*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Grace be unto you - See the note at Romans 1:7.
Grace be unto you - See on Romans 1:7 (note).
Grace be unto you,.... This form of salutation is used by the apostle in all his epistles; See Gill on Romans 1:7;
Grace . . . peace--The very form of this salutation implies the union of Jew, Greek, and Roman. The Greek salutation was "joy" (chairein), akin to the Greek for "grace" (charis). The Roman was "health," the intermediate term between grace and peace. The Hebrew was "peace," including both temporal and spiritual prosperity. Grace must come first if we are to have true peace.
from . . . from--Omit the second "from": as in the Greek, "God our Father" and "the Lord Jesus Christ," are most closely connected.
*More commentary available at chapter level.