14 so you shall know wisdom to be to your soul; if you have found it, then there will be a reward, your hope will not be cut off.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
The knowledge of wisdom - Better, Know that thus (like the honey) is wisdom to thy soul.
So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul - True religion, experimental godliness, shall be to thy soul as the honey-comb is to thy mouth.
Then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off - This is precisely the same with that in Proverbs 23:18 (note), where see the note. The word אחרית acharith, we translate in the former place an end, and here we translate it a reward; but there is no place I believe in the sacred writings in which it has any such acceptation; nor can such a meaning be deduced from the root אחר achar, which always refers to behind, after, extremity, latter part, time, etc., but never carries the idea of recompense, compensation, or such like; nor has one of the versions understood it so. There is another state or life, and thy expectation of happiness in a future world shall not be cut off. In this sense the versions all understood it. I will take them as they lie before me.
"Which (wisdom) when thou shalt have found, thou shalt have hope in thy last days; and thy hope shall not perish." - Vulgate.
"And if thou find it, thou shalt have a good death; and hope shall not forsake thee." - Septuagint.
"Which, if thou have found, thy latter days shall be better than the former; and thy hope shall not be consumed." - Chaldee.
"There shall be an end, and thy hope shall not be cut off." - Syriac.
"For, if thou shalt find her, (wisdom), thy death shall be glorious, and thy hope will not fail thee." - Arabic.
Whiche whan thou fyndist schalt han in the last thingis, hope: and thin hope schal not perischen - Old MS. Bible.
"And there is Good Hope; yee that hope shal not be in vayne." - Coverdale.
This rendering is indefinite, which is not the usual custom of the translator.
So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul,.... Or let it be taken in as greedily and with as good an appetite; as pleasant, useful, delightful, and profitable; even the knowledge of Christ, the Wisdom of God, which is preferable to all things else, and more desirable than the most pleasant and profitable things in the world; and of the Gospel of Christ, the wisdom of God in a mystery, than which nothing is more sweet and comfortable to a truly gracious soul; it is like Ezekiel's roll, which was in his mouth as honey for sweetness, Ezekiel 3:3;
when thou hast found it, then there shall be a reward; for though there may be some difficulty and trouble to attain it, in the use of means, by reading, bearing, prayer, and meditation, yet, being enjoyed, it carries its own reward with it; a man is abundantly recompensed for all his pains in the pursuit of it, by the pleasure and profit it yields him now and hereafter; for it is the beginning of life eternal, and will issue in it, John 17:3; see Proverbs 2:3;
and thy expectation shall not be cut off; or "hope" (o); as the hope of the hypocrite will, Job 8:14, the hope of eternal life, as founded on Christ and his righteousness, where such that know Wisdom place their hope; and this hope will not make them ashamed; they will not be disappointed, their expectation shall not perish, they will have what they are waiting and hoping for, and what is promised unto them; see Gill on Proverbs 23:18. The Targum is,
"which if thou findest, the last shall come better than the first, and thy hope shall not be consumed.''
(o) "spes tua", Mercerus.
reward--literally, "after part," the proper result (compare Proverbs 23:18; Psalm 37:37-38).
A reward - It is not only sweet for the present, but brings a sure and everlasting reward.
*More commentary available at chapter level.