2 to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
To speak evil of no one He now lays down the method of maintaining peace and friendship with all men. We know that there is nothing to which the disposition of every man is more prone than to despise others in comparison of himself. The consequence is, that many are proud of the gifts of God; and this is accompanied by contempt for their brethren, which is immediately followed by insult. He therefore forbids Christians to glory over others, or to reproach them, whatever may be their own superior excellence. Yet he does not wish them to flatter the vices of wicked men; he only condemns the propensity to slander. Not given to fighting As if he had said, "Quarrels and contentions must be avoided." The old translation has therefore rendered it better, Not quarrelsome; for there are other ways of fighting than the sword or the fist. And from what follows it is evident that this is the meaning; for he points out the remedies for the evil, when he enjoins them to be kind, and to shew all meekness towards all men; for "kindness" is contrasted with the utmost rigor of law, and "meekness" with bitterness. If, therefore, we are disposed to avoid every kind of contentions and fighting, let us learn, first, to moderate many things by gentleness, and next to bear with many things; for they who are excessively severe and ill-tempered carry with them a fire to kindle strife. He says, towards all men, in order to intimate that he should bear with even the lowest and meanest persons. Believers, holding wicked men in contempt, did not think them worthy of any forbearance. Such severity, which arises from nothing else than pride, Paul wished to correct.
To speak evil of no man - Greek, "to blaspheme (βλασφημεῖν blasphēmein, compare the notes at Matthew 9:3) no one." Doddridge renders it, "calumniate no one." The idea is, that we are not to slander, revile, or defame anyone. We are not to say anything to anyone, or of anyone, which will do him injury. We are never to utter anything which we know to be false about him or to give such a coloring to his words or conduct as to do him wrong in any way. We should always so speak to him and of him in such a way that he will have no reason to complain that he is an injured man. It may be necessary, when we are called to state what we know of his character, to say things which are not at all in his favor, or things which he has said or done that were wrong; but,
(1) we should never do this for the purpose of doing him injury, or so as to find a pleasure in it; and,
(2) where it is necessary to make the statement, it should be so as to do him no injustice.
We should give no improper coloring. We should exaggerate no circumstances. We should never attempt to express ourselves about his motives, or charge on him bad motives - for we know not what his motives were. We should state every palliating circumstance of which we have knowledge, and do entire justice to it. We should not make the bad traits of his character prominent, and pass over all that is good. In a word, we should show that we would rather find him to be a good man than a bad man - even if the result should be that we had been mistaken in our opinions. It is better that we should have been mistaken, than that he should be a bad man.
To be no brawlers - See the notes at 1-Timothy 3:3. The same Greek word occurs in both places. It is not elsewhere found in the New Testament.
But gentle - The word here used is rendered "moderation" in Philippians 4:5, "patient" in 1-Timothy 3:3, and elsewhere "gentle;" see the notes at 1-Timothy 3:3.
Showing all meekness unto all men - In the reception of injuries; see the Matthew 5:5 note; Ephesians 4:2 note.
To speak evil of no man - Μηδενα βλασφημειν· To blaspheme no person, to reproach none, to speak nothing to any man's injury; but, on the contrary, bearing reproach and contumely with patience and meekness.
To speak evil of no man,.... As not of one another, so not of the men of the world, to the prejudice of their names and characters, which are tender things, and ought to be gently touched; nor of magistrates, principalities, and powers, of persons in dignity and authority, which the false teachers were not afraid to speak evil of, and by their principles and practices taught others to do the same:
to be no brawlers; or "fighters", either by blows or words; not litigious and quarrelsome, wrangling and striving about things to no profit, and to the detriment and disturbance of civil government, churches, neighbourhood, and families; which is very unbecoming the followers of Jesus, who strove not, nor cried, nor was his voice heard in the streets. But gentle, showing all meekness to all men; yielding and giving way, rather choosing to suffer wrong than to brawl, contend, and litigate a point; taking the advice of Christ in Matthew 5:39, carrying it in a meek and humble manner to men of all ranks and degrees, whether superior or inferior, rich or poor, bond or free, Jews or Gentiles, members of the church, or men of the world.
To speak evil of no man--especially, not of "dignities" and magistrates.
no brawlers--"not quarrelsome," not attacking others.
gentle--towards those who attack us. Yielding, considerate, not urging one's rights to the uttermost, but forbearing and kindly (see on Philippians 4:5). Very different from the innate greediness and spirit of aggression towards others which characterized the Cretans.
showing--in acts.
all--all possible.
meekness--(See on 2-Corinthians 10:1); the opposite of passionate severity.
unto all men--The duty of Christian conduct towards all men is the proper consequence of the universality of God's grace to all men, so often set forth in the pastoral Epistles.
To speak evil - Neither of them nor any man. Not to be quarrelsome - To assault none. To be gentle - When assaulted. Toward all men - Even those who are such as we were.
*More commentary available at chapter level.