Psalm - 72:1-20



King and the Kingdom

      1 God, give the king your justice; your righteousness to the royal son. 2 He will judge your people with righteousness, and your poor with justice. 3 The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness. 4 He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces. 5 They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations. 6 He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth. 7 In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more. 8 He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth. 9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust. 10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts. 11 Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him. 12 For he will deliver the needy when he cries; the poor, who has no helper. 13 He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy. 14 He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight. 15 They shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall bless him all day long. 16 Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field. 17 His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed. 18 Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds. 19 Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen. 20 This ends the prayers by David, the son of Jesse. BOOK III A Psalm by Asaph.


Chapter In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 72.

Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The title of this psalm, in the original, is simply "For Solomon." The words "a psalm" are supplied by the translators. In the margin this is "of" to wit, of Solomon - as if Solomon were the writer. Prof. Alexander renders it, "By Solomon," and supposes, of course, that he was the author. The Septuagint renders it, "For" - εἰς eis - "Solomon." So the Latin Vulgate: "In Salomonem." The Syriac: "Of David; when he constituted Solomon king." Luther: "Of Solomon." It is true that the Hebrew in the title is the same which is used in other psalms where the author is designated, as in Ps. 68; Ps. 69; Psalm 70:1-5, and elsewhere, "of David;" in Ps. 73; Ps. 74, and elsewhere, "of Asaph," etc.; and it is true that the mode of expression would most naturally convey the idea that Solomon was the author; but it is also true that this construction is not necessary as is shown by the fact that it is understood otherwise by the Septuagint, the Latin Vulgate, the Syriac, and by the author of the Chaldee Paraphrase. No one can doubt that the Hebrew is susceptible of this latter interpretation, (see Gesenius on the Hebrew letter lamedh (ל l), which is an inseparable preposition and that the translation "for Solomon" is a fair rendering. The contents of the psalm also demand this construction here. It is wholly improbable that Solomon would pen the predictions in the psalm as referring to himself; but not at all improbable that David would utter these predictions and prayers in reference to his son about to ascend the throne. The language of the psalm is every way appropriate to the supposition that it was composed by David in view of the anticipated glories and the peaceful reign of his son and successor, as an inspired production indicating what that reign would be, and looking onward to the still more glorious and peaceful reign of the Messiah as king. It seems to me, therefore, that the evidence is sufficiently clear that the psalm was composed in reference to Solomon, and not by him; and, if so, the most natural supposition is that it was composed by David. The evidence, indeed, is not positive, but it is such probable evidence as to leave little room for doubt.
It is a question of much importance whether the psalm had original reference to Solomon alone, or whether it had a reference to the Messiah, and is to be reckoned among the Messianic psalms. That it was applicable to the reign of Solomon, as a reign of peace and prosperity, there can be no doubt, and there seems to be as little reason to doubt that it was intended to describe his reign, and that the principal images in the psalm are taken from what it was foreseen would characterize his government; but that it also had reference to the Messiah, and to his reign, will be apparent, I think, from the following considerations:
(1) The testimony of tradition. Thus the ancient Chaldee Paraphrase, which undoubtedly gives the prevailing opinion of the ancient Jews, regards it as referring to the Messiah. The first verse of the psalm is thus rendered in that Paraphrase: "O God, give the knowledge of thy judgments to the king the Messiah - משׁיחא למלכא lemalekâ' meshı̂yachâ' - and thy righteousness to the sons of David the king." The older Jewish writers, according to Schottgen, agreed in applying it to the Messiah.
(2) The fact that it is not applicable, in the fullness of its meaning, to the reign of Solomon. It is true that the psalm describes the general characteristics of that reign as one of peace and prosperity; but it is also true, as will be seen in the progress of the explanation of the psalm, that there are passages in it which cannot be well applied to him, or which have a fullness of meaning - an amplitude of signification - which requires an application to some other state of things than that which occurred under his rule.
(3) The psalm "is" applicable to the Messiah, and accords in its general character, and in the particular expressions, with the other descriptions of the Messiah in the Old Testament. Compare Psalm 72:2, Psalm 72:4, with Isaiah 11:4; Psalm 72:3, with Isaiah 9:6; Psalm 72:5, with Isaiah 9:7. See also Psalm 72:8, Psalm 72:11, Psalm 72:17. It will be shown in the exposition of these verses that they accurately describe the state of things under the Messiah, and that they cannot be literally applied to the reign of Solomon.
(4) it may be added that this interpretation is in accordance with the prevalent style of the Old Testament. No one can doubt, however the fact may be explained, that the writers of the Old Testament "did" look forward to a remarkable personage who was to appear in the future. Whether the reality of the inspiration of the prophets is admitted or denied, they somehow had conceived "that notion," and this idea is constantly manifesting itself in their writings. They delight to dwell upon the prospect of his appearing; they dwell with pleasure on his characteristics; they turn to him in times of national trouble; they anticipate final deliverance under him alone. They describe him as clothed with regal magnificence; they exalt him to the highest rank; they represent him as most beautiful in character, and most mighty in power; they apply to him the most exalted names; priest; prophet; prince; king; warrior; angel; "God." We are not surprised to find the sacred writers recurring to this idea at any time, whatever may be the subject on which they are writing; and to think of the Old Testament "without a Messiah," would be much the same as to think of the Iliad without Achilles; or the AEneid without AEneas; or "Hamlet" without Hamlet. It is for those who deny the inspiration of the prophets to explain how this idea sprang up in their minds; they cannot deny the fact that it was there. There is, perhaps, no part of the Old Testament where this is more manifest than in the psalm before us. It bears all the marks of having been composed under the influence of such an idea.
The psalm consists of two parts:
I. A description of the reign of the "king" - the Messiah, Ps. 72:1-17.
II. A doxology, Psalm 72:18-19.
I. A description of the reign of the "king" - the Messiah. That reign would be
(1) A reign of righteousness. justice would be done to all; the poor and down-trodden would be protected; prosperity would attend the righteous; the whole course of the administration would be in favor of virtue and religion, Psalm 72:1-7.
(2) The reign would be universal, Psalm 72:8-11. The king would have dominion from sea to sea, foreign princes would send him presents; all kings would bow down before him; and all nations would serve him.
(3) it would be a reign of benevolence; a reign that would have special regard for the poor; the needy, and the oppressed, Psalm 72:12-14.
(4) it would be perpetual; it would spread afar, and endure forever, Psalm 72:15-17.
II. The doxology, Psalm 72:18-19; a doxology eminently appropriate in view of the prospective glories of the reign of the Messiah. For such a kingdom, for such a reign of glory and beneficence, for such mercy shown to mankind in the prospect of setting up such a dominion, it was meet that the heart should be filled with adoration, and that the lips should pour forth blessings on the name of God.
To the psalm a postscript is added, Psalm 72:20, intimating that this was the close of the collection of psalms ascribed to David. On the meaning of this, see the notes at the verse.

