Matthew - 27:3



3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 27:3.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Then Judas, who betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Then Judas, who betrayed him, seeing that he was condemned, repenting himself, brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and ancients,
Then Judas, who delivered him up, seeing that he had been condemned, filled with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
Then Judas, who had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Then Judas, he who delivered him up, having seen that he was condemned, having repented, brought back the thirty silverlings to the chief priests, and to the elders, saying,
Then when Judas, who had betrayed Him, saw that He was condemned, smitten with remorse he brought back the thirty shekels to the High Priests and Elders
Then Judas, who was false to him, seeing that he was to be put to death, in his regret took back the thirty bits of silver to the chief priests and those in authority,
Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Then Judas, who betrayed him, seeing that he had been condemned, regretting his conduct, brought back the thirty pieces of silver to the leaders of the priests and the elders,
Then Judas, who betrayed him, seeing that Jesus was condemned, repented of what he had done, and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Then Judas, perceiving that he was condemned. By this adverb (tote) then, Matthew does not fix the exact point of time; for we shall find him shortly afterwards adding, that Judas, when he saw that the priests disdainfully refused to take back the reward of his treason, threw it down in the temple. But from the house of Caiaphas they came straight to the Pretorium, and stood there until Christ was condemned. It can scarcely be supposed that they were found in the temple on that day; but as the Evangelist was speaking of the rage and madness of the council, he inserted also the death of Judas, by which their blind obstinacy, and the hardness of their hearts like iron, were more fully displayed. He says that Judas repented; not that he reformed, but that the crime which he had committed gave him uneasiness; as God frequently opens the eyes of the reprobate, so as to begin to feel their miseries, and to be alarmed at them. For those who are sincerely grieved so as to reform, are said not only (metamelein), [1] but, also (metanoein), [2] from which is derived also (metanoia), [3] which is a true conversion of the soul to God. So then, Judas conceived disgust and horror, not so as to turn to God, but rather that, being overwhelmed with despair, he might serve as an example of a man entirely shut out from the grace of God. Justly, indeed, does Paul say, that the sorrow which leads to repentance is salutary, (2-Corinthians 7:10;) but if a man stumble at the very threshold, he will derive no advantage from a confused and mistaken grief. What is more, this is a just punishment with which God at length visits the wicked, who have obstinately despised his judgment, that he gives them up to Satan to be tormented without the hope of consolation. True repentance is displeasure at sin, arising out of fear and reverence for God, and producing, at the same time, a love and desire of righteousness. Wicked men are far from such a feeling; for they would desire to sin without intermission, and even, as far as lies in their power, they endeavor to deceive both God and their own conscience, [4] but notwithstanding their reluctance and opposition, they are tormented with blind horror by their conscience, so that, though they do not hate their sin, still they feel, with sorrow and distress, that it presses heavily and painfully upon them. This is the reason why their grief is useless; for they do not cheerfully turn to God, or even aim at doing better, but, being attached to their wicked desires, they pine away in torment, which they cannot escape. In this way, as I have just said, God punishes their obstinacy; for although his elect are drawn to him by severe chastisements, and as it were contrary to their will, yet he heals in due time the wounds which he has inflicted, so that they come cheerfully to him, by whose hand they acknowledge that they are struck, and by whose wrath they are alarmed. The former, therefore, while they have no hatred to sin, not only dread, but fly from the judgment of God, and thus, having received an incurable wound, they perish in the midst of their sorrows. If Judas had listened to the warning of Christ, there would still have been place for repentance; but since he despised so gracious an offer of salvation, he is given up to the dominion of Satan, that he may throw him into despair. But if the Papists were right in what they teach in their schools about repentance, we could find no defect in that of Judas, to which their definition of repentance fully applies; for we perceive in it contrition of heart, and confession of the mouth, and satisfaction of deed, as they talk. Hence we infer, that they take nothing more than the bark; for they leave out what was the chief point, the conversion of the man to God, when the sinner, broken down by shame and fear, denies himself so as to render obedience to righteousness.

Footnotes

1 - The import of those Greek words is brought out more fully in our Author's French version. "Car ceux qui sont vrayement desplaisans pour s'amender, non seulement cognoissent leurs fautes, mais aussi changent de courage, ce qui est bien ici exprimé;" -- "for those who are truly dissatisfied with themselves so as to reform, not only know their faults, but also have the resolution to amend, which is well expressed here." He then goes on to say that Matthew attributes to Judas "une repentance que les Grecs nomment metameleia, qui est forcee, et laisse l'homme tout abruti; non pas celle qu'ils nomment metanoia, qui est un vraye conversation de l'homme à Dieu;" -- "a repentance which the Greeks call metameleia, (metameleia,) which is forced, and leaves the man altogether brutish; not that which they call metanoia, (metanoia,) which is a true conversion of the man to God."

