*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
God's awarding to everyone according to his works, is the true check to the spirit of vindictiveness (compare Romans 12:17, Romans 12:19). Note that man is not told to wait on the Lord in expectation of seeing vengeance on his enemies, but "He shall save thee." The difference of the two hopes, in their effect upon the man's character, is incalculable.
I will recompense evil - Wait on the Lord; judgment is his, and his judgments are sure. In the mean time pray for the conversion of your enemy.
Say not thou, I will recompense evil,.... With evil; do an injury to one that has done one to you; private revenge is not to be taken, but should be left to God, to whom vengeance belongs, Deuteronomy 32:35;
but wait on the Lord, and he shall save thee; commit thyself and cause to God; leave it with him to avenge thy wrongs; wait upon him in the way of thy duty, and wait his own time to do thee justice; he will at the proper season, and in his own way, save thee from thine enemy, and make a righteous retribution to him.
Wait on the Lord, attend his pleasure, and he will protect thee.
(Compare Psalm 27:14; Romans 12:17-19).
22 Say not: I will avenge the evil;
Hope in Jahve, so will He help thee.
Men ought always to act toward their neighbours according to the law of love, and not according to the jus talionis, Proverbs 24:29; they ought not only, by requiting good with evil (Proverbs 16:13; Psalm 7:5, Psalm 35:12), not to transgress this law of requital, but they ought to surpass it, by also recompensing not evil with evil (vid., regarding שׁלּם, and synon. to Proverbs 17:13); and that is what the proverb means, for 22b supposes injustice suffered, which might stir up a spirit of revenge. It does not, however, say that men ought to commit the taking of vengeance to God; but, in the sense of Romans 12:17-19; 1-Peter 3:9, that, renouncing all dependence on self, they ought to commit their deliverance out of the distress into which they have fallen, and their vindication, into the hands of God; for the promise is not that He will avenge them, but that He will help them. The jussive וישׁע (write וישׁע, according to Metheg-setzung, 42, with Gaja as העמדה, with the ע to secure distinct utterance to the final guttural) states as a consequence, like, e.g., 2-Kings 5:10, what will then happen (Jerome, Luther, Hitzig) if one lets God rule (Gesen. 128, 2c); equally possible, syntactically, is the rendering: that He may help thee (lxx, Ewald); but, regarded as a promise, the words are more in accordance with the spirit of the proverb, and they round it off more expressively.
*More commentary available at chapter level.