36 They delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
The kings commissions - i. e., the orders issued to all governors of provinces near Judaea by Artaxerxes, given in Ezra 7:21-24.
The kings lieutenants - literally, "the king's satraps." The word is used in its strict sense, referring to the chief rulers of Persian provinces, from which the "governors" or rulers of smaller districts are distinguished.
The king's lieutenants - אחשדרפני achashdarpeney: this is generally understood to mean lieutenant or deputy, and is probably of Persian origin, though here greatly corrupted. The Vulgate renders it regis satrapis, to the satraps of the king, which is the Persian satrab. A viceroy in Persian is soubah-dar; viceroys, soubahdaran. Darafreen signifies a person in whom one has confidence; and achi is an epithet of a vizir. These two words conjoined will make nearly that of the text. But I do not give any of these etymologies with confidence. Other words might be proposed as candidates, but where there is so little certainty, conjecture is useless. Were it necessary a dissertation might be written on the Persian words, and Persian forms of speech, in this and the two following books; but probably after my toil few of my readers would thank me for my pains.
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river,.... The governors of the provinces of Syria, Palestine, and Judea, which were on that side of Euphrates the land of Israel was:
and they furthered the people, and the house of God; or "lifted them up" (i), eased them of all burdens, and freed them from all impediments, and assisted them and furnished them with everything, as the decree of Artaxerxes enjoined them; and provided everything as they required for ornamenting the temple, and for the sacrifices of it; all which is to be understood of the king's lieutenants and governors, who obeyed his commands.
(i) "elevaverunt", V. L. Piscator; "exaltaverunt", Pagninus, Montanus, Vatablus; "sublevarunt", Junius & Tremellius.
Hereupon the royal decrees (the commission, Ezra 7:12-26) were delivered to the satraps of the king, and to the governors on this side the river; and they furthered the people and the house of God, as Artaxerxes had commanded in his edict, Ezra 7:20-24. On אחשׁדּרפּנים and פּחוות, see rem. on Daniel 3:2. The satraps were the military chiefs of the province, the פּחוות, the heads of the civil government. נשּׂא, to lift up, to support, like Ezra 1:4.
*More commentary available at chapter level.