10 Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Hast thou not made an hedge about him? - Dr. Good remarks, that to give the original word here its full force, it should be derived from the science of engineering, and be rendered, "Hast thou not raised a "palisado" about him?" The Hebrew word used here (שׂוּך śûk) properly means "to hedge"; to hedge in or about; and hence, to protect, as one is defended whose house or farm is hedged in either with a fence of thorns, or with an enclosure of stakes or palisades. The word in its various forms is used to denote, as a noun, "pricks in the eyes" Numbers 33:55; that is, that which would be like thorns; "barbed irons" Job 41:7, that is, the barbed iron used as a spear to take fish; and a hedge, and thorn hedge, Micah 7:4; Proverbs 15:19; Isaiah 5:5. The idea here is, that of making an enclosure around Job and his possessions to guard them from danger. The Septuagint renders it περιέφραξας periephracas, to make a defense around," to "circumvallate" or inclose, as a camp is in war. In the Syriac and Arabic it is rendered, "Hast thou not protected him with thy hand? The Chaldee, "Hast thou protected him with thy word? The Septuagint renders the whole passage, "Hast thou not encircled the things which are without him" (τὰ ἔξω αὐτοῦ ta exō autou) that is, the things abroad which belong to him, "and the things within his house." The sense of the whole passage is, that he was eminently under the divine protection, and that God had kept himself, his family, and property from plunderers, and that therefore he served and feared him.
Thou hast blessed the work of his hands - Thou hast greatly prospered him.
And his substance is increased in the land - His property, Job 1:3. Margin, "cattle." The word "increased" here by no means expresses the force of the original. The word פרץ pârats means properly to break, to rend, then to break or burst forth as waters do that have been pent up; 2-Samuel 5:20, compare Proverbs 3:10, "So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses "shall burst out" פרץ pârats with new wine;" that is, thy wine-fats shall be so full that they shall overflow, or "burst" the barriers, and the wine shall flow out in abundance. The Arabians, according to Schultens, employ this word still to denote the mouth or "embouchure" - the most; rapid part of a stream. So Golius, in proof of this, quotes from the Arabic writer Gjanhari, a couplet where the word is used to denote the mouth of the Euphrates:
"His rushing wealth o'er flowed him with its heaps;
So at its mouth the mad Euphrates sweeps."
According to Sehultens, the word denotes a place where a river bursts forth, and makes a new way by rending the hills and rocks asunder. In like manner the flocks and herds of Job had burst, as it were, every barrier, and had spread like an inundation over the land; compare Genesis 30:43; 2-Chronicles 31:5; Exodus 1:7; Job 16:14.
Hast not thou made a hedge about him - Thou hast fortified him with spikes and spears. Thou hast defended him as by an unapproachable hedge. He is an object of thy peculiar care; and is not exposed to the common trials of life.
Hast not thou made (q) an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.
(q) Meaning, the grace of God, which served Job as a rampart against all temptations.
Hast not thou made an hedge about him,.... A fence, a wall of protection all around him? he had; he encompassed him about with his love as with a shield, a hedge which could not be broken down by men or devils; he surrounded him with his almighty power, that none could hurt him; he guarded him by his providence, he caused his angels to encamp about him; yea, he himself was a wall of fire around him; the Targum interprets it the word of God: so thick was the hedge, so strong the fence, that Satan could not find the least gap to get in at, to do him any injury to his body or mind, without the divine permission; which he envied and was vexed at, and maliciously suggests that this was the motive of Job's fear of the Lord; and indeed it was an obligation upon him to fear him, but not the sole cause of it:
and about his house; not the house in which he dwelt; though Satan could have gladly pulled down that about his ears, as well as that in which his children were; but it designs his family, who were also by Providence protected in their persons and estates, and preserved from the temptations of Satan, at least from being overcome by them, and even at the times of their feasting before mentioned; this fence was about his servants also, so that Satan could not come at and hurt any one that belonged to him, which was a great grief and vexation of mind to him:
and about all that he hath on every side? his sheep, his camels, his oxen, and his asses; for otherwise these would not have escaped the malice and fury of this evil spirit they afterwards felt; but as these were the gifts of the providence of God to Job, they were guarded by his power, that Satan could not hurt them without leave:
thou hast blessed the work of his hands; not only what he himself personally wrought with his own hands, but was done by his servants through his direction, and by his order; the culture of his fields, the feeding and keeping of his flocks and herds; all succeeded well; whatever he did, or was concerned in, prospered:
and his substance is increased in the land; or "broke out" (t); like a breach of waters; see 2-Samuel 5:20; exceeded all bounds; his riches broke forth on the right hand and on the left, and flowed in, so that there were scarce any limits to be set to them; he abounded in them; his sheep brought forth thousands; his oxen, camels, and asses, stood well, and were strong to labour; and his wealth poured in upon him in great plenty; all which was an eyesore to Satan, and therefore would insinuate that this was the sole spring and source of Job's religion, devotion, and obedience.
(t) "erupit", Montanus, Piscator; "eruperit", Junius & Tremellius; "prorupit", Schultens,
his substance is increased--literally, "spread out like a flood"; Job's herds covered the face of the country.
*More commentary available at chapter level.