David prays to God for Solomon, Psalm 72:1; prescribes Solomon's work, Psalm 72:2; the effects of his administration, Psalm 72:3-7; the extent of his dominion, Psalm 72:8-11; his mercy and kindness to the poor, and the perpetuity of his praise, Psalm 72:12-17. God is blessed for his power and goodness; and the psalmist prays that the whole earth may be filled with his glory, Psalm 72:18-20.
The title לשלמה lishelomoh, we translate, A Psalm for Solomon. The Chaldee says, "By the hand of Solomon, spoken prophetically." The Syriac, "A Psalm of David, when he had constituted Solomon king." All the other Versions attribute it to Solomon himself. But in the conclusion of the Psalm it appears to be attributed to David. "The prayers of David the son of Jesse are ended." It is most probably a Psalm of David, composed in his last days, when he had set this beloved son on the throne of the kingdom. "Then," says Calmet, "transported with joy and gratitude, he addressed this Psalm to God, in which he prays him to pour out his blessings on the young king, and upon the people. He then, wrapped up in a Divine enthusiasm, ascends to a higher subject; and sings the glory of the Messiah, and the magnificence of his reign. Hence it is that we may see in this Psalm a great number of expressions which cannot relate to Solomon, unless in a hyperbolical and figurative sense; but, applied to Christ, they are literally and rigorously exact."