2 - The import of those Greek words is brought out more fully in our Author's French version. "Car ceux qui sont vrayement desplaisans pour s'amender, non seulement cognoissent leurs fautes, mais aussi changent de courage, ce qui est bien ici exprimé;" -- "for those who are truly dissatisfied with themselves so as to reform, not only know their faults, but also have the resolution to amend, which is well expressed here." He then goes on to say that Matthew attributes to Judas "une repentance que les Grecs nomment metameleia, qui est forcee, et laisse l'homme tout abruti; non pas celle qu'ils nomment metanoia, qui est un vraye conversation de l'homme à Dieu;" -- "a repentance which the Greeks call metameleia, (metameleia,) which is forced, and leaves the man altogether brutish; not that which they call metanoia, (metanoia,) which is a true conversion of the man to God."

3 - The import of those Greek words is brought out more fully in our Author's French version. "Car ceux qui sont vrayement desplaisans pour s'amender, non seulement cognoissent leurs fautes, mais aussi changent de courage, ce qui est bien ici exprimé;" -- "for those who are truly dissatisfied with themselves so as to reform, not only know their faults, but also have the resolution to amend, which is well expressed here." He then goes on to say that Matthew attributes to Judas "une repentance que les Grecs nomment metameleia, qui est forcee, et laisse l'homme tout abruti; non pas celle qu'ils nomment metanoia, qui est un vraye conversation de l'homme à Dieu;" -- "a repentance which the Greeks call metameleia, (metameleia,) which is forced, and leaves the man altogether brutish; not that which they call metanoia, (metanoia,) which is a true conversion of the man to God."

4 - "Et Dieu, et leur propre conscience."

Then Judas, when he saw that he was condemned, repented himself - This shows that Judas did not suppose that the affair would have resulted in this calamitous manner. He probably expected that Jesus would work a miracle to deliver himself, and not suffer this condemnation to come upon him. When he saw him taken, bound, tried, and condemned - when he saw that all probability that he would deliver himself was taken away - he was overwhelmed with disappointment, sorrow, and remorse. The word rendered "repented himself," it has been observed, does not of necessity denote a change "for the better," but "any" change of views and feelings. Here it evidently means no other change than that produced by the horrors of a guilty conscience, and by deep remorse for crime at its unexpected results. It was not saving repentance. That leads to a holy life this led to an increase of crime in his own death. True repentance leads the sinner to the Saviour. This led away from the Saviour to the gallows. Judas, if he had been a true penitent, would have come then to Jesus; would have confessed his crime at his feet, and sought for pardon there. But, overwhelmed with remorse and the conviction of vast guilt, he was not willing to come into his presence, and added to the crime of treason that of self-murder. Assuredly such a man could not be a true penitent.

Judas - when he saw that he was condemned, repented - There is much of the wisdom and goodness of God to be seen in this part of Judas's conduct. Had our Lord been condemned to death on the evidence of one of his own disciples, it would have furnished infidels with a strong argument against Christ and the Christian religion. "One of his own disciples, knowing the whole imposture, declared it to the Jewish rulers, in consequence of which he was put to death as an impostor and deceiver." But the traitor, being stung with remorse, came and acknowledged his crime, and solemnly declared the innocence of his Master, threw back the money which they gave him to induce him to do this villainous act; and, to establish the evidence which he now gave against them and himself, in behalf of the innocence of Christ, hanged himself, or died through excessive grief and contrition. Thus the character of Christ was rescued from all reproach; infidelity deprived of the power to cry "imposture!" and the Jewish rulers overwhelmed with eternal infamy. If it should ever be said, "One who knew him best delivered him up as an impostor," - to this it may be immediately answered, "The same person, struck with remorse, came and declared his own guilt, and Christ's innocence; accused and convicted the Jewish rulers, in the open council, of having hired him to do this iniquitous action, threw them back the bribe they had given him, and then hanged himself through distress and despair, concluding his iniquity in this business was too great to be forgiven." Let him who chooses, after this plenary evidence to the innocence of Christ, continue the objection, and cry out imposture! take heed that he go not and do Likewise. Caiaphas, Pilate, and Judas have done so already, and I have known several, who have called Christ an impostor, who have cut their own throats, shot, drowned, or hanged themselves. God is a jealous God, and highly resents every thing that is done and said against that eternal truth that came to man through Jesus Christ, by the Holy Spirit. Indeed, there is one class of Deists, viz. those who are vicious in their lives, and virulent in their opposition to Christianity, who generally bring themselves to an untimely end.

