8 Or speak to the earth, and it shall teach you. The fish of the sea shall declare to you.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Or speak to the earth, and it shall teach thee - Perhaps this appeal to the earth may mean, as Stuhlman supposes, that the same thing is shown in the productions of the earth, as in the case of fierce animals. Noxious weeds and useless plants are more thrifty than the plants which are useful and the growth of poisonous or annoying things on the earth illustrates the same thing as the dealings of God with people - that his dealings are not in accordance with the real nature of objects.
And the fishes of the sea - The same thing is manifested in the sea, where the mighty prey upon the feeble, and the fierce and the ferocious overcome the defenseless. The sentiment is that it is a great principle which pervades all things that the ferocious the strong, the wicked, are often prospered, while the weak, the defenseless, the innocent, the pious, are subject to calamities, and that God does not apportion his dealings to the exact character of his creatures. Undoubtedly Job was right in this. and this general principle might be seen then as now, to pervade the world.
Or speak to the earth, and it shall teach thee,.... Or ask "a sprig of the earth" (n), any shrub, or tree, or whatsoever grows out of it, and they will all unite in this doctrine, that they are raised and preserved by the power of God, and are so many instances of his wisdom, power, and goodness:
and the fishes of the sea shall declare unto thee; as mute as they are, they will proclaim this truth, that God is the mighty Maker and wise Disposer of them.
(n) "virgultum terrae", Pagninus, Schmidt; so Drusius and Michaelis.
speak to the earth--rather, "the shrubs of the earth" [UMBREIT].
*More commentary available at chapter level.