INTRODUCTION TO PSALM 72
A Psalm for Solomon. The title of this psalm is by some rendered, "a psalm of Solomon" (h); as a psalm "for David", is often rendered "a psalm of David"; and so make Solomon to be the writer of it: to which the Targum inclines, which paraphrases it,
"by the hand of Solomon, said in prophecy.''
But, though Solomon had a gift of divine poetry, as appears by the Song of Songs, composed by him; and the Thousand and Five, he was the author of; and perhaps wrote the hundred twenty seventh Psalm: yet by the first and last verses of this psalm it may be concluded it was not written by him, but by David; and very likely at the close of his days, when he ordered Solomon to be anointed king, and expressed his satisfaction in it; his prayers and wishes then being ended with regard to that affair; see 1-Kings 1:34. And so the title in the Syriac version is,
"a psalm of David, when he made Solomon king:''
the same Kimchi observes; it was written for him, and on his account: and it might be sent to him, and delivered into his hands, to be laid up and kept by him, and be referred to for his use at proper times. For it may be rendered, as in the Arabic version, "to Solomon"; which adds, the son of David: or else it may denote the subject of the psalm, and be read, "concerning Solomon" (i); the Messiah, the antitypical Solomon; who is often called by this name in the Song of Songs; see Song 3:7; Solomon being a type of him in his wisdom and riches, and in the peaceableness and extent of his kingdom; to which reference is had in this psalm. But a greater than Solomon is here; that the Messiah is the subject of it is manifest from the largeness of his kingdom, it reaching to the ends of the earth; which was not true of Solomon, Psalm 72:8; and from the duration of it, it being as long as the sun and moon endure, Psalm 72:5; and from the abundance of peace and prosperity in it, which equally last, Psalm 72:3; and from the subjection of kings and nations to him, even all of them, Psalm 72:9; and from the happiness of his subjects; they having protection, deliverance, and salvation by him, and all spiritual blessings in him; which shows him to be the promised seed, in whom all nations should be blessed, Psalm 72:2, and from the honour, praise, glory, and blessedness, ascribed to him, Psalm 72:15. So Tertullian (k), long ago, observed, that this psalm belongs to Christ, and not to Solomon. And that the Messiah is intended, many of the Jewish writers, both ancient and modern, acknowledge, as appears from the Targum, Talmud, Midrash, and other writings, which will be observed in the exposition of it. Jarchi, though he interprets it of Solomon, yet owns that their Rabbins expound the whole psalm of the Messiah: and Kimchi, who explains it hyperbolically of Solomon, acknowledges that, in the proper and literal sense, it is to be understood of the Messiah; and which is the sense given by his father, R. Joseph Kimchi. Aben Ezra says, this psalm is either concerning Solomon, or concerning the Messiah; but Abarbinel (l) makes no doubt that it is said concerning him. R. Obadiah says, it is concerning the coming of the Messiah; and to this agrees the title in the Syriac version,
"and a prophecy concerning the coming of the Messiah, and the calling of the Gentiles.''
(h) "ipsius Selomoh", Vatablus; Salomonis, Cocceius. (i) "De Salomone", Muis. (k) Adv. Marcion. l. 5. c. 9. (l) Mashmiah Jeshuah, fol. 78. 2, 3.

(Psalm 72:1) David begins with a prayer for Solomon.
(v. 2-17) He passes into a prophecy of the glories of his reign, and of Christ's kingdom.
(Psalm 72:18-20) Praise to God.

