Psalm - 7:5



5 let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 7:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust.
Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)
If I have requited him that did evil unto me, Or spoiled mine adversary unto emptiness;

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Let mine enemy pursue It is a striking proof of the great confidence which David had in his own integrity, when he is willing to endure any kind of punishment, however dreadful, provided he should be found guilty of any crime. If we could bring a good conscience like this before God, his hand would be more quickly stretched forth to afford us immediate assistance. But as it often happens that those who molest us have been provoked by us, or that we burn with the desire of revenge when offended, we are unworthy of receiving succour from God; yea, our own impatience shuts the gate against our prayers. In the first place, David is prepared to be given over to the will of his enemies, that they may seize his life, and throw it down to the ground; and then to be publicly exhibited as an object of their mockery, so that, even after he is dead, he may lie under eternal disgrace. Some think that the kvvd kebod, which we have translated glory, is here to be taken for life, and thus there will be three words, soul, life, glory, signifying the same thing. But it appears to me, that the meaning of the passage will be fuller if we refer the word glory to his memory, or his good name, as if he had said, Let my enemy not only destroy me, but, after having put me to death, let him speak of me in the most reproachful terms, so that my name may be buried in mire or filth.

Let the enemy persecute my soul - Persecute my "life," for so the word rendered "soul," נפשׁ nephesh, is evidently used here. He was willing, if he had been guilty of the thing charged upon him, that the enemy here referred to should "pursue" or persecute him until he should destroy his life. Compare with this the expression of Paul in Acts 25:11. The meaning here is simply that if he were a guilty man, in the manner charged on him, he would be willing to be treated accordingly. He did not wish to screen himself from any just treatment; and if he had been guilty he would not complain even if he were cut off from the land of the living.
And take it - Take my life; put me to death.
Yea, let him tread down my life upon the earth - The allusion here is to the manner in which the vanquished were often treated in battle, when they were rode over by horses, or trampled by men into the dust. The idea of David is, that if he was guilty he would be willing that his enemy should triumph over him, should subdue him, should treat him with the utmost indignity and scorn.
And lay mine honor in the dust - All the tokens or marks of my honor or distinction in life. That is, I am willing to be utterly degraded and humbled, if I have been guilty of this conduct toward him who is my enemy. The idea in all this is, that David did not wish to screen himself from the treatment which he deserved if he had done wrong. His own principles were such that he would have felt that the treatment here referred to would have been right and proper as a recompense for such base conduct; and he would not have had a word to say against it. His desire for the interposition of God, therefore, arose solely from the fact of his feeling that, in these respects, he was entirely innocent, and that the conduct of his enemy was unjust and cruel.
Selah - A musical pause, not affecting the sense, but introduced here, perhaps, because the sense of the psalm now demanded a change in the style of the music. See the notes at Psalm 3:2.

Let the enemy persecute my soul - If I have been guilty of the things laid to my charge, let the worst evils fall upon me.

Let the enemy persecute my soul, and take [it]; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine (d) honour in the dust. Selah.
(d) Let me not only die, but be dishonoured forever.

Let the enemy persecute my soul, and take it,.... That is, if the above things he was charged with could be proved against him; then he was content that Saul his enemy should pursue after him, and apprehend him, and bring him to justice, by taking away his life from him;
yea, let him tread down my life upon the earth; with the utmost indignation and contempt, without showing any mercy; as the lion treads down his prey, and tears it to pieces, Micah 5:8; or as the potter treads his clay under foot, Isaiah 41:25;
and lay mine honour in the dust; meaning either his life and soul, as before; denominating himself from his better part, and which he elsewhere calls his glory, Psalm 16:9; see Genesis 49:6; or else his body, as R. Judah Ben Balaam, who is blamed for it by Jarchi; or rather his fame, credit, and reputation, that he had gained, both by his courage and valour in the field, and by his wise and prudent behaviour at court, 1-Samuel 18:7. Should he appear to be guilty of the crimes he was accused of, he is willing to have his glorious name buried in the dust of oblivion, and his memory perish for ever. The words are to be considered as a strong assertion of his innocence, in an appeal to God, the searcher of hearts, and the trier of the reins of men; and as imprecating on himself the worst of evils, should it not appear; see Job 31:21.
Selah; Aben Ezra renders "selah", "in truth", "let it be so"; and the Targum renders it, as usual, "for ever"; See Gill on Psalm 3:2.

This is the consequence, if such has been his conduct.
mine honour--(compare Psalm 3:3; Psalm 4:2) --my personal and official dignity.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 7:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.