11 Because you are glad, because you rejoice, O you who plunder my heritage, because you are wanton as a heifer that treads out (the grain), and neigh as strong horses;
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
God shows here, that though the Chaldeans insolently exulted for a time, yet their joy would not continue; and at the same time he points out the cause of their ruin, even because they dealt so arrogantly with the people of God. He then says in the former clause, Ye exulted and rejoiced in plundering my heritage; and then he adds, Ye became fat (for to be multiplied means here to become fat) as a heifer, well fed, or of the grass; for some think that the word is used for ds'h, deshae; but some render it, "herbified," or fed on grass; while others derive the word from dvs, dush, to thresh or tread out corn. [1] It is then added, Ye neighed like strong horses, or ye bellowed like bulls, as some render the words; for 'vyrym, abirim, sometimes mean bulls, and sometimes strong horses; and the verb tshl, tzal, means to cry aloud, but is taken sometimes in the sense of neighing, as we have seen in Jeremiah 5, "Every one neigheth on his neighbor's wife;" the Prophet said so in condemning the people for their lusts; and they who apply this passage to bulls are obliged to change the meaning of the verb -- for bellowing, and not neighing, is what belongs to bulls. [2] Now it was necessary, for two reasons, for the Prophet to speak thus; first, it was hardly credible, that the Chaldeans, after so many and so remarkable victories, could be broken down and laid prostrate by new enemies; for they had been terrible to the whole world, they had subdued all their neighbors, they had extended on all sides their borders; it was then the same as though they had set their nest in the clouds. Then the Prophet says here, that though they exulted and gave loose reins to their joy, yet this state of things would not be perpetual, because they should at length be brought to shame. This is one thing. And the second reason why the Prophet spoke thus was, because God intended that it should be testified to his own people, that though he permitted so much liberty to the Chaldeans, he had not yet forgotten his covenant; and for this reason he mentioned the word heritage. Though then the calamity of his people was apparently a sort of repudiation, as though God designed to have nothing more to do with them, yet he says that they were his own heritage; and thus he shows, that God would give a specimen of his favor towards the Jews, by thus severely chastising the Chaldeans. This then is the reason why he says, Ye have rejoiced in plundering my heritage, but your mother is ashamed. He expresses here more than if he had said, "Ye shall at length lie down confounded with shame;" but he names their mother, that he might intimate the destruction of the whole of that monarchy, which had been so terrible to all the neighboring nations. [3]
1 - Several copies have dsh, threshing. Being allowed to eat at pleasure, the threshing heifer became fat and frisky. It is so taken by Blayney and Henderson, though not countenanced by the Versions or the Targ. -- Ed.
2 - Jeremiah having twice before (Jeremiah 8:16; Jeremiah 47:3) used the word for steeds or horses, we may conclude that he means the same here. -- Ed.
3 - The connection of these two verses will be more evident, if we render ky when, as proposed by Gataker, and not surely, as by Calvin, nor because, as in our version, -- 11. When ye shall rejoice, when ye shall exult, Ye plunderers of mine heritage, When ye shall skip as a fed heifer, And neigh like steeds, 12. Ashamed greatly shall be your mother, Confounded shall she be who bare you; Behold, the last of the nations shall she be, A desert, a dry land, and a wilderness. The reference seems to be to the rejoicings of Babylon, when it was taken. -- Ed.
As the heifer at grass - Ye were wanton in the desolations ye brought upon Judea.
Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of my heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, (m) and bellow as bulls;
(m) For joy of the victory that you had against my people.
Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage,.... This is addressed to the Chaldeans who destroyed Jerusalem and the land of Judea, once the heritage of the Lord; when they rejoiced at the destruction of God's people, and insulted them in their miseries; and which is the cause and reason assigned of their ruin; for though they had a commission to destroy, yet they exceeded that, and especially by exulting at the ruin of that people, which showed great inhumanity. So the Papists will rejoice at the slaying of the witnesses, but will be repaid in their own coin, Revelation 11:10;
because ye are grown fat as the heifer at grass: which feeds all the day, and so grows fat. Some copies read, "as the heifer that treads out" (k) the corn; which, according to the law, was not to be muzzled, and so was continually feeding, and grew plump and sleek; and so these Chaldeans, having enriched themselves with the spoils of Judea and other nations, gave themselves up to ease and luxury; and it was at one of their festivals their city was taken, to which there may be some allusion:
and bellow as bulls: or, "neigh as horses" (l); having got the victory, of which war horses are sensible; or it may denote their impetuous lust after women, whom they forced and ravished, when taken captives by them.
(k) "sicut vitula exterens", Tigurine version; "triturans", Cocceius, De Dieu. (l) "hinnistis sicut fortes (equi)", Munster, Vatablus, Piscator, Schmidt; "ut caballi", Cocceius.
(Isaiah 47:6).
grown fat--and so, skip wantonly.
at grass--fat and frisky. But there is a disagreement of gender in Hebrew reading thus. The Keri is better: "a heifer threshing"; the strongest were used for threshing, and as the law did not allow their mouth to be muzzled in threshing (Deuteronomy 25:4), they waxed wanton with eating.
bellow as bulls--rather, "neigh as steeds," literally, "strong ones," a poetical expression for steeds (see on Jeremiah 8:16) [MAURER].
The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jeremiah 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jeremiah 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe. Jeremiah 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jeremiah 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh. Jeremiah 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh's vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jeremiah 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land. Jeremiah 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jeremiah 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria. Jeremiah 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jeremiah 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Because - They rejoiced at the ruin of the Jews. Fat - The cause for which Babylon is threatened, was doubtless their luxury of all sorts commonly attending great wealth.
*More commentary available at chapter level.