Ecclesiastes - 3:21



21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?"

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ecclesiastes 3:21.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Who knoweth if the spirit of the children of Adam ascend upward, and if the spirit of the beasts descend downward?
Who knoweth the spirit of the children of men? Doth it go upwards? and the spirit of the beasts, doth it go downwards to the earth?
Who knoweth the spirit of the sons of man that is going up on high, and the spirit of the beast that is going down below to the earth?
Who is certain that the spirit of the sons of men goes up to heaven, or that the spirit of the beasts goes down to the earth?
Who knows if the spirit of the sons of Adam ascend upward, and if the spirit of the beasts descend downward?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The King James Version of this verse is the only rendering which the Hebrew text, as now pointed, allows. It is in accordance with the best Jewish and many modern interpreters. A slightly different pointing would be requisite to authorize the translation, "Who knows the spirit of the sons of man whether it goes above, and, the spirit of the beast whether it goes down below?" etc., which, though it seems neither necessary nor suitable, is sanctioned by the Septuagint and other versions and by some modern interpreters.
Who knoweth - This expression (used also in Ecclesiastes 2:19; Ecclesiastes 6:12) does not necessarily imply complete and absolute ignorance. In Psalm 90:11, it is applied to what is partially understood: compare similar forms of expression in Proverbs 31:10; Psalm 94:16; Isaiah 53:1. Moreover, it is evident from marginal references that Solomon did not doubt the future existence and destination of the soul. This verse can only be construed as a confession of much ignorance on the subject.

Who knoweth the spirit of man - I think the meaning of this important verse is well taken by the above able writer: -
The nobler part of man, 'tis true, survives
The frail corporeal frame: but who regards
The difference? Those who live like beasts, as such
Would die, and be no more, if their own fate
Depended on themselves. Who once reflects,
Amidst his revels, that the human soul,
Of origin celestial, mounts aloft,
While that of brutes to earth shall downward go?"
The word רוח ruach, which is used in this and the nineteenth verse, has two significations, breath and spirit. It signifies spirit, or an incorporeal substance, as distinguished from flesh, or a corporeal one, 1-Kings 22:21, 1-Kings 22:22, and Isaiah 31:3. And it signifies the spirit or soul of man, Psalm 31:6; Isaiah 57:16, and in this book, Ecclesiastes 12:7, and in many other places. In this book it is used also to signify the breath, spirit, or soul of a beast. While it was said in verse 19, they have all one breath, i.e., the man and the beast live the same kind of animal life; in this verse, a proper distinction is made between the רוח ruach, or soul of man, and the רוח ruach, or soul of the beast: the one goeth upwards, the other goeth downwards. The literal translation of these important words is this: "Who considereth the רוח ruach) immortal spirit of the sons of Adam, which ascendeth? it is from above; (היא למעלה hi lemalah); and the spirit or breath of the cattle which descendeth? it is downwards unto the earth," i.e., it tends to the earth only. This place gives no countenance to the materiality of the soul; and yet it is the strongest hold to which the cold and fruitless materialist can resort.
Solomon most evidently makes an essential difference between the human soul and that of brutes. Both have souls, but of different natures: the soul of man was made for God, and to God it shall return: God is its portion, and when a holy soul leaves the body, it goes to paradise. The soul of the beast was made to derive its happiness from this lower world. Brutes shall have a resurrection, and have an endless enjoyment in a new earth. The body of man shall arise, and join his soul that is already above; and both enjoy final blessedness in the fruition of God. That Solomon did not believe they had the same kind of spirit, and the same final lot, as some materialists and infidels say, is evident from Ecclesiastes 12:7 : "The spirit shall return unto God who gave it."

Who (k) knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
(k) Meaning, that reason cannot comprehend that which faith believes in.

Who knoweth the spirit of man that goeth upward?.... There is indeed a difference between a man and a beast; though they have one breath, they have not one spirit or soul; man has a rational and immortal soul, which, when he dies, goes upwards to God that gave it; to be judged by him, and disposed of by him, in its proper apartment, until the day of the resurrection of the body;
and the spirit of the beast that goeth downward to the earth? when the beast dies, its spirit goes down to the earth, from whence it came, and is resolved into it, and is no more. But who is it that sees, or can see and know with the eyes of his body, the difference of these two spirits, or the ascent of the one, and the descent of the other?, Or who knows by the dint of reason, by the strength of his own understanding, without a divine revelation, that man has an immortal soul which goes upwards at death, when that of a beast goes downwards? No man, clearly and fully, as appears from the doubts and half faith of the wisest Heathens concerning it: or rather who knows and considers this difference between the spirit of a man and the spirit of a beast, and thinks within himself what a precious and immortal soul he has, and is concerned for the salvation of it? Very few; and hence it is they live and die like beasts, as they do. The Midrash interprets this of the souls of the righteous that go up to heaven, and of the souls of the wicked that go down to hell.

Who knoweth--Not doubt of the destination of man's spirit (Ecclesiastes 12:7); but "how few, by reason of the outward mortality to which man is as liable as the beast and which is the ground of the skeptic's argument, comprehend the wide difference between man and the beast" (Isaiah 53:1). The Hebrew expresses the difference strongly, "The spirit of man that ascends, it belongeth to on high; but the spirit of the beast that descends, it belongeth to below, even to the earth." Their destinations and proper element differ utterly [WEISS].

