Isaiah - 28:6



6 and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 28:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
And a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and strength to them that return out of the battle to the gate.
And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might to those turning back the battle to the gate.
And a spirit of wisdom to the judge, and strength to those who keep back the attackers at the door of the town.
And he will be the spirit of judgment for those who sit in judgment, and the strength of those who return from war to the gates.
Et in spiritum judicii sedenti super tribunal, et in fortitudinem propulsantibus proelium ad portam.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And for a spirit of judgment. He explains the manner in which the Lord will adorn that "remnant" with additional splendor; for he holds out instances of the true art of civil government, which mainly contributes to the upholding of nations. It consists chiefly of two things, counsel and strength. The internal administration must be conducted by counsel and wisdom, and "strength" and force are needed against enemies who are without. Since therefore it is by these two defences that kingdoms and commonwealths defend and uphold their rank, he promises to his people the spirit of "wisdom" and "strength." At the same time he shews that it is God who gives both, and that they ought not to be expected from any other; for magistrates will not be able to rule and to administer justice in a city, and military generals will not be able to repel enemies, unless the Lord shall direct them.

And for a spirit of judgment - (compare the note at Isaiah 1:26; Isaiah 11:2). The sense of this passage is, that Jehovah would enlighten the judges of the land, so that they should understand what was right, and be disposed to do it.
To him that sitteth in judgment - This is to be understood collectively, and means those who sat upon the bench of justice; that is, the magistracy in general.
And for strength to to them that turn the battle to the gate - That is, to the very gate of their enemies; who not only repel their foes from their own city, but who drive them even to the gates of their own cities, and besiege them there. Thus 2-Samuel 11:23 : 'And we were upon them even unto the entering of the gate;' that is, we drove them back unto their own gates.

The battle to the gate "The war to the gate of the enemy" - That is, who pursue the fleeing enemy even to the very gates of their own city. "But we were upon them even unto the entering of the gate," 2-Samuel 11:23; that is, we drove the enemy back to their own gates. See also 1-Samuel 17:52. The Targum says, The Messiah shall give the victory to those who go out to battle, that he may bring them back to their own houses in peace.

And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for (f) strength to them that turn the battle to the gate.
(f) He will give counsel to the governor and strength to the captain to drive the enemies in at their own gates.

And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment,.... That is, as the Lord would give honour and glory to the people in general, so wisdom and prudence, a spirit of judgment and discerning, to the king in particular, who sat on the throne of judgment to do justice, and execute judgment among his subjects: though this need not be restrained to the king, but be applied to all the judges and magistrates in the land, who sat and heard causes and complaints brought before them, for which they should be qualified by the Lord; so Aben Ezra interprets it of the sanhedrim:
and for strength to them that turn the battle to the gate; as wisdom is promised to the king and judges of the land, so strength of body and mind, valour and courage, to the prince and his army; so that they should turn the battle, and cause their enemies to fly before them, and pursue them to the very gates of their cities, as Hezekiah did, 2-Kings 18:8. The Syriac version is, "who turn the battle from the gate"; who, when besieged, sally out upon the besiegers, and drive them from their gates, oblige them to break up the siege, and fly before them. The Vulgate Latin version renders it, "and strength to them that return from war to the gate": that come home victorious to their own houses; and so the Targum,
"that he may give victory to them that go out in war, to return them in peace to their own houses.''
Wisdom in the cabinet and courts of judicature, and courage in the camp, are two great blessings to a nation, and serve much to explain the glory and beauty before promised.

Jehovah will inspire their magistrates with justice, and their soldiers with strength of spirit.
turn . . . battle to . . . gate--the defenders of their country who not only repel the foe from themselves, but drive him to the gates of his own cities (2-Samuel 11:23; 2-Kings 18:8).

To them - Who not only drive their enemies from their land, but pursue them into their own lands, and besiege them in their own cities.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 28:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.