*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And then will I confess to them [1] By using the word homologeso, I will confess, [2] Christ appears to allude to the vain boasting, by which hypocrites now vaunt themselves. "They indeed have confessed me with the tongue, and imagine that they have fully discharged their duty. The confession of my name is now heard aloud from their tongue. But I too will confess on the opposite side, that their profession is deceitful and false." And what is contained in Christ's confession? That he never reckoned them among his own people, even at the time when they boasted that they were the pillars of the church. Depart from me. He orders those persons to go out from his presence, who had stolen, under a false title, an unjust and temporary possession of his house. From this passage in our Lord's discourse Paul seems to have taken what he says to Timothy, The Lord knoweth who are his: and, let every one who calleth on the name of Christ depart from iniquity, (2-Timothy 2:19.) The former clause is intended to prevent weak minds from being alarmed or discouraged by the desertion of those who had a great and distinguished reputation: [3] for he declares that they were disowned by the Lord, though by a vain show they captivated the eyes of men. He then exhorts all those who wish to be reckoned among the disciples of Christ, to withdraw early from iniquity, that Christ may not drive them from his presence, when he shall "separate the sheep from the goats," (Matthew 25:33.)
1 - "Et lors je leur diray ouvertement;" -- "and then will I openly say to them."
2 - "Le mot Grec dont use l'Evangeliste signifie proprement, Je leur confesseray;" -- "the Greek word, which the Evangelist uses, literally signifies I will confess to them.'"
3 - "D'aucuns qui auront en grand bruit, et auront este fort estimez;"-- "of any who shall have made great noise, and shall have been greatly esteemed."
Profess unto them - Say unto them; plainly declare.
I never knew you - That is, I never approved of your conduct; never loved you; never regarded you as my friends. See Psalm 1:6; 2-Timothy 2:19; 1-Corinthians 8:3. This proves that, with all their pretensions, they had never been true followers of Christ. Jesus will not then say to false prophets and false professors of religion that he had once known them and then rejected them; that they had been once Christians and then had fallen away; that they had been pardoned and then had apostatized but that he had never known them - they had never been true christians. Whatever might have been their pretended joys, their raptures, their hopes, their self-confidence, their visions, their zeal, they had never been regarded by the Saviour as his true friends. I do not know of a more decided proof that Christians do not fall from grace than this text. It settles the question; and proves that whatever else such people had, they never had any true religion. See 1-John 2:19.
Will I profess - Ομολογησω, I will fully and plainly tell them, I never knew you - I never approved of you; for so the word is used in many places, both in the Old and New Testaments. You held the truth in unrighteousness, while you preached my pure and holy doctrine; and for the sake of my own truth, and through my love to the souls of men, I blessed your preaching; but yourselves I could never esteem, because you were destitute of the spirit of my Gospel, unholy in your hearts, and unrighteous in your conduct. Alas! alas! how many preachers are there who appear prophets in their pulpits; how many writers, and other evangelical workmen, the miracles of whose labor, learning, and doctrine, we admire, who are nothing, and worse than nothing, before God, because they perform not his will, but their own? What an awful consideration, that a man of eminent gifts, whose talents are a source of public utility, should be only as a way-mark or finger-post in the way to eternal bliss, pointing out the road to others, without walking in it himself!
Depart from me - What a terrible word! What a dreadful separation! Depart from Me! from the very Jesus whom you have proclaimed in union with whom alone eternal life is to be found. For, united to Christ, all is heaven; separated from him, all is hell.
And then will I profess unto them, (f) I never knew you: depart from me, (g) ye that work iniquity.
(f) This is not of ignorance, but because he will cast them away.
(g) You that are given to all kinds of wickedness, and seem to make an art of sin.
