Romans - 16:14



14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Romans 16:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;
Give my love to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers who are with them.
to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and our friends with them;
Salutate Asynchritum, Phlegontem, Hermam, Patrobam, Mercurium, et qui cum his sunt fratres.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Salute Asyncritus, etc. - Who these were we know not. Hermas was probably the same to whom a work called the Shepherd is attributed; a work with this title is still extant, and may be found among the writings of the apostolical fathers. But it is in vain to look for identity of persons in similarity of names; for, among the Greeks and Romans at this time there were many persons who bore the same names mentioned in this chapter.

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes,.... The two first of these names are Greek, and the persons called by them, with Herodion before mentioned, are taken notice of in the Roman martyrology, as disciples of the apostle; Asyncritus is said to be bishop of Hyrcania, and Phlegon of Marathon, and both of the seventy disciples; See Gill on Luke 10:1; Hermas is said to be bishop of Philippi, or Aquileia, and brother of Pope Pius the First, and to be the author of the book called Pastor, or the Shepherd, cited by many of the ancients; but all is doubtful and uncertain. Patrobas is a Roman name, Martial makes mention of it (w); it seems to be composed of the Greek word or the Latin "pater", and the Syriac "Abba", and signifies the same as the other two. This man might be a Jew, whose name was Abba; we often read of R. Abba in the Jewish writings (x), and as the Jews were wont to have two names, the one Gentile, the other Jewish, Pater might be this man's Gentile name, and Abba his Jewish one, and both being put together, by contraction be called "Patrobas"; he is said to be of the seventy disciples, and to be bishop of Puteoli; See Gill on Luke 10:1. The last of them, Hermes, is a Greek name, the same with Mercurius, which the Lystrians called Paul by, in Acts 14:12, who he was is not known; he is also mentioned among the seventy disciples, and said to be bishop of Dalmatia:
and the brethren which are with them; these seem to have lived together, with others who were their brethren, not in a natural but spiritual relation, and whom the apostle owned and loved as such.
(w) Epigr. l. 2. ep. 27. (x) Juchasin, fol. 70. 1, &c.

Salute Asyncritus, &c.--These have been thought to be the names of ten less notable Christians than those already named. But this will hardly be supposed if it be observed that they are divided into two pairs of five each, and that after the first of these pairs it is added, "and the brethren which are with them," while after the second pair we have the words, "and all the saints which are with them." This perhaps hardly means that each of the five in both pairs had "a church at his house," else probably this would have been more expressly said. But at least it would seem to indicate that they were each a center of some few Christians who met at his house--it may be for further instruction, for prayer, for missionary purposes, or for some other Christian objects. These little peeps into the rudimental forms which Christian fellowship first took in the great cities, though too indistinct for more than conjecture, are singularly interesting. Our apostle would seem to have been kept minutely informed as to the state of the church at Rome, both as to its membership and its varied activities, probably by Priscilla and Aquila.

Salute Asyncritus, Phlegon, &c. - He seems to join those together, who were joined by kindred, nearness of habitation, or any other circumstance. It could not but encourage the poor especially, to be saluted by name, who perhaps did not know that the apostle bad ever heard of them. It is observable, that whilst the apostle forgets none who are worthy, yet he adjusts the nature of his salutation to the degrees of worth in those whom he salutes.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Romans 16:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.