5 The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Thus the Jews smote all their (c) enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.
(c) Who had conspired their death by the permission of the wicked Haman.
Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction,.... Some with swords, and others with clubs, and staves; as the Targum; and such like slaughtering weapons of destruction:
and did what they would unto those that hated them; being then entirely at their will, and under their power.
Thus the Jews smote all their enemies--The effect of the two antagonistic decrees was, in the meantime, to raise a fierce and bloody war between the Jews and their enemies throughout the Persian empire; but through the dread of Esther and Mordecai, the provincial governors universally favored their cause, so that their enemies fell in great numbers.
Thus supported, the Jews inflicted defeat upon their enemies with the sword, and with slaughter and destruction. הכּה with בּ, to deal a blow upon or against some one, to cause or bring about upon enemies a defeat; comp. e.g., 2-Samuel 23:10; 2-Samuel 24:17; Numbers 22:6. The notion is strengthened by וגו מכּת־חרב, literally, to strike a stroke of the sword, and of slaughter, and of destruction, in accordance with the decree, Esther 8:11. "And did according to their will to those that hated them," i.e., retaliated upon their enemies at their discretion.
*More commentary available at chapter level.