Then will I profess unto them,.... Publicly before men and angels, at the day of judgment,
I never knew you; which must be understood consistent with the omniscience of Christ; for as the omniscient God he knew their persons and their works, and that they were workers of iniquity; he knew what they had been doing all their days under the guise of religion; he knew the principles of all their actions, and the views they had in all they did; nothing is hid from him. But, as words of knowledge often carry in them the ideas of affection, and approbation, see Psalm 1:6 the meaning of Christ here is, I never had any love, or affection for you; I never esteemed you; I never made any account of you, as mine, as belonging to me; I never approved of you, nor your conduct; I never had any converse, communication, nor society with you, nor you with me. The Persic version reads it, "I have not known you of old", from ancient times, or from everlasting; I never knew you in my Father's choice, and my own, nor in my Father's gift to me, nor in the everlasting covenant of grace; I never knew you as my sheep, for whom, in time, I died, and called by name; I never knew you believe in me, nor love me, or mine; I have seen you in my house, preaching in my name, and at my table administering mine ordinance; but I never knew you exalt my person, blood, righteousness, and sacrifice; you talk of the works you have done, I never knew you do one good work in all your lives, with a single eye to my glory; wherefore, I will neither hear, nor see you; I have nothing to do with you. In this sense the phrase is used in the Talmud (y):
"Bar Kaphra went to visit R. Juda; he says to him, Bar Kaphra, , "I never knew thee".''
The gloss upon it is,
"he intimates, that he would not see him.''
So here, Christ declares, he knew them not; that is, he did not like them; he would not admit them into his presence and glory; but said,
depart from me, ye workers of iniquity. The former of these expressions contains the awful sentence pronounced by Christ, the judge; which is, banishment from his presence, than which nothing is more terrible: for as it is his presence that makes heaven, it is his absence that makes hell; and this supposes a place and state, whither they are banished; which is elsewhere called their "own place, the lake" which burns with fire and brimstone; "everlasting fire", prepared for the devil and his angels. Departure from Christ's presence is the punishment of loss, and being sent to everlasting burnings, is the punishment of sense; and the whole, as it is an instance of strict justice, so a display of Christ's almighty power. The latter expression contains the character of these persons, and in it a reason of their punishment; they were "workers of iniquity": it may be, neither adulterers, nor murderers, nor drunkards, nor extortioners, nor thieves, or any other openly profane sinners; but inasmuch as they did the work of the Lord deceitfully, preached themselves, and not Christ; sought their own things, and not his; what they did, they did with a wicked mind, and not with a view to his glory; they wrought iniquity, whilst they were doing the very things they pleaded on their own behalf, for their admission into the kingdom of heaven. Some copies read, "all the workers of iniquity", as in Psalm 6:8 from whence the words are taken.
(y) T. Bab. Moed Katon, fol. 16. 1.
And then will I profess unto them--or, openly proclaim--tearing off the mask.
I never knew you--What they claimed intimacy with Christ, is just what He repudiates, and with a certain scornful dignity. "Our acquaintance was not broken off--there never was any."
depart from me--(Compare Matthew 25:41). The connection here gives these words an awful significance. They claimed intimacy with Christ, and in the corresponding passage, Luke 13:26, are represented as having gone out and in with Him on familiar terms. "So much the worse for you," He replies: "I bore with that long enough; but now--begone!"
ye that work iniquity--not "that wrought iniquity"; for they are represented as fresh from the scenes and acts of it as they stand before the Judge. (See on the almost identical, but even more vivid and awful, description of the scene in Luke 13:24-27). That the apostle alludes to these very words in 2-Timothy 2:19 there can hardly be any doubt--"Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are His. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity."
I never knew you. "I never knew you" must be accepted in its deeper signification of "recognizing the disciples." Augustine says that for Christ to say, "I never knew you," is only another way of saying, "You never knew me."
Depart, . . . ye that work iniquity. In spite of all their professions they had been evil doers. Their religion expended itself in professions and prayers. Hence, in "that day" they are commanded to depart. What it is to so depart we may learn from Matthew 25:41. It is evident from this passage that many are self-deceived.
I never knew you - There never was a time that I approved of you: so that as many souls as they had saved, they were themselves never saved from their sins. Lord, is it my case? Luke 13:27.
*More commentary available at chapter level.