Amos - 4:3



3 You will go out at the breaks in the wall, everyone straight before her; and you will cast yourselves into Harmon," says Yahweh.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Amos 4:3.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.
And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith Jehovah.
And you shall go out at the breaches one over against the other, and you shall be cast forth into Armon, saith the Lord.
And by breaches ye go forth, A woman at that over-against her, And ye have cast down the high place, An affirmation of Jehovah.
And you will go out through the broken places, every one going straight before her, and you will be sent into Harmon, says the Lord.
And you will go out through the breaches, one over another, and you will be cast out into Harmon, says the Lord.
Et per rupturas exibitis unaquaeque coram se (coram facie sua,) et projicietis vos ab excelso (vel, ex palatio,) dicit Jehova.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet expresses now, in different words, what would be the future calamity of that kingdom; but he still speaks of the rich and the chief men. For though he threatened also the common people and the multitude, it was not yet needful expressly to name them, inasmuch as when God fulminates against the chief men, terror ought surely to seize also the humbler classes. The Prophet then designedly directs his discourse still to the judges and the king's counselors, Ye shall go forth at the breaches, every one of you. We see that he continues as yet the same mode of speaking, for he counts not those pompous and haughty masters as men, but still represents them as cows, "Every one", that is, every cow, he says, shall go forth through the breaches over against it. We know how strictly the rich observe their own ranks and also how difficult it is to approach them. But the Prophet says here, that the case with them would be far different: "There will not be," he says, "a triple wall or a triple gate to keep away all annoyances, as when ye live in peace and quietness; but there will be breaches on every side, and every cow shall go forth through these breaches; yea, shall throw herself down from the very palace: neither the pleasures nor the indulgence, in which ye now live, shall exist among you any more; no, by no means, but ye will deem it enough to seek safety by flight. Each of you will therefore rush headlong, as when a cow, stung by the gadfly or pricked by goads runs madly away." And we know how impetuous is the flight of cows. So also it will happen to your says the Prophet. We now then perceive the import of the words. Some take hrmvnh, ermune, for Armenian because the Israelites were led away into that far country; and others, take it for the mount Amanus; but for this there is no reason. I do not take its as some do, as meaning, "In the palace," but, on the contrary, "From the palace," or, from the high place.Ye shall then throw yourselves down from the palace; that is, "Ye shall no more care for your pomps and your pleasures, but will think it enough to escape the danger of death, even with an impetuosity like that of beasts, as when cows run on headlong without any thought about their course." It was not without reason that he repeated the name of God so often; for he intended to shake off from the Israelites their self-complacencies; inasmuch as the king's counselors and the judges, as we have already stated, were extremely secure and careless; for they were in a manner stupefied by their own fatness. It follows --

Ye shall go out through the breaches - Samaria, the place of their ease and confidence, being broken through, they should go forth one by one, "each straight before her," looking neither to the right nor to the left, as a herd of cows go one after the other through a gap in a fence. Help and hope have vanished, and they hurry pell-mell after one another, reckless and desperate, as the animals whose life of sense they had chosen.
And ye shall cast them into the palace - Or, better, (since nothing has been named which they could cast) "cast yourselves." The word may describe the headlong motion of the animal, and the desperate gestures of the hopeless. They should cast themselves from palace to palace, from the palace of their luxuries to the palace of their enemies, from a self-chosen life of sensuousness to he concubines in the harem. If the rulers are still included, it was reserved for the rich and noble to become eunuchs in the palace of their Assyrian or Babylonian conquerors, as Isaiah foretold to Hezekiah Isaiah 39:7. It is another instance of that great law of God, "wherewithal a man sinneth, by the same shall he be tormented" (Wisdom Isaiah 11:16). They had lived in luxury and wantonness; in luxury and wantonness they should live, but amid the jealousies of an Eastern harem, and at the caprice of their sensual conquerors.
The word however rendered, "to the palace," occurring only here, is obscure. The other most probable conjecture is, that it is a name of a country, "the mountains of Monah," that is, perhaps Armenia. This would describe accurately enough the country to which they were to be carried; "beyond Damascus; the cities of the Medes." The main sense is the same. They should be cast forth from the scene of their pleasures and oppression, to be themselves oppressed. The whole image is one, which an inspired prophet alone could use. The reproof was not from man, but from God, unveiling their sins to them in their true hideousness. Man thinks nothing of being more degraded than the brutes, so that he can hide from himself, that he is so.

