13 Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired,.... For though God chose their king for them, it was at their request; they chose to have a king, and desired one, and they approved of and consented to, and confirmed the choice he had made, and so it was in effect their own:
and, behold, the Lord hath set a king over you; he gratified them in their desires; though he did not suffer them to make themselves a king, he suffered them to have one, and he gave them one; this power he reserved to himself of setting up and pulling down kings at his pleasure.
After the prophet had thus held up before the people their sin against the Lord, he bade them still further consider, that the king would only procure for them the anticipated deliverance if they would fear the Lord, and give up their rebellion against God.
"But now behold the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! behold, Jehovah hath set a king over you." By the second והנּה, the thought is brought out still more strongly, that Jehovah had fulfilled the desire of the people. Although the request of the people had been an act of hostility to God, yet Jehovah had fulfilled it. The word בּהרתּם, relating to the choice by lot (1-Samuel 10:17.), is placed before שׁאלתּם אשׁר, to show that the demand was the strongest act that the people could perform. They had not only chosen the king with the consent or by the direction of Samuel; they had even demanded a king of their own self-will.
Ye have chosen - Though God chose him by lot, yet the people are said to chuse him; either generally, because they chose that form of government; or particularly, because they approved of God's choice, and confirmed it. The Lord - He hath yielded to your inordinate desire.
*More commentary available at chapter level.