Prayer for the Dominion of Peace of the Anointed One of God
This last Psalm of the primary collection, united to Ps 71 by community of the prominent word tsdqtk, appears, as we look to the superscription, Psalm 72:20, to be said to be a Psalm of David; so that consequently לשׁלמה designates Solomon as the subject, not the author. But the Lamed of לשׁלמה here and in Psalm 127:1 cannot have any other meaning than that which the Lamed always has at the head of the Psalm when it is joined to proper names; it is then always the expression denoting that the Psalm belongs to the person named, as its author. Then in style and general character the Psalm has not the least kinship with the Psalm of David. Characteristic of Solomon, on the other hand, are the movement proverb-like, and for the most part distichic, which has less of original freshness and directness than of an artificial, reflective, and almost sluggish manner, the geographic range of view, the richness in figures drawn from nature, and the points of contact with the Book of Job, which belongs incontrovertibly to the circle of the Salomonic literature: these are coincident signs which are decisive in favour of Solomon. But if Solomon is the author, the question arises, who is the subject of the Psalm? According to Hitzig, Ptolemy Philadelphus; but no true Israelite could celebrate him in this manner, and there is no reliable example of carmina of this character having found their way into the song-book of Israel. The subject of the Psalm is either Solomon (lxx εἰς Σαλωμών) or the Messiah (Targum, "O God, give Thy regulations of right to the King Messiah, למלכּא משׁיחא"). Both are correct. It is Solomon himself to whom the intercession and desires of blessing of this Psalm refer. Solomon, just as David with Psalm 20:1-9 and Psalm 20:1, put it into the heart and mouth of the people, probably very soon after his accession, it being as it were a church-prayer on behalf of the new, reigning king. But the Psalm is also none the less Messianic, and with perfect right the church has made it the chief Psalm of the festival of Epiphany, which has received its name of festum trium regum out of it.
Solomon was in truth a righteous, benign, God-fearing ruler; he established and also extended the kingdom; he ruled over innumerable people, exalted in wisdom and riches above all the kings of the earth; his time was the most happy, the richest in peace and joy that Israel has ever known. The words of the Psalm were all fulfilled in him, even to the one point of the universal dominion that is wished for him. But the end of his reign was not like the beginning and the middle of it. That fair, that glorious, that pure image of the Messiah which he had represented waxed pale; and with this fading away its development in relation to the history of redemption took a new turn. In the time of David and of Solomon the hope of believers, which was attached to the kingship of David, had not yet fully broken with the present. At that time, with few exceptions, nothing was known of any other Messiah than the Anointed One of God, who was David or Solomon himself. When, however, the kingship in these its two most glorious impersonations had proved itself unable to bring to full realization the idea of the Messiah or of the Anointed One of God, and when the line of kings that followed thoroughly disappointed the hope which clung to the kingship of the present, - a hope which here and there, as in the reign of Hezekiah, blazed up for a moment and then totally died out, and men were driven from the present to look onward into the future, - then, and not until then, did any decided rupture take place between the Messianic hope and the present. The image of the Messiah is now painted on the pure ethereal sky of the future (though of the immediate future) in colours which were furnished by older unfulfilled prophecies, and by the contradiction between the existing kingship and its idea; it becomes more and more, so to speak, an image, super-earthly, super-human, belonging to the future, the invisible refuge and invisible goal of a faith despairing of the present, and thereby rendered relatively more spiritual and heavenly (cf. the Messianic image painted in colours borrowed from our Psalm in Isaiah. 11, Micah 5:3, Micah 5:6; Zac 9:9.). In order rightly to estimate this, we must free ourselves from the prejudice that the centre of the Old Testament proclamation of salvation [or gospel] lies in the prophecy of the Messiah. Is the Messiah, then, anywhere set forth as the Redeemer of the world? The Redeemer of the world if Jahve. The appearing (parusia) of Jahve is the centre of the Old Testament proclamation of salvation. An allegory may serve to illustrate the way in which the Old Testament proclamation of salvation unfolds itself. The Old Testament in relation to the Day of the New Testament is Night. In this Night there rise in opposite directions two stars of Promise. The one describes its path from above downwards: it is the promise of Jahve who is about to come. The other describes its path from below upwards: it is the hope which rests on the seed of David, the prophecy of the Son of David, which at the outset assumes a thoroughly human, and merely earthly character. These two stars meet at last, they blend together into one star; the Night vanishes and it is Day. This one Star is Jesus Christ, Jahve and the Son of David in one person, the King of Israel and at the same time the Redeemer of the world, - in one word, the God-man.

*More commentary available by clicking individual verses.


Discussion on Psalm Chapter 72

User discussion about the chapter.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.