7 Next to them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, (that appertained) to the throne of the governor beyond the River.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Unto the throne - The meaning is thought to be "the men of Gibeon and Mizpah, who, though they worked for Nehemiah, were not under his government, but belonged to the jurisdiction of the governor on this side the river."
The throne of the governor - His house, and the place where he dispensed justice and judgment. Previously to the days of Nehemiah, Jerusalem was governed by a deputy from the Persian king; (see Nehemiah 5:15); but after this time they were governed by governors and judges chosen from among themselves.
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the (c) throne of the governor on this side the river.
(c) To the place where the Duke was wont to sit in judgment, who governed the country in their absence.
And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah,.... Which places were both in the tribe of Benjamin, Joshua 18:25 and one of these men was of the one place, and the other of the other:
unto the throne of the governor on this side the river; where the governor of those parts under the king of Persia had his seat, and now Nehemiah; but, according to Aben Ezra, Cisse, rendered "throne", is the name of a man who was the governor.
Next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah. If Melatiah is to be regarded as the superintendent of the men of Gibeon, Jadon the Meronothite must be equally esteemed that of the men of Mizpah. Meronoth, mentioned only here and 1-Chronicles 27:30, must have been some small place near Mizpah. Mizpah (המּצפּה, the watch-tower) is probably the modern Nebi Samwil, two leagues to the north-east of Jerusalem; see rem. on Joshua 19:26. The meaning of the words next following, וגו פּחת לכּסּא, is questionable. Bertheau, together with Osiander, Cler., de Wette, and others, understands them as more precisely defining the men before named, as men of Gibeon and Mizpah, of the throne or belonging to the throne of the Pechah of Eber hannahar. This addition brings to light the fact that Jews who were not under the jurisdiction of Nehemiah, nevertheless took part in the restoration of the wall. It also distinguishes these men of Mizpah from those mentioned Nehemiah 3:15 and Nehemiah 3:19, who were certainly not under the Pechah of Eber hannahar. Finally, the boundary of the little territory of the returned Jewish community must have been at about Mizpah and Gibeon; and a statement that certain inhabitants of this district were not under the Pechah of Jerusalem, but under the Pechah of the province west of Euphrates, would agree with the position of Gibeon and Mizpah. None, however, of these reasons are of much force. For if, according to Nehemiah 3:5 and Nehemiah 3:27, the Tekoites repaired two different lengths of wall, without this fact implying any distinction between these two parties of Tekoite builders, the same may be the case with the men of Gibeon and Mizpah. Besides, neither in this verse nor in Nehemiah 3:15 and Nehemiah 3:19 are the men of Mizpah in general spoken of, so as to make a distinction necessary; for in this verse two chiefs, Melatiah and Jadon, are designated as men of Gibeon and Mizpah, and in Nehemiah 3:15 and Nehemiah 3:19 two rulers of the district of Mizpah are specified by name. Hence the view that part of the inhabitants of Mizpah were under the jurisdiction of the Pechah of the province west of Euphrates, and part under that of the Pechah of Jerusalem, is devoid of probability. Finally, there is no adequate analogy for the metonomy set up in support of this view, viz., that כּסּא, a seat, a throne, stands for jurisdiction. The words in question can have only a local signification. כּסּא may indeed by metonomy be used for the official residence, but not for the official or judicial district, or jurisdiction of the Pechah. לכּסּא does not state the point to which, but the direction or locality in which, these persons repaired the wall: "towards the seat of the Pechah," i.e., at the place where the court or tribunal of the governor placed over the province on this side Euphrates was held when he came to Jerusalem to administer justice, or to perform any other official duties required of him. This being so, it appears from this verse that this court was within the northern wall, and undoubtedly near a gate.
The throne - Unto the place where the governor of the country on this side Euphrates, under the Persian kings, sometimes had a palace or throne.
*More commentary available at chapter level.