Psalm - 102:26



26 They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 102:26.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They shall perish but thou remainest: and all of them shall grow old like a garment: And as a vesture thou shalt change them, and they shall be changed.
They shall perish, but thou continuest; and all of them shall grow old as a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
They shall perish, but thou wilt endure: yes, all of them shall grow old like a garment; as a vesture wilt thou change them, and they shall be changed:
They, They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.
They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax old like a garment; as a clothing shall you change them, and they shall be changed:
They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed:
Of old Thou didst lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of Thy hands.
They will perish, but you remain; and they will all wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

They shall perish - Nothing can be eternal a parte ante, or a parte post, but thyself. Even that which thou hast created, because not necessarily eternal, must be perishable; necessary duration belongs to God only; and it is by his will and energy alone that universal nature is preserved in existence, and preserved from running into speedy disorder, decay, and ruin.
Yea, all of them shall wax old - Every thing must deteriorate, unless preserved by thy renewing and invigorating energy. Even the heavens and the earth are subject to this law; for that which is not, from the infinite perfection of its own nature, Eternal, must be perishable; therefore the heavens and the earth must necessarily come to an end. They contain the seeds of their own dissolution. It is true that in sublunary things, the vicissitudes of seasons is a sort of check to the principle of dissolution; but it only partially corrects this tendency. Even the productions of the earth wear out or deteriorate. Plant the same seed or grain for several years consecutively, and it degenerates so as at last not to be worth the labor of tillage, however expensively the soil may be manured in which it is planted. I may instance in wheat and in the potatoe, the two grand supporters of life in European countries. All other seeds and plants, as far as they have fallen under my observation, are subject to the same law.

(r) They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
(r) If heaven and earth perish, much more man will perish: but the Church by reason of God's promise endures forever.

They shall perish,.... Both the heavens and the earth, though so well founded, and so firmly made; they shall be dissolved, melt, and pass away; not as to the substance, but as to the quality of them: or, as R. Judah Ben David says, whom Aben Ezra on the place cites, and calls the first grammarian in the west, not as to generals, but as to particulars:
but thou shalt endure; as the eternal God, from everlasting to everlasting; and, even as man, he will die no more; and, as Mediator, will ever remain; he will be King for ever; his throne is for ever and ever; his kingdom is an everlasting one; he is a priest for ever, after the order of Melchizedek; his sacrifice is of an eternal efficacy, and he ever lives to make intercession for his people; he will always continue, as the Prophet, in his church, to teach by his Spirit, word, and ordinances, in the present state; and hereafter will be the light of the New Jerusalem, and of his saints, for ever:
yea, all of them shall wax old like a garment: not only the heavens, which are as a curtain and garment about the earth, but the earth itself, Isaiah 51:6, will lose their beauty and glory, and become useless, as to the present form of them:
as a vesture shall thou change them, and they shall be changed; as to their form, as a garment that is turned or folded up, and laid aside, as to present use: this seems to favour the above sense given, that the earth and heavens will not perish, as to the substance of them; but as to their form, figure, fashion, and scheme; and as to the qualities of them, all noxious ones being purged away by fire, the curse removed, and new heavens and new earth arise out of them.

Perish - As to their present nature and use.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 102:26

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.