*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Who knoweth not in all these - Who cannot see in all these the proofs of the same divine and sovereign agency? Who cannot see the hand of the same God and the same great principles of administration? The meaning of Job is, that the position which he defends is so plain, that it may be learned from the very earth and the lowest orders of animals which God has made.
That the hand of the Lord hath wrought this - In this place the original word is יהוה yehovâh. On the meaning of the word see the notes at Isaiah 1:2. The Chaldee also renders it here יה yâhh. It is remarkable that this is the only place where the name yahweh occurs in poetical parts of the book of Job, in the printed editions. In Job 28:28, yahweh is found in some manuscripts, though the word "Adonai" is in the printed copies. Eichhorn, Einleit. section 644, Note. In Job 12:9, the word yahweh, though found in the printed editions, is missing in nine ancient manuscripts. Dr. John P. Wilson on the "Hope of Immortality," p. 57. The word yahweh constantly occurs in the historical parts of the book. On the argument derived from this, in regard to the antiquity of the Book of Job, see the introduction, Section 4.
Who knoweth not in all these,.... Or "by" or "from all these" (o) creatures; what man is there so stupid and senseless, that does not discern, or cannot learn, even from irrational creatures, the above things, even what Zophar had discoursed concerning God and his perfections, his power, wisdom and providence? for, by the things that are made, the invisible things of God are clearly seen and understood, even his eternal power and Godhead, Romans 1:20; particularly it may be known by these, and who is it that does not know thereby,
that the hand of the Lord hath wrought this? made this visible world, and all things in it, to which Job then pointed as it were with his finger, meaning the heavens, earth, and sea, and all that in them are, which were all created by him: hence he is called the Former and Maker of all things; and which are all the works of his hand, that is, of his power, which is meant by his hand, that being the instrument of action. This is the only place where the word "Jehovah" is used in this book by the disputants.
(o) "ex omnibus istis", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt, Schultens, Michaelis; "per omnia haec", Cocceius; so Broughton.
Lord - This is the only time that we meet with the name Jehovah in all the discourses between Job and his friends. For God in that age was more known by the name of Shaddai, the Almighty.
*More commentary available at chapter level.