, which emanates from the Being of beings; that is the light by which alone our minds can be directed in the path to blessedness." Sir Wm. Jones's works, vol. vi. p. 417.
Sir William observes that the original word Bhargas, which he translates Godhead, consists of three consonants, and is derived from bha, to shine; ram, to delight; and gam, to move: - the Being who is the light, the source of happiness, and the all-pervading energy.

(5) [That] was (p) the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
(5) When the Son of God saw that men did not acknowledge him by his works, although they were endued with understanding (which he had given to all of them), he exhibited himself unto his people to be seen by them with their physical eyes: yet not even then did they acknowledge him or receive him.
(p) Who alone and properly deserves to be called the light, for he shines by his own accord and borrows light from no one.

That was the true light,.... Christ is that light, that famous and excellent light, the fountain of all light to all creatures; that gave light to the dark earth at first, and spoke light out of darkness; that light of all men in the earth, and of all the angels in heaven, and of all the saints below, and of all the glorified ones above: he is the true light, in distinction from typical lights; the "Urim" of the former dispensation; the candlestick, with the lamps of it; the pillar of fire which directed the Israelites by night in the wilderness; and from all the typical light there was in the institutions and sacrifices of the law; and in opposition to the law itself, which the Jews (z) magnify, and cry up as the light, saying, there is no light but the law; and in opposition to all false lights, as priests, diviners, and soothsayers among the Gentiles, Scribes, and Pharisees, and the learned Rabbins among the Jews, so much boasted of as the lights of the world; and to all false Christs and prophets that have risen, or shall rise, in the world,
Which lighteth every man that cometh into the world: the sense is, either that every man that is enlightened in a spiritual manner, is enlightened by him, which is true of Christ, as the Son of God, existing from the beginning; but not in the Socinian sense, as if they were enlightened by his human ministry and example; for the Old Testament saints were not enlightened by his preaching; and many were enlightened by the ministry of John the Baptist; and multitudes afterwards, through the ministry of the apostles; and very few, comparatively, were enlightened under the ministry of Christ; and none we read of, in this sense, enlightened by him, when, and as soon as they came into, the world: or, the meaning is, that he is that light which lighteth all sorts of men; which is true in, a spiritual sense: some connect the phrase, "that cometh into the world", not with "every man", but with the "true light"; and the Arabic version so reads, and joins it to the following verse; but this reading is not so natural and the order of the words requires the common reading; nor is the difficulty removed hereby; for still it is every man that is enlightened: it is best therefore to understand these words of the light of nature, and reason, which Christ, as the word, and Creator and light of men, gives to every man that is born into the world; and which serves to detect the Quakers' notion of the light within, which every man has, and is no other than the light of a natural conscience; and shows how much men, even natural men, are obliged to Christ, and how great a person he is, and how deserving of praise, honour, and glory. The phrase, "every man that cometh into the world", is Jewish, and often to be met with in Rabbinical writings, and signifies all men that are born into the world; the instances are almost innumerable; take one or two: on those words in Job 25:3 on whom doth not his light arise? it is asked (a), who is he that cometh,
, "of all that come into the world"; and says, the sun hath not lightened me by day, nor hath the moon lightened me by night! thou enlightenest those above, and those below, and "all that come into the world".
Again, God is introduced thus speaking (b):
"I am the God, , "of all that come into the world"; and I have not united my name, but to the people of Israel.
Once more (c),
"Moses, our master, from the mouth of power, (i.e. God; see Matthew 26:64.) commanded to oblige, , "all that come into the world", to receive the commandments which were commanded the sons of Noah.
(z) T. Bava Bathra, fol. 4. 1. (a) Vajikra Rabba, sect. 31. fol. 171. 4. (b) Midrash Ruth, c. l. v. 1. fol. 27. 3. (c) Maimon. Hilch. Melakim. c. 8. sect. 10. Vid. Misn. Roshhashana, c. l. sect. 2. T. Hieros. Sanhedrin, fol. 25. 4. & 26. 3. Sepher Bahir apud Zohar in Genesis. fol. 30. 3. Tzeror Hammor, fol. 21. 2. & 22. 3. & 24. 3. & 27. 2. Caphter, fol. 56. 1. Jarchi in Exod. 15. 2.

lighteth every man, &c.--rather, "which, coming into the world, enlighteneth every man"; or, is "the Light of the world" (John 9:5). "Coming into the world" is a superfluous and quite unusual description of "every man"; but it is of all descriptions of Christ amongst the most familiar, especially in the writings of this Evangelist (John 12:46; John 16:28; John 18:37; 1-John 4:9; 1-Timothy 1:15, &c.).

That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world. The Revision reads, "There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world." Grammatically, both in the Greek and the English, coming may belong to the light, or every man. We believe that it should agree with light. That was the true or real Light who, when he comes into the world, enlightens every man. Jesus says (John 12:46 ), "I am come a light into the world."

Who lighteth every man - By what is vulgarly termed natural conscience, pointing out at least the general lines of good and evil. And this light, if man did not hinder, would shine more and more to the perfect day.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on John 1:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.