1-Samuel - 10:27



27 But certain worthless fellows said, "How shall this man save us?" They despised him, and brought him no present. But he held his peace.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 10:27.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.
But the children of Belial said: Shall this fellow be able to save us? And they despised him, and brought him no presents, but he dissembled as though he heard not.
But the children of Belial said, How should this man save us? And they despised him, and brought him no gifts. But he was as one deaf.
But certain sons of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no present. But he held his peace.
and the sons of worthlessness have said, 'What! this one doth save us!' and they despise him, and have not brought to him a present; and he is as one deaf.
But certain good-for-nothing persons said, How is this man to be our saviour? And having no respect for him, they gave him no offering.
But certain base fellows said: 'How shall this man save us?' And they despised him, and brought him no present. But he was as one that held his peace.
But certain worthless fellows said, 'How shall this man save us?' So they despised him, and brought him no present. Now Nahash, king of the Ammonites, was severely oppressing the Gadites and the Reubenites. He put out the right eye of all of them, and he would not allow anyone to rescue Israel. Not one was left of the children of Israel beyond the Jordan whose right eye Nahash, king of the Ammonites, did not put out, except for seven thousand men who had escaped from the Ammonites and went to Jabesh Gilead.
Yet the sons of Belial said, "How could this one be able to save us?" And they despised him, and they brought him no presents. But he pretended not to hear them.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Presents - The מנחה mı̂nchāh was the token of homage and acknowledgment from the subject to the sovereign, and from the tributary nation to their suzerain. (See 2-Samuel 8:2, 2-Samuel 8:6; Judges 3:17-18; 1-Kings 4:21; 2-Kings 17:4, etc.; Psalm 72:10; Isaiah 16:1.) Saul dissembled his resentment, and waited for the favorable tide which soon came with the invasion of Nahash.

Brought him no presents - They gave him no proofs that they acknowledged either the Divine appointment or his authority. The Arab chiefs are, to this day, when on a march or excursion of any kind, supplied with every necessary by the free-will offerings or presents of the people in the villages or places where they encamp. Saul was now a public character, and had a right to support from the public. These sons of Belial refused to bear their part; they brought him no presents. He marked it, but at present held his peace; he was as if he were deaf: so says the text. He was prudent, and did not immediately assume all the consequence to which his office entitled him. It is probable, however, that tribute is meant by the word present. The people in general finding they had now a king, took it for granted that they must pay tribute or taxes to him. This was a part of the manner of the king which Samuel had shown them; the great majority had done so, but certain refractory people refused to pay any thing, on the pretense that such a person as Saul could not be a deliverer of Israel. How, say they, shall this man save us?

But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he (l) held his peace.
(l) Both to avoid disputing and also to win them by patience.

But the children of Belial said,.... Wicked, dissolute, lawless persons; men without a yoke, as the word signifies, who did not care to be under the yoke of government, at least not under the yoke of Saul; and these might be men of wealth, and of larger tribes, and better families than Saul was of, and therefore envied him, and thought themselves better for government than he was; and in a jeering scornful manner said:
how shall this man save us? whose family is so mean, and whose tribe is so small, that they can give but little assistance to deliver us out of the hands of our enemies, the Philistines and Ammonites; intimating, that a king ought to have been of a rich family, and a large tribe, and a prince in it, whose interest and influence were great, not only in his own tribe, but in others, which would enable him to engage in war with an enemy, and protect the people; but what, as if they should say, can be expected from "this man?", this mean contemptible man, of no birth nor fortune, brought up in an obscure manner, and altogether inexpert in things civil and military?
and they despised him; on account of the above things, not only in their hearts, but spared not to speak out, and use opprobrious language, and with which their actions and conduct agreed:
and brought him no presents; as others did, and as it was usual when a king came to the throne; nor were any visits made unto him, in token of their subjection to him, and complacency in him, and by way of congratulation of him, see 1-Kings 4:21 the Targum is, they did not salute him, or ask of his welfare:
but he held his peace, or "was as one that is deaf and dumb" (o); took no notice of what they said, as if he was deaf and heard it not, and was as silent as if he had been a dumb man, which showed his wisdom and prudence; for had he taken notice of them, he must have punished them, and he judged it more advisable to use lenity and mildness, and not begin his reign with contention and bloodshed.
(o) "et fuit veluti surdus", Pagninus, Montanus, Vatablus; "fuit quasi obmutescens", Drusius; "veluti tacens aut silens", so some in Vatablus; so the Targum.

the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents--In Eastern countries, the honor of the sovereign and the splendor of the royal household are upheld, not by a fixed rate of taxation, but by presents brought at certain seasons by officials, and men of wealth, from all parts of the kingdom, according to the means of the individual, and of a customary registered value. Such was the tribute which Saul's opponents withheld, and for want of which he was unable to set up a kingly establishment for a while. But "biding his time," he bore the insult with a prudence and magnanimity which were of great use in the beginning of his government.

But as it generally happens that, where a person is suddenly lifted up to exalted honours or office, there are sure to be envious people found, so was it here: there were בליּעל בּני, worthless people, even among the assembled Israelites, who spoke disparagingly of Saul, saying, "How will this man help us?" and who brought him no present. Minchah: the present which from time immemorial every one has been expected to bring when entering the presence of the king; so that the refusal to bring a present was almost equivalent to rebellion. But Saul was "as being deaf," i.e., he acted as if he had not heard. The objection which Thenius brings against this view, viz., that in that case it would read כם היה והוּא, exhibits a want of acquaintance with the Hebrew construction of a sentence. There is no more reason for touching ויהי than ויּלכוּ in 1-Samuel 10:26. In both cases the apodosis is attached to the protasis, which precedes it in the form of a circumstantial clause, by the imperfect, with vav consec. According to the genius of our language, these protases would be expressed by the conjunction when, viz.: "when Saul also went home, there went with him," etc.; and "when loose (or idle) people said, etc., he was as deaf."

No presents - As subjects in those times used to do to their kings. This was an evidence both of his humility, and the mercifulness of his disposition. So Christ held his peace, in the day of his patience. But there is a day of recompense coming.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 10:27

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.