(1) Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
(1) An example of the horrible judgment of God upon those who sell Christ as opposed to those who buy Christ.

Then Judas, which had betrayed him,.... Before, he is described as he that shall, or should, or doth betray him; but now having perpetrated the horrid sin, as he that had done it.
When he saw that he was condemned; that is, that Jesus was condemned, as the Syriac and Persic versions read, either by the Jewish sanhedrim, or by Pilate, or both; for this narrative concerning Judas may be prophetically inserted here, though the thing itself did not come to pass till afterwards; and the sense be, that when he, either being present during the whole procedure against Christ; or returning in the morning after he had received his money, and had been with his friends; finding that his master was condemned to death by the sanhedrim, who were pushing hard to take away his life; that they had delivered him bound to the Roman governor; and that he, after an examination of him, had committed him to the soldiers to mock, and scourge, and crucify him; and seeing him leading to the place of execution,
repented himself: not for the sin, as committed against God and Christ; but as it brought a load of present guilt and horror upon his mind, and exposed him to everlasting punishment: it was not such a repentance by which he became wiser and better; but an excruciating, tormenting pain in his mind, by which he became worse; therefore a different word is here used than what commonly is for true repentance: it was not a godly sorrow for sin, or a sorrow for sin, as committed against God, which works repentance to salvation not to be repented of; but a worldly sorrow, which issues in death, as it did in him. It did not spring from the love of God, as evangelical repentance does, nor proceed in the fear of God, and his goodness; but was no other than a foretaste of that worm that dieth not, and of that fire which cannot be quenched: it was destitute of faith in Christ; he never did believe in him as the rest of the disciples did; see John 6:64, and that mourning which does not arise from looking to Jesus, or is not attended with faith in him, is never genuine. Judas's repentance was without hope of forgiveness, and was nothing else but horror and black despair, like that of Cain's, like the trembling of devils, and the anguish of damned souls. It looks as if Judas was not aware that it would issue in the death of Christ: he was pushed on by Satan, and his avarice, to hope, that he should get this money, and yet his master escape; which he imagined he might do, either through such a defence of himself, as was not to be gainsaid; or that he would find out ways and means of getting out of the hands of the Jews, as he had formerly done, and with which Judas was acquainted: but now, there being no hope of either, guilt and horror seize his mind, and gnaw his conscience; and he wishes he had never done the accursed action, which had entailed so much distress and misery upon him:
and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders: which was the sum he; had covenanted for, and they had agreed to give him, on condition of delivering Jesus into their hands, which he had done: and it appears from hence, that the money had been accordingly paid him, and he had received it. But he being filled with remorse of conscience for what he had done, feels no quietness in his mind; nor could he save of what he had desired, but is obliged to return it; not from an honest principle, as in the case of true repentance, but on account of a racking and torturing conscience.

JESUS LED AWAY TO PILATE--REMORSE AND SUICIDE OF JUDAS. ( = Mark 15:1; Luke 23:1; John 18:28). (Matthew 27:1-10)
Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned--The condemnation, even though not unexpected, might well fill him with horror. But perhaps this unhappy man expected, that, while he got the bribe, the Lord would miraculously escape, as He had once and again done before, out of His enemies power: and if so, his remorse would come upon him with all the greater keenness.
repented himself--but, as the issue too sadly showed, it was "the sorrow of the world, which worketh death" (2-Corinthians 7:10).
and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders--A remarkable illustration of the power of an awakened conscience. A short time before, the promise of this sordid pelf was temptation enough to his covetous heart to outweigh the most overwhelming obligations of duty and love; now, the possession of it so lashes him that he cannot use it, cannot even keep it!

Then Judas . . . saw that he was condemned. The annals of men record no sadder history than that of Judas, impelled by avarice and resentment to betray his Master for money, and only to awake to the nature of his awful crime when it was too late. The language here suggests that Judas had hoped that the betrayed Jesus would deliver himself from his enemies.
Repented himself. Not, in the Greek, the word used for "repent" in Acts 2:38, and elsewhere, but one that means, rather, remorse. The first means "to change the mind or purpose;" the other "to carry a burden of sorrow over the past." One promises a change in the future; the other is born of despair; Peter repented; Judas regretted.

Then Judas seeing that he was condemned - Which probably he thought Christ would have prevented by a miracle.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 27:3

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.