And ye shall go out at the breaches - Probably the metaphor is here kept up. They shall be caught by the hooks, or by the nets; and though they may make breaches in the latter by their flouncing when caught, they shall be taken out at these very breaches; and cast, not in the palace, but into a reservoir, to be kept awhile, and afterwards be taken out to be destroyed. Samaria itself is the net; your adversaries shall besiege it, and make breaches in its walls. At those breaches ye shall endeavor to make your escape, but ye shall be caught and led into captivity, where most of you shall be destroyed. See Houbigant on this passage.

And ye shall go out at the breaches,.... Not at the gates of the city, as they had used to do at pleasure; but at the breaches of the walls of it, made by the enemy, in order to make their escape, if possible; they who had broke down the fences of law and justice, and injured the poor and needy, shall now have the walls of their city broken down and they themselves exposed to the most imminent danger, and glad to get out of them to save their lives:
every cow at that which is before her; every woman, as Jarchi and Kimchi; or every great person, compared to the kine of Bashan, shall make up as fast as he can to the breach before him, to get out; shall follow one another as quick as they can, and clamber on one another's backs, as such cattle do, to get out first; which shows the hurry and confusion they should be in, upon the taking of their city Samaria:
and ye shall cast them into the palace, saith the Lord; either their children, or their substance, which they shall cast into the royal palace, or fort, or citadel, for safety. Some render it, "ye shall cast yourselves"; so Abarbinel; that is, such as could not get out at the breaches should betake themselves to the palace or fort for their security. The Targum of the whole is,
"and they shall break down the wall upon you, and bring you out, gathered everyone before him, and carry you beyond the mountains of Armenia.''
And so some others, taking it to be the name of a place, render it, "ye shall be cast into Armon", or Mona; which Bochart (r) suspects to be the same with Minni, mentioned with Ararat, a mountain in Armenia, Jeremiah 51:27.
(r) Geograph. Sacr. l. 1. c. 3. col. 20.

go out at the breaches--namely, of the city walls broken by the enemy.
every cow at that which is before her--figurative for the once luxurious nobles (compare "kine of Bashan," Amos 4:1) shall go out each one right before her; not through the gates, but each at the breach before him, not turning to the right or left, apart from one another.
ye shall cast them into the palace--"them," that is, "your posterity," from Amos 4:2. You yourselves shall escape through the breaches, after having cast your little children into the palace, so as not to see their destruction, and to escape the more quickly. Rather, "ye shall cast yourselves into the palace," so as to escape from it out of the city [CALVIN]. The palace, the scene of the princes riots (Amos 3:10, Amos 3:15; Amos 4:1), is to be the scene of their ignominious flight. Compare in the similar case of Jerusalem's capture, the king's escape by way of the palace, through a breach in the wall (Ezekiel 12:5, Ezekiel 12:12). GESENIUS translates, "Ye shall be cast (as captives) into the (enemy's) stronghold"; in this view, the enemy's stronghold is called "palace," in retributive contrast to the "palaces" of Israel's nobles, the store houses of their robberies (Amos 3:10).

Ye - Kine of Bashan. Go out - Ye shall endeavour to make your escape. The breaches - Which the besieging enemy make in your walls, when Samaria is besieged. Before her - Taking the readiest way. The things - All the riches and ornaments of your palaces.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Amos 4:3

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.