*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Thy two breasts - Where the hair and breasts are fine, they are the highest ornaments of the person of a female.
(b) Thy two breasts [are] like two young roes [that are] twins.
(b) See Song 4:5
Thy two breasts are like two young roes that are twins. See Gill on Song 4:5.
The daughters of Jerusalem describe her in the same terms as Jesus Christ in Song 4:5. The testimonies of heaven and earth coincide.
twins--faith and love.
3 Thy two breasts are like two fawns,
Twins of a gazelle.
Song 4:5 is repeated, but with the omission of the attribute, "feeding among lilies," since lilies have already been applied to another figure. Instead of תּאומי there, we have here מּאמי (taǒme), the former after the ground-form ti'âm, the latter after the ground-form to'm (cf. נּאלי, Nehemiah 8:2, from גּאל = גּאל).
*More commentary available at chapter level.