Psalm - 116:7



7 Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 116:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Come back to your rest, O my soul; for the Lord has given you your reward.
Return, O my soul, unto Thy rest; For the LORD hath dealt bountifully with thee.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Return, O my soul! unto thy rest. He now exhorts himself to be of good courage; or rather, addressing his soul, tells it to be tranquil, because God was propitious towards him. By the term rest, some commentators understand God himself, but this is an unnatural interpretation. It is rather to be regarded as expressive of a calm and composed state of mind. For it is to be noticed, that David confesses himself to have been sorely agitated and perplexed amid an accumulation of ills, in the same way as each of us is conscious of his own inquietude, when the terrors of death encompass us. Although, therefore, David possessed unusual fortitude, he was yet distressed by reason of the conflict of grief, and an inward tremor so distracted his mind, that he justly complains of being deprived of his peace. He declares, however, that the grace of God was adequate to quiet all these troubles. It may be asked, whether the experience of the grace of God alone can allay the fear and trepidation of our minds; since David declares, that, having experienced relief from Divine aid, he would, for the future, be at rest? If the faithful regain their peace of mind only when God manifests himself as their deliverer, what room is there for the exercise of faith, and what power will the promises possess? For, assuredly, to wait calmly and silently for those indications of God's favor, which he conceals from us, is the undoubted evidence of faith. And strong faith quiets the conscience, and composes the spirit; so that, according to Paul, "the peace of God, which passeth all understandings" reigns supremely there, Philippians 4:7. And hence the godly remain unmoved, though the whole world were about to go to ruin. What is the import of this returning unto rest? I answer, that however much the children of God may be driven hither and thither, yet they constantly derive support from the word of God, so that they cannot totally and finally fall away. Confiding in his promises, they throw themselves upon his providence; and still they are sorely distressed by disquieting fears, and sadly buffeted by the storms of temptation. No sooner does God come to their assistance, than not only inward peace takes possession of their minds, but, from the manifestation of his grace, they are supplied with grounds for joy and gladness. Of this latter kind of quietness David here treats -- declaring that, notwithstanding of all the prevalence of agitation of mind, it was now time for him to delight himself calmly in God. The term gml, gamal, is improperly rendered to reward; because, in Hebrew, it usually signifies to confer a favor, as well as to give a recompense; which is confirmed by him in the following verse, in which he says that his soul was delivered from death. This, then, properly speaking, is the recompense; namely, that God, in delivering him from death, had wiped away the tears from his eyes. The arrangement of the words is transposed; for, according to our idiom, we would rather have said, he hath delivered my feet from falling; and mine eyes from tears, and then he hath delivered my soul from death; for we are wont to follow that arrangement, by which the most important circumstance comes to be mentioned last. Among the Hebrews such a collocation of the words, as in this passage, is by no means improper. This is their import: God has not only rescued me from present death, but also treated me with farther kindness, in chasing away sorrow, and stretching out his hand to prevent me from stumbling. The grace of God is enhanced, in that he restored to life one who had been almost dead.

Return unto thy rest, O my soul - Luther, "Be thou again joyful, O my soul." The meaning seems to be, "Return to thy former tranquility and calmness; thy former freedom from fear and anxiety." He had passed through a season of great danger. His soul had been agitated and terrified. That danger was now over, and he calls upon his soul to resume its former tranquility, calmness, peace, and freedom from alarm. The word does not refer to God considered as the "rest" of the soul, but to what the mind of the psalmist had been, and might now be again.
For the Lord hath dealt bountifully with thee - See the notes at Psalm 13:6.

Return unto thy rest, O my soul - God is the center to which all immortal spirits tend, and in connection with which alone they can find rest. Every thing separated from its center is in a state of violence; and, if intelligent, cannot be happy. All human souls, while separated from God by sin, are in a state of violence, agitation, and misery. From God all spirits come; to him all must return, in order to be finally happy. This is true in the general case; though, probably, the rest spoken of here means the promised land, into which they were now returning.
A proof of the late origin of this Psalm is exhibited in this verse, in the words למנוחיכי limenuchaichi, "to thy rest," and עליכי alaichi, "to thee," which are both Chaldaisms.

Return unto thy rest, O (d) my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
(d) Which was disturbed before, now rest on the Lord, for he has been beneficial towards you.

Return unto thy rest, O my soul,.... To a quiet and tranquil state after much distress (k); a soliloquy, an address to his own soul to return to God his resting place, as Kimchi; or to Christ, whose rest is glorious, and which lies in a cessation from a man's own works; not from doing them, but from depending on them, or from labouring for life by them; in a deliverance from the bondage of the law, its curse and condemnation, and from the dominion and tyranny of sin, and from the distressing guilt of it on the conscience; in spiritual peace and joy, arising from the application of the blood of Christ, and from a view of his righteousness and justification by it, and of his sacrifice, and of the expiation of sin by that; which is enjoyed in the ways and ordinances of Christ, and oftentimes amidst afflictions and tribulations: this is sometimes broke in upon and interrupted, through the prevalence of sin, the temptations of Satan, and divine desertions; but may be returned to again, as Noah's dove returned to the ark when it could find rest nowhere else; as the believer can find none but in Christ, and therefore after he has wandered from him he returns to him again, encouraged by the following reason.
For the Lord hath dealt bountifully with thee; in times past, even in an eternity past, having loved him with an everlasting love, chosen him in Christ, made a covenant with him in him, blessed him with all spiritual blessings in him, and made unto him exceeding great and precious promises; provided a Redeemer and Saviour for him, whom he had made known unto him, having enlightened, quickened, and converted him; and had laid up good things for him to come, and had done many great things for him already; all which might serve to encourage his faith and hope in him. The Targum is,
"because the Word of the Lord hath rendered good unto me.''
(k) "Remigrat animus nunc denuo mihi", Plauti Epidicus, Acts. 4. Sc. 1. v. 42.

Rest - Unto a chearful confidence in God.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 116:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.