Psalm - 30:8



8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 30:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.
I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.
Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.
Thou hadst established, O LORD, in Thy favour my mountain as a stronghold- Thou didst hide Thy face; I was affrighted.
I cried to you, LORD. To the Lord I made petition:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

O Jehovah! I cried unto thee. Now follows the fruit of David's chastisement. He had been previously sleeping profoundly, and fostering his indolence by forgetfulness; but being now awakened all on a sudden with fear and terror, he begins to cry to God. As the iron which has contracted rust cannot be put to any use until it be heated again in the fire, and beaten with the hammer, so in like manner, when carnal security has once got the mastery, no one can give himself cheerfully to prayer, until he has been softened by the cross, and thoroughly subdued. And this is the chief advantage of afflictions, that while they make us sensible of our wretchedness, they stimulate us again to supplicate the favor of God.

I cried to thee, O Lord - That is, when those reverses came, and when that on which I had so confidently relied was taken away, I called upon the Lord; I uttered an earnest cry for aid. The prayer which he uttered on the occasion is specified in the following verses. The idea here is, that he was not driven from God by these reverses, but TO him. He felt that his reliance on those things in which he had put his trust was vain, and he now came to God, the true Source of strength, and sought His protection and favor. This was doubtless the design of the reverses which God had brought upon him; and this will always be the effect of the reverses that come upon good men. When they have placed undue reliance upon wealth, or health, or friends, and when these are taken away, the effect will be to lead them to God in earnest prayer. God designs to bring them back, and they do come back to him. Afflictions are always, sooner or later, effectual in bringing good men back to God. The sinner is often driven from God by trial; the good man is brought back to find his strength and comfort in God. The one complains, and murmurs, and is wretched; the other prays, and submits, and is made more happy than he was in the days of his prosperity.

I cried to thee, O Lord - I found no help but in him against whom I had sinned. See his confession and prayer, 2-Samuel 24:17 (note).
Made supplication - Continued to urge my suit; was instant in prayer.

I cried to thee, O Lord,.... In his trouble, when the Lord had hid his face from him, and he was sensible that he had departed from him: he was not stupid and unaffected with it; nor did he turn his back upon God, and seek to others; but he cried after a departing God, which showed love to him, and some degree of faith in him, by looking again towards his holy temple, and waiting upon him until he returned;
and unto the Lord I made supplication; in the most humble manner; entreating his grace and mercy, and that he would again show him his face and favour.

As in Psalm 6:5; Psalm 88:10; Isaiah 38:18, the appeal for mercy is based on the destruction of his agency in praising God here, which death would produce. The terms expressing relief are poetical, and not to be pressed, though "dancing" is the translation of a word which means a lute, whose cheerful notes are contrasted with mourning, or (Amos 5:16) wailing.

(Hebrews.: 30:9-11) Nevertheless he who is thus chastened prayed fervently. The futures in Psalm 30:9, standing as they do in the full flow of the narration, have the force of imperfects, of "the present in the past" as the Arabian grammarians call it. From the question "What profit is there (the usual expression for τίὄφελος, quid lucri) in my blood?", it is not to be inferred that David was in danger of death by the hand of a foe; for ותרפאני in Psalm 30:3 teaches us very different, "what profit would there be in my blood?" is therefore equivalent to (cf. Job 16:18) what advantage would there be in Thy slaying me before my time? On the contrary God would rob Himself of the praise, which the living one would render to Him, and would so gladly render. His request that his life may be prolonged was not, therefore, for the sake of worldly possessions and enjoyment, but for the glory of God. He feared death as being the end of the praise of God. For beyond the grave there will be no more psalms sung, Psalm 6:6. In the Old Testament, Hades was as yet unvanquished, Heaven was not yet opened. In Heaven are the בני אלים, but as yet no blessed בני אדם.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 30:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.