"Who knoweth with regard to the spirit of the children of men, whether it mounteth upward; and with regard to the spirit of a beast, whether it goeth downward to the earth?" The interrogative meaning of העלה and הירדת is recognised by all the old translators: lxx, Targ., Syr., Jerome, Venet., Luther. Among the moderns, Heyder (vid., Psychol. p. 410), Hengst., Hahn, Dale, and Bullock take the h in both cases as the article: "Who knoweth the spirit of the children of men, that which goeth upward ?" But (1) thus rendered the question does not accord with the connection, which requires a sceptical question; (2) following "who knoweth," after Ecclesiastes 2:19; Ecclesiastes 6:12, cf. Joshua 2:14, an interrogative continuance of the sentence was to be expected; and (3) in both cases היא stands as designation of the subject only for the purpose of marking the interrogative clause (cf. Jeremiah 2:14), and of making it observable that ha'olah and hayorěděth are not appos. belonging as objects to רוח and ורוח. It is questionable, indeed, whether the punctuation of these words, העלה and היּרדת, as they lie before us, proceeds from an interrogative rendering. Saadia in Emunoth c. vi., and Juda Halevi in the Kuzri ii. 80, deny this; and so also do Aben Ezra and Kimchi. And they may be right. For instead of העלה, the pointing ought to have been העלה (cf. העלה, Job 13:25) when used as interrog. an ascendens; even before א the compens. lengthening of the interrog. ha is nowhere certainly found
(Note: For ה is to be read with a Pattach in Judges 6:31; Judges 12:5; Nehemiah 6:11; cf. under Genesis 19:9; Genesis 27:21. In Numbers 16:22 the ה of האישׁ is the art., the question is not formally designated.
instead of the virtual reduplication; and thus also the parallel היּר is not to be judged after היּי, Leviticus 10:19, הדּ, Ezekiel 18:29, - we must allow that the punctation seeks, by the removal of the two interrog. ha (ה), to place that which is here said in accord with Ecclesiastes 12:7. But there is no need for this. For יודע מי does not quite fall in with that which Lucretius says (Lib. I):
"Ignoratur enim quae sit natura animai,
Nata sit an contra nascentibus insinuetur?
An simul intereat nobiscum morte diremta?"
It may certainly be said of mi yode'a, as of ignoratur, that it does not exclude every kind of knowledge, but only a sure and certain knowledge resting on sufficient grounds; interire and ירד לם are also scarcely different, for neither of the two necessarily signifies annihilation, but both the discontinuance of independent individual existence. But the putting of the question by Koheleth is different, for it discloses more definitely than this by Lucretius, the possibility of a different end for the spirit of a man from that which awaits the spirit of a beast, and thus of a specific distinction between these two principles of life. In the formation even of the dilemma: Whether upwards or downwards, there lies an inquiring knowledge; and it cannot surprise us if Koheleth finally decides that the way of the spirit of a man is upwards, although it is not said that he rested this on the ground of demonstrative certainty. It is enough that, with the moral necessity of a final judgment beyond the sphere of this present life, at the same time also the continued existence of the spirit of man presented itself to him as a postulate of faith. One may conclude from the desiderium aeternitatis (Ecclesiastes 3:11) implanted in man by the Creator, that, like the instincts implanted in the beasts, it will be calculated not for deception, but for satisfaction; and from the למעלה, Proverbs 15:24 - i.e., the striving of a wise man rising above earthly, temporary, common things, - that death will not put an end to this striving, but will help it to reach its goal. But this is an indirect proof, which, however, is always inferior to the direct in force of argument. He presupposes that the Omnipotence and Wisdom which formed the world is also at the same time Love. Thus, though at last, it is faith which solves the dilemma, and we see from Ecclesiastes 12:7 that this faith held sway over Koheleth. In the Book of Sirach, also, the old conception of Hades shows itself as yet dominant; but after the οὐκ ἀτηάνατος υἱὸς ἀντηρώπου, 17:25, we read towards the end, where he speaks of Elias: καὶ τὰρ ἡμεῖς ζωῇ ζησόμεθα, 48:11. In the passage before us, Koheleth remains in doubt, without getting over it by the hand of faith. In a certain reference the question he here proposes is to the present day unanswered; for the soul, or, more correctly, according to the biblical mode of conception the spirit from which the soul-life of all corporeal beings proceeds, is a monas, and as such is indestructible. Do the future of the beast's soul and of man's soul not then stand in a solidaric mutual relation to each other? In fact, the future life presents to us mysteries the solution of which is beyond the power of human thought, and we need not wonder that Koheleth, this sober-minded, intelligent man, who was inaccessible to fantastic self-deception, arrives, by the line of thought commenced at Ecclesiastes 3:16, also again at the ultimatum.

Who knoweth? - True it is, there is a difference, which is known by good men; but the generality of mankind never mind it: their hearts are wholly set on present and sensible things, and take no thought for the things of the future and invisible world.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ecclesiastes 3:21

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.