Genesis - 40:12



12 Joseph said to him, "This is its interpretation: the three branches are three days.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 40:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days:
Joseph answered: This is the interpretation of the dream: The three branches are yet three days:
Then Joseph said, This is the sense of your dream: the three branches are three days;
Joseph responded: "This is the interpretation of the dream. The three shoots are the next three days,
Et dixit ei Joseph, Haec est interpretatio ejus, Tres rami, tres dies sunt.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The three branches are three days. Joseph does not here offer what he thought to be probable, like some ambiguous conjecturer; but asserts, by the revelation of the Spirit, the meaning of the dream. For why does he say, that by the three branches, three days rather than years are signified, unless because the Spirit of God had suggested it? Joseph, therefore, proceeds, by a special impulse above nature, to expound the dream; and by immediately commending himself to the butler, as if he was already restored, shows how certain and indubitable was the truth of his interpretation: as if he had said, "Be convinced that what thou hast heard of me has come from God." Where also he shows how honorably he thinks of the oracles of God, seeing that he pronounces concerning the future effect with as much confidence as if it had already taken place. But it may be deemed absurd, that Joseph asks for a reward of his prophecy. I answer, that he did not speak as one who would set the gift of God to sale: but it came into his mind, that a method of deliverance was now set before him by God, which it was not lawful for him to reject. Indeed, I do not doubt that a hope of better fortune had been divinely imparted to him. For God, who, even from his childhood, had twice promised him dominion, did not leave him, amidst so many straits, entirely destitute of all consolation. Now this opportunity of seeking deliverance was offered to him by none but God. Wherefore, it is not surprising that Joseph should thus make use of it. With respect to the expression, Lift up thine head; it signifies to raise any one from a low and contemptible condition, to one of some reputation. Therefore, "Pharaoh will lift up thine head," means, he will bring thee forth from the darkness of the prisons, or he will raise thee who art fallen, and restore thee to thy former rank. For I take the word to mean simply place or rank, and not basis [1]

Footnotes

1 - Pro loco et ordine simpliciter accipio, non autem pro basi The passage needs explanation. The word r'sk, rendered "thy head," might be rendered "thy nail," and some writers have supposed that it should be so translated in this place. The reason given for such a rendering arises from a supposed custom among eastern monarchs of having a large white tablet, on which the name of each officer of state was inscribed, and a nail was placed in a hole opposite the name. When the officer offended, the nail was removed from its place, that is, from its basis or foundation, and the man's distinction and character were lost. -- Junis in Poli Synopsin. -- Ed

The three branches are three days - That is, The three branches signify three days; so, this Is my body, that is, this bread signifies or represents my body; this cup is my blood, Represents my blood; a form of speech frequently used in the sacred writings, for the Hebrew has no proper word by which our terms signifies, represents, etc., are expressed; therefore it says such a thing Is, for represents, points out, etc. And because several of our ancestors would understand such words in their true, genuine, critical, and sole meaning, Queen Mary, Bishops Gardiner, Bonner, and the rest of that demoniacal crew, reduced them to ashes in Smithfield and elsewhere!

And Joseph said unto him, This (d) [is] the interpretation of it: The three branches [are] three days:
(d) He was reassured by the spirit of God, that his interpretation was true.

And Joseph said unto him, this is the interpretation of it,.... Of the dream:
the three branches are three days; signify three days, or, as Jarchi expresses it, are a sign of three days; which Joseph could know only by divine revelation; for there is no more likeness between branches and days, than between them and months or years, and bid as fair to signify one as the other, if the interpretation depended on similarity, or bare conjecture.

Joseph said, . . . This is the interpretation--Speaking as an inspired interpreter, he told the butler that within three days he would be restored to all the honors and privileges of his office; and while making that joyful announcement, he earnestly bespoke the officer's influence for his own liberation. Nothing has hitherto met us in the record indicative of Joseph's feelings; but this earnest appeal reveals a sadness and impatient longing for release, which not all his piety and faith in God could dispel.

Joseph then gave this interpretation: The three branches were three days, in which time Pharaoh would restore him to his post again ("lift up his head," i.e., raise him from his degradation, send and fetch him from prison, 2-Kings 25:27). And he added this request (Genesis 40:14): "Only think of me, as it goes well with thee, and show favour to me...for I was stolen (i.e., carried away secretly and by force; I did not abscond because of any crime) out of the land of the Hebrews (the land where the Ibrim live); and here also I have done nothing (committed no crime) for which they should put me into the hole." בּור: the cell, applied to a prison as a miserable hole, because often dry cess-pools were used as prisons.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 40:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.