10 He looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was restored as sound as the other.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Whole as the other - Many MSS., both here and in the parallel place, Mark 3:5, omit the word ὑγιης, whole. Griesbach leaves it out of the text. The hand was restored as the other. But had it only been a luxated joint, even allowing, with a German critic, that the bone regained its place by the effort made to stretch out the arm, without the intervention of a miracle, it would have required several weeks to restore the muscles and ligaments to their wonted tone and strength. Why all this learned labor to leave God out of the question?
And looking round about upon them all,.... The Scribes and Pharisees, and the rest of the people in the synagogue; See Gill on Mark 3:5.
he said to the man; who had the withered hand,
stretch forth thy hand, and he did so; he stretched it out, as the Syriac and Persic versions render it, which he was not able to do before:
and his hand was restored well as the other; the phrase, "well as the other", is left out in one copy, and in the Vulgate Latin version; and so is the word "well" in the Syriac and Arabic versions; and the word "immediately" is added in the Ethiopic version. And certain it is, that his withered hand was restored sound and well as the other, directly.
*More commentary available at chapter level.